|
|
|
|
LEADER |
00000cam a2200000 4500 |
001 |
1611101263 |
003 |
DE-627 |
005 |
20240509192954.0 |
007 |
tu |
008 |
961126r19761526xx ||||| 00| ||eng c |
010 |
|
|
|a 78317706
|
020 |
|
|
|a 0859990044
|9 0-85999-004-4
|
035 |
|
|
|a (DE-627)1611101263
|
035 |
|
|
|a (DE-576)055818897
|
035 |
|
|
|a (DE-599)BSZ055818897
|
035 |
|
|
|a (OCoLC)312390668
|
040 |
|
|
|a DE-627
|b ger
|c DE-627
|e rakwb
|
041 |
|
|
|a eng
|
082 |
0 |
|
|a 225.5/2
|
084 |
|
|
|a 1
|2 ssgn
|
084 |
|
|
|a HI 3879
|2 rvk
|0 (DE-625)rvk/50069:11815
|
084 |
|
|
|a HI 3876
|2 rvk
|0 (DE-625)rvk/50069:11812
|
084 |
|
|
|a BC 2207
|2 rvk
|0 (DE-625)rvk/9281:13079
|
084 |
|
|
|a BC 5010
|2 rvk
|0 (DE-625)rvk/9480:
|
084 |
|
|
|a BC 2507
|2 rvk
|0 (DE-625)rvk/9315:13079
|
245 |
1 |
5 |
|a [The newe Testamet as it was written and caused to be writte by the which herde yt. To whom also oure saveoure Christ Jesus commaunded that they shulde preache it vnto al creatures]
|c [Übers.: William Tyndale. Nachw.: F. F. Bruce]
|
246 |
1 |
|
|i Ansetzungssachtitel
|a newe Testament as it was written and caused to be written by the which herde yt. To whom also oure saveoure Christ Jesus commaunded that they shulde preache it unto al creatures
|
246 |
3 |
0 |
|a new heard it our saviour commanded should preach all Tyndale-Bibel
|
250 |
|
|
|a Repr., [Faks. der Ausg.] Worms, Schöffer, 1526
|
264 |
|
1 |
|a London
|b Paradine
|c 1976
|
300 |
|
|
|a cccliij, [3] Bl.
|b Ill.
|c 8o
|
336 |
|
|
|a Text
|b txt
|2 rdacontent
|
337 |
|
|
|a ohne Hilfsmittel zu benutzen
|b n
|2 rdamedia
|
338 |
|
|
|a Band
|b nc
|2 rdacarrier
|
500 |
|
|
|a Ohne Titelblatt, da dieses beim Original fehlte. - Bibliograph. Nachweis des Originals: Herbert 2
|
510 |
3 |
|
|a Herbert-2
|
534 |
|
|
|c 1526
|
583 |
1 |
|
|a Archivierung prüfen
|c 20200919
|f DE-640
|z 2
|2 pdager
|
583 |
1 |
|
|a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet
|f SLG
|x XA-DE-BW
|z Bibeln
|2 pdager
|5 DE-24
|
583 |
1 |
|
|a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet
|f SSG
|x XA-DE-BW
|2 pdager
|5 DE-21
|
652 |
|
|
|a HC
|b DDCoderRVK
|
655 |
|
7 |
|a Quelle
|0 (DE-588)4135952-5
|0 (DE-627)105661236
|0 (DE-576)209665084
|2 gnd-content
|
689 |
0 |
0 |
|d p
|0 (DE-588)118624881
|0 (DE-627)079413315
|0 (DE-576)209139293
|2 gnd
|a Tyndale, William
|d 1490-1536
|
689 |
0 |
1 |
|d s
|0 (DE-588)4014777-0
|0 (DE-627)106338749
|0 (DE-576)208909400
|2 gnd
|a Englisch
|
689 |
0 |
2 |
|d u
|0 (DE-588)4041771-2
|0 (DE-627)106217658
|0 (DE-576)209046724
|a Bibel
|2 gnd
|p Neues Testament
|
689 |
0 |
3 |
|q z
|2 gnd
|a Geschichte 1526
|
689 |
0 |
4 |
|d s
|0 (DE-588)4153591-1
|0 (DE-627)104339624
|0 (DE-576)209804548
|2 gnd
|a Faksimile
|
689 |
0 |
|
|5 (DE-627)
|
700 |
1 |
|
|e Übers.
|0 (DE-588)118624881
|0 (DE-627)079413315
|0 (DE-576)209139293
|4 oth
|a Tyndale, William
|d 1490-1536
|
700 |
1 |
|
|e Nachr.
|0 (DE-588)115689826
|0 (DE-627)077408055
|0 (DE-576)160448425
|4 oth
|a Bruce, F. F.
|d 1910-1990
|
730 |
0 |
2 |
|a Testamentum novum <engl.>
|
751 |
|
|
|a Worms
|0 (DE-588)4066942-7
|0 (DE-627)106111221
|0 (DE-576)209167378
|4 pup
|
935 |
|
|
|a mteo
|
935 |
|
|
|e Herbert-2
|f s
|
936 |
r |
v |
|a HI 3879
|b Sekundärliteratur
|k Anglistik. Amerikanistik
|k Englische Literatur
|k Renaissance, Elisabethanische Zeit (1500-1640)
|k Literaturgeschichte
|k Einzelne Autoren und Denkmäler
|k Autoren und Denkmäler T
|k Tyndale, William
|k Sekundärliteratur
|0 (DE-627)1271989727
|0 (DE-625)rvk/50069:11815
|0 (DE-576)201989727
|
936 |
r |
v |
|a HI 3876
|b Gesamtausgaben
|k Anglistik. Amerikanistik
|k Englische Literatur
|k Renaissance, Elisabethanische Zeit (1500-1640)
|k Literaturgeschichte
|k Einzelne Autoren und Denkmäler
|k Autoren und Denkmäler T
|k Tyndale, William
|k Gesamtausgaben
|0 (DE-627)1271738473
|0 (DE-625)rvk/50069:11812
|0 (DE-576)201738473
|
936 |
r |
v |
|a BC 2207
|b = Englisch
|k Theologie und Religionswissenschaften
|k Bibelwissenschaft
|k Bibeltexte, Bibelkommentare und Abhandlungen
|k Bibeltexte und -übersetzungen
|k Neutestamentliche Bücher
|k Neues Testament Gesamt
|k = Englisch
|0 (DE-627)1271749963
|0 (DE-625)rvk/9281:13079
|0 (DE-576)201749963
|
936 |
r |
v |
|a BC 5010
|b Hebräerbrief
|k Theologie und Religionswissenschaften
|k Bibelwissenschaft
|k Bibeltexte, Bibelkommentare und Abhandlungen
|k Bibelkommentare
|k Neutestamentliche Bücher
|k Corpus Paulinum
|k Pastoralbriefe
|k Hebräerbrief
|0 (DE-627)1270709968
|0 (DE-625)rvk/9480:
|0 (DE-576)200709968
|
936 |
r |
v |
|a BC 2507
|b = Englisch
|k Theologie und Religionswissenschaften
|k Bibelwissenschaft
|k Bibeltexte, Bibelkommentare und Abhandlungen
|k Bibeltexte und -übersetzungen
|k Gesamtbibel, Teilsammlungen, Auszüge
|k Gesamtbibel
|k = Englisch
|0 (DE-627)1271617307
|0 (DE-625)rvk/9315:13079
|0 (DE-576)201617307
|
951 |
|
|
|a BO
|
BIB |
|
|
|a 1
|
ELC |
|
|
|b 1
|
ITA |
|
|
|a 1
|t 1
|
LOK |
|
|
|0 000 xxxxxcx a22 zn 4500
|
LOK |
|
|
|0 001 3157114158
|
LOK |
|
|
|0 003 DE-627
|
LOK |
|
|
|0 004 1611101263
|
LOK |
|
|
|0 005 20000918000000
|
LOK |
|
|
|0 008 000918||||||||||||||||ger|||||||
|
LOK |
|
|
|0 040
|a DE-21
|c DE-627
|d DE-21
|
LOK |
|
|
|0 852
|a DE-21
|
LOK |
|
|
|0 852 1
|c 16 A 16555
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 935
|a kram
|a konv
|
ORI |
|
|
|a SA-MARC-ixtheoa001.raw
|
STA |
0 |
0 |
|a English language,Facsimile
|
STB |
0 |
0 |
|a Anglais,Fac-similé
|
STC |
0 |
0 |
|a Facsímil,Inglés
|
STD |
0 |
0 |
|a Facsimile,Inglese
|
STE |
0 |
0 |
|a 摹本,复制本,英语,英文
|
STF |
0 |
0 |
|a 摹本,複製本,英語,英文
|
STG |
0 |
0 |
|a Fac-símile,Inglês
|
STH |
0 |
0 |
|a Английский (язык),Факсимиле
|
STI |
0 |
0 |
|a Αγγλική γλώσσα,Φαξ
|
SUB |
|
|
|a BIB
|
SYG |
0 |
0 |
|a Tindale, William,1490-1536,Tyndall, William,1490-1536,Coverdal, Miles,1490-1536,Tindall, William,1490-1536,Tyndal, William,1490-1536,Tyndale, Wyllyam,1490-1536,Hychyns, Wyllyam,1490-1536,Hychyns, William,1490-1536,Hitchins, William,1490-1536,Hychins, William,1490-1536 , Britisches Englisch,Englische Sprache , Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Die Botschaft Gottes,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T. , Faksimileausgabe
|
TIM |
|
|
|a 100015260101_100015261231
|b Geschichte 1526
|