Im Brennpunkt: Die Septuaginta: Studien zur Entstehung und Bedeutung der Griechischen Bibel

Saved in:  
Bibliographic Details
Contributors: Fabry, Heinz-Josef 1944- (Editor)
Format: Print Book
Language:German
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
WorldCat: WorldCat
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Stuttgart Berlin Köln Kohlhammer [2002]
In: Beiträge zur Wissenschaft vom Alten und Neuen Testament (153 = Folge 8, H. 13)
Year: 2002
Reviews:Im Brennpunkt: Die Septuaginta. Studien zur Entstehung und Bedeutung der Griechischen Bibel (2004) (Aejmelaeus, Anneli, 1948 -)
Edition:[Nachdr.]
Series/Journal:Beiträge zur Wissenschaft vom Alten und Neuen Testament 153 = Folge 8, H. 13
Standardized Subjects / Keyword chains:B Old Testament
B German language / Translation / Old Testament
IxTheo Classification:HB Old Testament
Further subjects:B Collection of essays

MARC

LEADER 00000cam a2200000 4500
001 1608644804
003 DE-627
005 20220614133902.0
007 tu
008 031205s2002 xx ||||| 00| ||ger c
010 |a  2001433176 
020 |a 3170168215  |9 3-17-016821-5 
024 3 |a 9783170168213 
035 |a (DE-627)1608644804 
035 |a (DE-576)108667014 
035 |a (DE-599)BSZ108667014 
035 |a (OCoLC)314376021 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a ger 
082 0 |a 221.48 
084 |a BC 6065  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/9507: 
245 1 0 |a Im Brennpunkt: Die Septuaginta  |b Studien zur Entstehung und Bedeutung der Griechischen Bibel  |c Heinz-Josef Fabry ... (Hrsg.). Mit Beitr. von Heinz-Josef Fabry ... 
250 |a [Nachdr.] 
264 1 |a Stuttgart  |a Berlin  |a Köln  |b Kohlhammer  |c [2002] 
300 |a 261 S. 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
490 1 |a Beiträge zur Wissenschaft vom Alten und Neuen Testament  |v 153 = Folge 8, H. 13 
500 |a Lt. Verlagsmitt. Laserstrahl-Nachdr., auf dem Umschlag BOND als Hinweis auf Books on demand 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f PEBW  |2 pdager  |5 DE-24 
601 |a Septuaginta 
601 |a Griechisch 
652 |a HB  |b DDCoderRVK 
655 7 |a Aufsatzsammlung  |0 (DE-588)4143413-4  |0 (DE-627)105605727  |0 (DE-576)209726091  |2 gnd-content 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4054582-9  |0 (DE-627)106162071  |0 (DE-576)209109483  |a Bibel  |2 gnd  |p Altes Testament  |g Septuaginta 
689 0 |5 (DE-627) 
689 1 0 |d s  |0 (DE-588)4113292-0  |0 (DE-627)105830437  |0 (DE-576)209475285  |2 gnd  |a Deutsch 
689 1 1 |d s  |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-627)104221534  |0 (DE-576)209139684  |2 gnd  |a Übersetzung 
689 1 2 |d u  |0 (DE-588)4054582-9  |0 (DE-627)106162071  |0 (DE-576)209109483  |a Bibel  |2 gnd  |p Altes Testament  |g Septuaginta 
689 1 |5 (DE-627) 
700 1 |e Hrsg.  |0 (DE-588)108338827  |0 (DE-627)522950159  |0 (DE-576)289608481  |4 edt  |a Fabry, Heinz-Josef  |d 1944- 
787 0 8 |i Rezensiert in  |a Aejmelaeus, Anneli, 1948 -   |t Im Brennpunkt: Die Septuaginta. Studien zur Entstehung und Bedeutung der Griechischen Bibel  |d 2004  |w (DE-627)1797926780 
830 0 |a Beiträge zur Wissenschaft vom Alten und Neuen Testament  |v 153 = Folge 8, H. 13  |9 153,2002  |w (DE-627)130151270  |w (DE-576)006821871  |w (DE-600)515274-4 
889 |w (DE-576)484045091 
935 |a mteo 
936 r v |a BC 6065  |b Altes Testament  |k Bibelwissenschaft  |k Biblische Einleitung  |k Textgeschichte  |k Altes Testament  |0 (DE-627)1270712721  |0 (DE-625)rvk/9507:  |0 (DE-576)200712721 
951 |a BO 
ACO |a 1 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ORI |a SA-MARC-ixtheo_oa001.raw 
REF |a Bibelübersetzung 
STA 0 0 |a German language,Translation,Translations 
STB 0 0 |a Allemand,Traduction,Traductions 
STC 0 0 |a Alemán,Traducción 
STD 0 0 |a Tedesco,Traduzione 
STE 0 0 |a 翻译 
STF 0 0 |a 德语会话手册,翻譯 
STG 0 0 |a Alemão,Tradução 
STH 0 0 |a Немецкий (язык),Перевод (лингвистика) 
STI 0 0 |a Γερμανική γλώσσα,Μετάφραση 
SUB |a BIB 
SYG 0 0 |a Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Neuhochdeutsch,Deutsche Sprache,Hochdeutsch , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך