|
|
|
|
| LEADER |
00000cam a2200000 c 4500 |
| 001 |
160950366X |
| 003 |
DE-627 |
| 005 |
20240509191107.0 |
| 007 |
tu |
| 008 |
000323s1998 xxu||||| 00| ||eng c |
| 010 |
|
|
|a 98028725
|
| 020 |
|
|
|a 1570752052
|c (pbk.)
|9 1-57075-205-2
|
| 035 |
|
|
|a (DE-627)160950366X
|
| 035 |
|
|
|a (DE-576)084081406
|
| 035 |
|
|
|a (DE-599)BSZ084081406
|
| 035 |
|
|
|a (OCoLC)39334952
|
| 040 |
|
|
|a DE-627
|b ger
|c DE-627
|e rakwb
|
| 041 |
|
|
|a eng
|
| 044 |
|
|
|c XD-US
|
| 050 |
|
0 |
|a BS476.S84 1998
|
| 050 |
|
0 |
|a BS476
|
| 082 |
0 |
|
|a 220.6/01
|
| 084 |
|
|
|a 1
|2 ssgn
|
| 100 |
1 |
|
|0 (DE-588)104288884
|0 (DE-627)077013484
|0 (DE-576)169678849
|4 aut
|a Sugirtharajah, Rasiah S.
|d ca. 20./21. Jh.
|
| 109 |
|
|
|a Sugirtharajah, Rasiah S. ca. 20./21. Jh.
|a Sugirtharajah, R. S. ca. 20./21. Jh.
|
| 245 |
1 |
0 |
|a Asian biblical hermeneutics and postcolonialism
|b contesting the interpretations
|c R. S. Sugirtharajah
|
| 264 |
|
1 |
|a Maryknoll, N.Y
|b Orbis Books
|c 1998
|
| 300 |
|
|
|a XII, 148 S.
|
| 336 |
|
|
|a Text
|b txt
|2 rdacontent
|
| 337 |
|
|
|a ohne Hilfsmittel zu benutzen
|b n
|2 rdamedia
|
| 338 |
|
|
|a Band
|b nc
|2 rdacarrier
|
| 490 |
0 |
|
|a The Bible & liberation series
|
| 500 |
|
|
|a Includes bibliographical references and index
|
| 583 |
1 |
|
|a Archivierung prüfen
|c 20200919
|f DE-640
|z 2
|2 pdager
|
| 583 |
1 |
|
|a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet
|f SSG
|x XA-DE-BW
|2 pdager
|5 DE-21
|
| 601 |
|
|
|a Hermeneutik
|
| 601 |
|
|
|a Interpretation
|
| 630 |
0 |
0 |
|a Bible
|x Hermeneutics
|
| 630 |
0 |
0 |
|a Bible
|x Criticism, interpretation, etc
|x Asia
|x History
|
| 630 |
2 |
0 |
|a Bible
|x Hermeneutics
|
| 630 |
2 |
0 |
|a Bible
|x Postcolonial criticism
|z Asia
|
| 650 |
|
0 |
|a Postcolonialism
|x Asia
|
| 650 |
|
0 |
|a Bible
|x Criticism, interpretation, etc
|x India
|x History
|
| 650 |
|
0 |
|a Postcolonialism
|x India
|
| 650 |
|
0 |
|a Bible
|x Postcolonial criticism
|z India
|
| 650 |
|
0 |
|a Postcolonialism
|z India
|
| 652 |
|
|
|a HA
|b DDCoderRVK
|
| 689 |
0 |
0 |
|d g
|0 (DE-588)4003217-6
|0 (DE-627)10457822X
|0 (DE-576)208850694
|2 gnd
|a Asien
|
| 689 |
0 |
1 |
|d s
|0 (DE-588)4070860-3
|0 (DE-627)106099159
|0 (DE-576)209182172
|2 gnd
|a Entkolonialisierung
|
| 689 |
0 |
2 |
|d s
|0 (DE-588)4128972-9
|0 (DE-627)105713252
|0 (DE-576)209606614
|2 gnd
|a Hermeneutik
|
| 689 |
0 |
3 |
|d u
|0 (DE-588)4006406-2
|0 (DE-627)106377604
|0 (DE-576)208865497
|a Bibel
|2 gnd
|
| 689 |
0 |
4 |
|d s
|0 (DE-588)4204798-5
|0 (DE-627)105140627
|0 (DE-576)210164611
|2 gnd
|a Kontextuelle Theologie
|
| 689 |
0 |
|
|5 (DE-627)
|
| 787 |
0 |
8 |
|i Rezensiert in
|a Khiok-khng, Yeo
|t [Rezension von: SUGIRTHARAJAH, R. S., Asian Biblical Hermeneutics and Postcolonialism: Contesting the Interpretations (Bible and Liberation)]
|d 2000
|w (DE-627)1812375972
|
| 889 |
|
|
|w (DE-627)245970363
|
| 935 |
|
|
|a mteo
|
| 935 |
|
|
|i mdedup
|
| 951 |
|
|
|a BO
|
| ELC |
|
|
|b 1
|
| ITA |
|
|
|a 1
|t 1
|
| LOK |
|
|
|0 000 xxxxxcx a22 zn 4500
|
| LOK |
|
|
|0 001 3145291521
|
| LOK |
|
|
|0 003 DE-627
|
| LOK |
|
|
|0 004 160950366X
|
| LOK |
|
|
|0 005 20000506000000
|
| LOK |
|
|
|0 008 000323||||||||||||||||ger|||||||
|
| LOK |
|
|
|0 040
|a DE-21
|c DE-627
|d DE-21
|
| LOK |
|
|
|0 852
|a DE-21
|
| LOK |
|
|
|0 852 1
|c 13 E 6042
|9 00
|
| LOK |
|
|
|0 935
|a theo
|
| LOK |
|
|
|0 936ln
|a t2
|
| ORI |
|
|
|a SA-MARC-ixtheoa001.raw
|
| REF |
|
|
|a Biblische Hermeneutik,Theologische Hermeneutik
|
| STA |
0 |
0 |
|a Asia,Asia,Asia,Northeastern Asia,Bible,Contextual theology,Decolonisation,Decolonization in literature,Decolonization in art,Hermeneutics
|
| STB |
0 |
0 |
|a Asie,Décolonisation,Herméneutique,Théologie contextuelle
|
| STC |
0 |
0 |
|a Asia,Descolonización,Hermenéutica,Teología contextual
|
| STD |
0 |
0 |
|a Asia,Decolonizzazione,Ermeneutica,Teologia contestuale
|
| STE |
0 |
0 |
|a 处境神学,场合神学,诠释学,解释学
|
| STF |
0 |
0 |
|a 處境神學,場合神學,詮釋學,解釋學
|
| STG |
0 |
0 |
|a Descolonização,Hermenêutica,Teologia contextual,Ásia
|
| STH |
0 |
0 |
|a Азия (мотив),Герменевтика,Деколонизация,Контекстуальное богословие
|
| STI |
0 |
0 |
|a Αποαποικιοποίηση,Ασία (μοτίβο),Ερμηνευτική,Συμφραστική θεολογία
|
| SYG |
0 |
0 |
|a Asia,Asiatische Länder,Asiatische Staaten , Dekolonialisierung,Kolonialreich,Dekolonisation,Dekolonisierung,Kolonialvolk,Decolonisation,Decolonization , Auslegung , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,Vatopediu,Athos, Bibliothek,Cod. 1582,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Zürcher Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Itala,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel
|