Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura's Śrī Saṅkalpa-Kalpadrumaḥ = The Desire-tree of auspicious resolve
Subtitles: | The Desire-tree of auspicious resolve |
---|---|
Main Author: | |
Contributors: | |
Format: | Print Book |
Language: | English Sanskrit |
Subito Delivery Service: | Order now. |
Check availability: | HBZ Gateway |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
[Mathurā]
Gaudiya Vedanta Publ.
2009
|
In: | Year: 2009 |
Edition: | First edition |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Viśvanātha Cakravartin -1754
B Sanskrit language / Religious poetry / History 1700-1800 B Vishnuism / Bhakti B Krishna / Vrindaban |
Further subjects: | B
Spring 1700-1800
B Fictional representation |
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1610882504 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20240509192639.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 110608s2009 xx ||||| 00| ||eng c | ||
020 | |a 9781935428015 |9 978-1-935428-01-5 | ||
035 | |a (DE-627)1610882504 | ||
035 | |a (DE-576)345672852 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ345672852 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rda | ||
041 | |a eng |a san | ||
084 | |a ASIEN |q DE-16 |2 fid | ||
084 | |a 0 |2 ssgn | ||
100 | 0 | |e VerfasserIn |0 (DE-588)129635251 |0 (DE-627)475218124 |0 (DE-576)167085174 |4 aut |a Viśvanātha Cakravartin |d -1754 | |
109 | |a Cakravarti Thakura, Visvanahta -1754 |a Viśvanātha Cakravarttī -1754 |a Viśvanātha Cakravarttipāda -1754 |a Vishvanatha Chakravarty -1754 |a Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura -1754 |a Biśvanātha Cakrabarttī -1754 |a Ṭhākura, Viśvanātha Cakravartī -1754 |a Viśvanātha Cakravarttī Ṭhakkura -1754 |a Cakravartī, Viśvanātha -1754 |a Cakravartī Ṭhākura, Viśvanātha -1754 |a Viśvanātha Cakravartī -1754 |a Viśvanāthacakravarttimahodaya -1754 |a Viśvanātha Cakravartin -1754 |a Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura -1754 |a Ṭhākura, Śrīla Viśvanātha Cakravartī -1754 | ||
240 | 1 | 0 | |a Saṅkalpakalpadruma |
245 | 1 | 0 | |a Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura's Śrī Saṅkalpa-Kalpadrumaḥ |b = The Desire-tree of auspicious resolve |c translated from the Hindi edition of Śrī Śrīmad Bhaktivedānta Nārāyaṇa Gosvāmī Mahārāja |
246 | 3 | 1 | |a The Desire-tree of auspicious resolve |
250 | |a First edition | ||
264 | 1 | |a [Mathurā] |b Gaudiya Vedanta Publ. |c 2009 | |
300 | |a 52 Seiten |b Illustrationen | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
583 | 1 | |a Archivierung prüfen |c 20200919 |f DE-640 |z 1 |2 pdager | |
583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |f FID |x XA-DE-BW |2 pdager |5 DE-16-77 | |
655 | 7 | |a Fiktionale Darstellung |0 (DE-588)1071854844 |0 (DE-627)82648378X |0 (DE-576)43337439X |2 gnd-content | |
655 | 7 | |a Quelle |y 1700-1800 |0 (DE-588)4135952-5 |0 (DE-627)105661236 |0 (DE-576)209665084 |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |d p |0 (DE-588)129635251 |0 (DE-627)475218124 |0 (DE-576)167085174 |2 gnd |a Viśvanātha Cakravartin |d -1754 |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
689 | 1 | 0 | |d s |0 (DE-588)4051642-8 |0 (DE-627)106175920 |0 (DE-576)209094451 |2 gnd |a Sanskrit |
689 | 1 | 1 | |d s |0 (DE-588)4177717-7 |0 (DE-627)105346586 |0 (DE-576)20997964X |2 gnd |a Religiöse Lyrik |
689 | 1 | 2 | |q z |2 gnd |a Geschichte 1700-1800 |
689 | 1 | |5 (DE-627) | |
689 | 2 | 0 | |d s |0 (DE-588)4190086-8 |0 (DE-627)104141107 |0 (DE-576)210064358 |2 gnd |a Vishnuismus |
689 | 2 | 1 | |d s |0 (DE-588)4201507-8 |0 (DE-627)105165409 |0 (DE-576)210142499 |2 gnd |a Bhakti |
689 | 2 | |5 (DE-627) | |
689 | 3 | 0 | |d p |0 (DE-588)118724479 |0 (DE-627)694894753 |0 (DE-576)209345411 |2 gnd |a Krischna |
689 | 3 | 1 | |d g |0 (DE-588)4268070-0 |0 (DE-627)10439837X |0 (DE-576)21065404X |2 gnd |a Vrindaban |
689 | 3 | |5 (DE-627) | |
700 | 0 | |e ÜbersetzerIn |0 (DE-588)131979523 |0 (DE-627)516332287 |0 (DE-576)181460831 |4 trl |a Bhaktivedānta Nārāyaṇa |d 1921-2010 | |
935 | |a mteo | ||
951 | |a BO | ||
ELC | |b 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 4426909287 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1610882504 | ||
LOK | |0 005 20231218173844 | ||
LOK | |0 008 231205||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a hdsa | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REL | |a 1 | ||
STA | 0 | 0 | |a Bhakti,Krishna,Kṛṣṇa,Religious poetry,Sanskrit language,Vishnuism,Vaisnava,Vrindaban |
STB | 0 | 0 | |a Bhakti,Poésie religieuse,Sanskrit,Vishnouisme,Vrindaban |
STC | 0 | 0 | |a Bhakti,Poesía religiosa,Poesías religiosas,Sánscrito,Vishnuismo,Vrindaban |
STD | 0 | 0 | |a Bhakti,Poesia religiosa,Sanscrito,Visnuismo,Vrindaban |
STE | 0 | 0 | |a 宗教虔诚,巴克提,宗教诗,毘湿奴派 |
STF | 0 | 0 | |a 宗教虔誠,巴克提,宗教詩,梵语会话手册,毘濕奴派 |
STG | 0 | 0 | |a Bhakti,Poesia religiosa,Sânscrito,Visnuismo,Vrindaban |
STH | 0 | 0 | |a Бхакти,Вайшнавизм,Вриндавана (мотив),Религиозная поэзия,Санскрит |
STI | 0 | 0 | |a Vrindaban <μοτίβο>,Βρινταμπάν (μοτίβο),Βαϊσναβισμός,Βισνουισμός,Θρησκευτική ποίηση,Μπάκτι,Bhakti,Σανσκριτική γλώσσα |
SUB | |a REL | ||
SYG | 0 | 0 | |a Viśvanātha Cakravartī,-1754,Cakravartī Ṭhākura, Viśvanātha,-1754,Ṭhākura, Viśvanātha Cakravartī,-1754,Cakravartī, Viśvanātha,-1754,Biśvanātha Cakrabarttī,-1754,Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura,-1754,Viśvanātha Cakravarttī,-1754,Viśvanātha Cakravarttipāda,-1754,Viśvanāthacakravarttimahodaya,-1754,Vishvanatha Chakravarty,-1754,Viśvanātha Cakravarttī Ṭhakkura,-1754,Cakravarti Thakura, Visvanahta,-1754,Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura,-1754,Ṭhākura, Śrīla Viśvanātha Cakravartī,-1754 , Wischnuismus,Viṣnuismus,Vaishnavismus,Vaiṣṇavismus , Krsna,Krishna,Govinda,Govindadeva,Govinddevji , Krishna,Kṛṣṇa , Vrindavan,Brindāvan,Vraja,Braja,Brindaban,Vṛndāvana |
TIM | |a 100017000101_100018001231 |b Geschichte 1700-1800 |