So steht's geschrieben: zur Wahrhaftigkeit der Bibel

Αποθηκεύτηκε σε:  
Λεπτομέρειες βιβλιογραφικής εγγραφής
Κύριος συγγραφέας: Gitt, Werner 1937- (Συγγραφέας)
Τύπος μέσου: Εκτύπωση Βιβλίο
Γλώσσα:Γερμανικά
Υπηρεσία παραγγελιών Subito: Παραγγείλετε τώρα.
Έλεγχος διαθεσιμότητας: HBZ Gateway
WorldCat: WorldCat
Interlibrary Loan:Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany)
Έκδοση: Neuhausen-Stuttgart Hänssler 1992
Στο/Στη: Edition C / C (337 : Paperback)
Έτος: 1992
Έκδοση:2., überarb. Aufl.
Μονογραφική σειρά/Περιοδικό:Edition C / C 337 : Paperback
Τυποποιημένες (ακολουθίες) λέξεων-κλειδιών:B Εξουσία (μοτίβο) / Bibel
Sammlungen:

MARC

LEADER 00000cam a2200000 c 4500
001 1606556371
003 DE-627
005 20240508213637.0
007 tu
008 920603s1992 xx ||||| 00| ||ger c
015 |a 92,N05,0082  |2 dnb 
015 |a 92,A24,0230  |2 dnb 
016 7 |a 911329897  |2 DE-101 
020 |a 3775117032  |9 3-7751-1703-2 
035 |a (DE-627)1606556371 
035 |a (DE-576)028609034 
035 |a (DE-599)DNB911329897 
035 |a (OCoLC)75223446 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a ger 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)124275257  |0 (DE-627)085754242  |0 (DE-576)16112173X  |4 aut  |a Gitt, Werner  |d 1937- 
109 |a Gitt, Werner 1937-  |a Gitt, Verner 1937-  |a Gitt, W. 1937-  |a Ġīt, Fīrnir 1937-  |a Wei er na Ji te 1937-  |a Weierna-Jite 1937-  |a Jite, Weierna 1937- 
245 1 0 |a So steht's geschrieben  |b zur Wahrhaftigkeit der Bibel  |c Werner Gitt 
250 |a 2., überarb. Aufl. 
264 1 |a Neuhausen-Stuttgart  |b Hänssler  |c 1992 
300 |a 200 S.  |b graph. Darst., Kt. 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
490 1 |a Edition C  |a C, Paperback  |v 337  |a Paperback 
500 |a Literaturverz. S. 191 - 195 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f SSG  |x XA-DE-BW  |2 pdager  |5 DE-21 
601 |a Wahrhaftigkeit 
689 0 0 |d s  |0 (DE-588)4003990-0  |0 (DE-627)106388134  |0 (DE-576)208853413  |2 gnd  |a Autorität 
689 0 1 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
689 0 |5 DE-101 
780 0 0 |i 1. Aufl. u.d.T.  |a Gitt, Werner: Das Fundament 
830 0 |a Edition C / C  |v 337 : Paperback  |9 337,2  |w (DE-627)18226677X  |w (DE-576)012868302  |w (DE-600)1192108-0  |7 am 
935 |a mteo  |a RFBW 
951 |a BO 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3121425064 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1606556371 
LOK |0 005 20000907000000 
LOK |0 008 930428||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21  |c DE-627  |d DE-21 
LOK |0 852   |a DE-21 
LOK |0 852 1  |c 32 A 19603  |9 00 
LOK |0 935   |a theo 
LOK |0 936ln  |a t2 
LOK |0 939   |a 28-04-93  |b l01 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3121425145 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1606556371 
LOK |0 005 20100408045710 
LOK |0 008 990527||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21-31  |c DE-627  |d DE-21-31 
LOK |0 541   |e 99/500 
LOK |0 852   |a DE-21-31 
LOK |0 852 1  |c Xa III c 14/2  |m p  |9 00 
LOK |0 938   |k p 
LOK |0 939   |a 27-05-99  |b l01 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 4478957223 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1606556371 
LOK |0 005 20240430132256 
LOK |0 008 240207||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 866   |x SPQUE#Reformationsgeschichtliche Forschungsbibliothek Wittenberg#SPSAM#Neubestand(2018-2023) 
LOK |0 935   |a RFBW  |a rfne  |a bips 
LOK |0 939   |a 07-02-24  |b l01 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REF |a Schriftautorität 
STA 0 0 |a Authority,Authority,Authority in art,Bible 
STB 0 0 |a Autorité,Autorité,Autorité (psychologie) 
STC 0 0 |a Autoridad,Autoridad 
STD 0 0 |a Autorità,Autorità 
STE 0 0 |a 权威 
STF 0 0 |a 權威 
STG 0 0 |a Autoridade,Autoridade 
STH 0 0 |a Авторитет (мотив),Авторитет 
STI 0 0 |a Εξουσία (μοτίβο),Εξουσία 
SYG 0 0 |a Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,Zürcher Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Vatopediu,Athos, Bibliothek,Cod. 1582,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Bibel in gerechter Sprache,Itala,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Bībele