|
|
|
|
| LEADER |
00000cam a2200000 c 4500 |
| 001 |
1608281981 |
| 003 |
DE-627 |
| 005 |
20251225193332.0 |
| 007 |
tu |
| 008 |
000127s1999 xx ||||| 00| ||fre c |
| 020 |
|
|
|a 2830909437
|9 2-8309-0943-7
|
| 035 |
|
|
|a (DE-627)1608281981
|
| 035 |
|
|
|a (DE-576)082988811
|
| 035 |
|
|
|a (DE-599)BSZ082988811
|
| 035 |
|
|
|a (OCoLC)42420480
|
| 040 |
|
|
|a DE-627
|b ger
|c DE-627
|e rakwb
|
| 041 |
|
|
|a fre
|
| 082 |
0 |
|
|a 200
|
| 084 |
|
|
|a 1
|2 ssgn
|
| 100 |
1 |
|
|0 (DE-588)118522000
|0 (DE-627)079323685
|0 (DE-576)160616077
|4 aut
|a Conzelmann, Hans
|d 1915-1989
|
| 109 |
|
|
|a Conzelmann, Hans 1915-1989
|a K'onch'elman, Hansu 1915-1989
|a Conzelmann, Hans Georg 1915-1989
|a Kontseruman, Hans 1915-1989
|a Kontseruman, H. 1915-1989
|
| 240 |
1 |
0 |
|a Arbeitsbuch zum Neuen Testament <franz.>
|
| 245 |
1 |
0 |
|a Guide pour l'étude du Nouveau Testament
|c Hans Conzelmann et Andreas Lindemann
|
| 264 |
|
1 |
|a Genève
|b Labor et Fides
|c 1999
|
| 300 |
|
|
|a 603 S.
|
| 336 |
|
|
|a Text
|b txt
|2 rdacontent
|
| 337 |
|
|
|a ohne Hilfsmittel zu benutzen
|b n
|2 rdamedia
|
| 338 |
|
|
|a Band
|b nc
|2 rdacarrier
|
| 490 |
1 |
|
|a Le monde de la Bible
|v 39
|
| 583 |
1 |
|
|a Archivierung prüfen
|c 20200919
|f DE-640
|z 1
|2 pdager
|
| 583 |
1 |
|
|a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet
|f SSG
|x XA-DE-BW
|2 pdager
|5 DE-21
|
| 655 |
|
7 |
|a Lehrbuch
|0 (DE-588)4123623-3
|0 (DE-627)104270187
|0 (DE-576)209561262
|2 gnd-content
|
| 689 |
0 |
0 |
|d u
|0 (DE-588)4041771-2
|0 (DE-627)106217658
|0 (DE-576)209046724
|a Bibel
|2 gnd
|p Neues Testament
|
| 689 |
0 |
1 |
|d s
|0 (DE-588)4151352-6
|0 (DE-627)104535237
|0 (DE-576)209787503
|2 gnd
|a Einleitung
|
| 689 |
0 |
|
|5 (DE-627)
|
| 700 |
1 |
|
|0 (DE-588)118113356
|0 (DE-627)07925070X
|0 (DE-576)291721516
|4 aut
|a Lindemann, Andreas
|d 1943-
|
| 700 |
1 |
2 |
|a Conzelmann, Hans
|d 1915-1989
|t Arbeitsbuch zum Neuen Testament <franz.>
|
| 830 |
|
3 |
|a Le monde de la Bible
|v 39
|9 39
|w (DE-627)575169346
|w (DE-576)025266233
|w (DE-600)2445883-1
|7 am
|
| 935 |
|
|
|a mteo
|
| 951 |
|
|
|a BO
|
| ELC |
|
|
|b 1
|
| ITA |
|
|
|a 1
|t 1
|
| LOK |
|
|
|0 000 xxxxxcx a22 zn 4500
|
| LOK |
|
|
|0 001 3135194280
|
| LOK |
|
|
|0 003 DE-627
|
| LOK |
|
|
|0 004 1608281981
|
| LOK |
|
|
|0 005 20011009000000
|
| LOK |
|
|
|0 008 000127||||||||||||||||ger|||||||
|
| LOK |
|
|
|0 040
|a DE-21
|c DE-627
|d DE-21
|
| LOK |
|
|
|0 852
|a DE-21
|
| LOK |
|
|
|0 852 1
|c 39 A 14964
|9 00
|
| LOK |
|
|
|0 935
|a theo
|
| LOK |
|
|
|0 936ln
|a t2.3
|
| LOK |
|
|
|0 939
|a 27-01-00
|b l01
|
| ORI |
|
|
|a SA-MARC-ixtheoa001.raw
|
| REL |
|
|
|a 1
|
| STA |
0 |
0 |
|a Introduction
|
| STB |
0 |
0 |
|a Introduction
|
| STC |
0 |
0 |
|a Introducción
|
| STD |
0 |
0 |
|a Introduzione
|
| STE |
0 |
0 |
|a 序言,开场白,绪言
|
| STF |
0 |
0 |
|a 序言,開場白,緒言
|
| STG |
0 |
0 |
|a Introdução
|
| STH |
0 |
0 |
|a Вступление
|
| STI |
0 |
0 |
|a Εισαγωγή
|
| SUB |
|
|
|a REL
|
| SYG |
0 |
0 |
|a Centenary translation of the New Testament,Bibel,Neues Testament,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Die Botschaft Gottes,Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T.,Uus Testament , Eingang
|