La eucaristia del Nuevo Testamento
| Auteur principal: | |
|---|---|
| Type de support: | Imprimé Livre |
| Langue: | Espagnol |
| Service de livraison Subito: | Commander maintenant. |
| Vérifier la disponibilité: | HBZ Gateway |
| WorldCat: | WorldCat |
| Interlibrary Loan: | Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany) |
| Publié: |
Salamanca
Ed. San Esteban
1980
|
| Dans: |
Glosas (7)
Année: 1980 |
| Collection/Revue: | Glosas / Estudio Teológico de San Esteban
7 |
| Sujets non-standardisés: | B
Bibel. Neues Testament
B Cène |
MARC
| LEADER | 00000cam a22000002c 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 1608637174 | ||
| 003 | DE-627 | ||
| 005 | 20240509190020.0 | ||
| 007 | tu | ||
| 008 | 920914s1980 xx ||||| 00| ||spa c | ||
| 010 | |a 81141125 | ||
| 020 | |a 8485045475 |9 84-85045-47-5 | ||
| 035 | |a (DE-627)1608637174 | ||
| 035 | |a (DE-576)029866464 | ||
| 035 | |a (DE-599)BSZ029866464 | ||
| 035 | |a (OCoLC)08080688 | ||
| 040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
| 041 | |a spa | ||
| 082 | 0 | |a 264.36 | |
| 084 | |a 1 |2 ssgn | ||
| 100 | 1 | |0 (DE-627)1238496970 |0 (DE-576)168496976 |4 aut |a Espinel Marcos, José L. | |
| 109 | |a Espinel Marcos, José L. |a Espinel-Marcos, José L. |a Marcos, José L. |a Espinel Marcos, José Luis | ||
| 245 | 1 | 3 | |a La eucaristia del Nuevo Testamento |c José Luis Espinel Marcos |
| 264 | 1 | |a Salamanca |b Ed. San Esteban |c 1980 | |
| 300 | |a 300 S. | ||
| 336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
| 337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
| 338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
| 490 | 1 | |a Glosas / Estudio Teológico de San Esteban |v 7 | |
| 583 | 1 | |a Archivierung prüfen |c 20200919 |f DE-640 |z 2 |2 pdager | |
| 583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |f SSG |x XA-DE-BW |2 pdager |5 DE-21 | |
| 601 | |a Testament | ||
| 630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4041771-2 |0 (DE-627)106217658 |0 (DE-576)209046724 |a Bibel |p Neues Testament |2 gnd |
| 650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4000081-3 |0 (DE-627)106402196 |0 (DE-576)208836861 |a Abendmahl |2 gnd |
| 810 | 2 | |a Estudio Teológico de San Esteban |g Salamanca |t Glosas |v 7 |9 7 |w (DE-627)67236297X |w (DE-576)029866588 |w (DE-600)2637335-X |7 am | |
| 935 | |a mteo | ||
| 951 | |a BO | ||
| ELC | |b 1 | ||
| ITA | |a 1 |t 1 | ||
| LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
| LOK | |0 001 3138086551 | ||
| LOK | |0 003 DE-627 | ||
| LOK | |0 004 1608637174 | ||
| LOK | |0 005 20100421161831 | ||
| LOK | |0 008 951221||||||||||||||||ger||||||| | ||
| LOK | |0 040 |a DE-21 |c DE-627 |d DE-21 | ||
| LOK | |0 852 |a DE-21 | ||
| LOK | |0 852 1 |c 21 A 3988 |9 00 | ||
| LOK | |0 935 |a comp |a konv |a theo |a sepp | ||
| ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
| STA | 0 | 0 | |a Lord's supper,Lord's Supper,Eucharist |
| STB | 0 | 0 | |a Cène,Cène,Sainte-Cène,Sainte-Cène |
| STC | 0 | 0 | |a Última Cena,Última Cena,Cena del Señor,Cena del Señor |
| STD | 0 | 0 | |a Cena del Signore <motivo>,Cena del Signore,Santa Cena,Santa Cena,Santa cena (motivo),Santa cena |
| STE | 0 | 0 | |a 圣餐礼,圣体圣事,圣餐 |
| STF | 0 | 0 | |a 聖餐禮,聖體聖事,聖餐 |
| STG | 0 | 0 | |a Última Ceia,Última Ceia,Ceia do Senhor,Ceia do Senhor |
| STH | 0 | 0 | |a Вечеря (мотив),Вечеря,Причастие |
| STI | 0 | 0 | |a Θεία Ευχαριστία <μοτίβο>,Θεία Ευχαριστία,Δείπνο του Κυρίου,Θεία Κοινωνία,Δείπνο του Κυρίου (μοτίβο),Θεία Κοινωνία (μοτίβο) |
| SYD | 0 | 0 | |a Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Centenary translation of the New Testament,Bibel,Neues Testament,Die Botschaft Gottes,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T.,Uus Testament |
| SYE | 0 | 0 | |a Herrenmahl |