Metaphorische Grammatik: Wege zur Integration von Grammatik und Textinterpretation in der Exegese

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Schweizer, Harald 1944-2017 (Author)
Format: Print Book
Language:German
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
WorldCat: WorldCat
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: St. Ottilien EOS-Verlag 1981
In: Arbeiten zu Text und Sprache im Alten Testament (15)
Year: 1981
Reviews:Schweizer, Harald, Metaphorische Grammatik (1984) (Thiel, Winfried, 1940 -)
Series/Journal:Arbeiten zu Text und Sprache im Alten Testament 15
Standardized Subjects / Keyword chains:B Old Testament / Grammar / Exegesis
B Hebrew language / Grammar
IxTheo Classification:HB Old Testament
Further subjects:B Literature studies
B Hebrew language Grammar Theory, etc
B Alttestamentliche Hermeneutik
B Linguistics
B Bible. Old Testament Language, style
B Textinterpretation
B Method
B Thesis

MARC

LEADER 00000cam a2200000 4500
001 1606062840
003 DE-627
005 20240508212729.0
007 tu
008 960430s1981 gw ||||| m 00| ||ger c
015 |a 81,N28,0024  |2 dnb 
015 |a 81,A48,0038  |2 dnb 
016 7 |a 810593246  |2 DE-101 
020 |a 3880965153  |9 3-88096-515-3 
035 |a (DE-627)1606062840 
035 |a (DE-576)051769654 
035 |a (DE-599)DNB810593246 
035 |a (OCoLC)21669993 
035 |a (OCoLC)21669993 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a ger 
044 |c XA-DE 
050 0 |a PJ4521 
082 0 |a 492.4/5 
084 |a 02a  |a 07a  |2 sdnb 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)135860288  |0 (DE-627)57226254X  |0 (DE-576)164137912  |4 aut  |a Schweizer, Harald  |d 1944-2017 
109 |a Schweizer, Harald 1944-2017 
191 |a 1 
245 1 0 |a Metaphorische Grammatik  |b Wege zur Integration von Grammatik und Textinterpretation in der Exegese  |c Harald Schweizer 
263 |a kart. : DM 38.00 
264 1 |a St. Ottilien  |b EOS-Verl.  |c 1981 
300 |a XIII, 346 S. 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
490 1 |a Arbeiten zu Text und Sprache im Alten Testament  |v 15 
490 0 |a Münchener Universitätsschriften  |a Kath.-Theol. Fak. 
502 |a Zugl.: München, Univ., Habil.-Schr. 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f SSG  |x XA-DE-BW  |2 pdager  |5 DE-21 
601 |a Integration 
630 2 0 |a Bible  |p Old Testament  |x Language, style 
650 0 |a Hebrew language  |x Grammar  |x Theory, etc 
650 0 7 |0 (DE-588)7504535-7  |0 (DE-627)700207961  |0 (DE-576)253248566  |a Alttestamentliche Hermeneutik  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4038971-6  |0 (DE-627)106230158  |0 (DE-576)209032642  |a Methode  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4036034-9  |0 (DE-627)104623918  |0 (DE-576)209016108  |a Literaturwissenschaft  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4074250-7  |0 (DE-627)104262966  |0 (DE-576)209193069  |a Linguistik  |2 gnd 
650 4 |a Textinterpretation 
652 |a HB 
655 7 |a Hochschulschrift  |0 (DE-588)4113937-9  |0 (DE-627)105825778  |0 (DE-576)209480580  |2 gnd-content 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4001515-4  |0 (DE-627)104603666  |0 (DE-576)208843116  |a Bibel  |2 gnd  |p Altes Testament 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4021806-5  |0 (DE-627)106312081  |0 (DE-576)208940081  |2 gnd  |a Grammatik 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4015950-4  |0 (DE-627)104675314  |0 (DE-576)20891434X  |2 gnd  |a Exegese 
689 0 |5 (DE-627) 
689 1 0 |d s  |0 (DE-588)4023922-6  |0 (DE-627)106301276  |0 (DE-576)208952055  |2 gnd  |a Hebräisch 
689 1 1 |d s  |0 (DE-588)4021806-5  |0 (DE-627)106312081  |0 (DE-576)208940081  |2 gnd  |a Grammatik 
689 1 |5 (DE-627) 
689 2 0 |d s  |0 (DE-588)4023922-6  |0 (DE-627)106301276  |0 (DE-576)208952055  |2 gnd  |a Hebräisch 
689 2 1 |d s  |0 (DE-588)4021806-5  |0 (DE-627)106312081  |0 (DE-576)208940081  |2 gnd  |a Grammatik 
689 2 |5 (DE-627) 
751 |a München  |0 (DE-588)4127793-4  |0 (DE-627)105722073  |0 (DE-576)209596570  |4 uvp 
787 0 8 |i Rezension  |a Thiel, Winfried, 1940 -   |t Schweizer, Harald, Metaphorische Grammatik  |d 1984  |w (DE-627)1452592578  |w (DE-576)382592573 
830 0 |a Arbeiten zu Text und Sprache im Alten Testament  |v 15  |9 15  |w (DE-627)167504509  |w (DE-576)006012515  |w (DE-600)536148-5  |7 ns 
889 |w (DE-627)425510972 
889 |w (DE-627)024233862 
935 |a mteo  |a BIIN 
935 |i mdedup 
951 |a BO 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3117216022 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1606062840 
LOK |0 005 20130523111913 
LOK |0 008 970526||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21  |c DE-627  |d DE-21 
LOK |0 852   |a DE-21 
LOK |0 852 1  |c 21 A 16492  |9 00 
LOK |0 935   |a comp  |a konv  |a theo 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3117216162 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1606062840 
LOK |0 005 20240130063155 
LOK |0 008 240130||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21-35  |c DE-627  |d DE-21-35 
LOK |0 541   |e 1981/64846 
LOK |0 852   |a DE-21-35 
LOK |0 852 1  |c Hs 1.09-15  |m p  |9 00 
LOK |0 938   |k p 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3117216170 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1606062840 
LOK |0 005 20100407201852 
LOK |0 008 050322||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21-119  |c DE-627  |d DE-21-119 
LOK |0 541   |e 275/91 
LOK |0 852   |a DE-21-119 
LOK |0 852 1  |c I.2.0  |m p  |9 00 
LOK |0 935   |a k119 
LOK |0 938   |k p 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3117216197 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1606062840 
LOK |0 005 20100407201852 
LOK |0 008 050322||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21-119  |c DE-627  |d DE-21-119 
LOK |0 541   |e 153/92 
LOK |0 852   |a DE-21-119 
LOK |0 852 1  |c I.2.0  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b TI  |9 00 
LOK |0 935   |a k119 
LOK |0 938   |k p 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3117216707 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1606062840 
LOK |0 005 20190311232943 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)24671 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c AT07653  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b E 11  |9 00 
LOK |0 935   |a iMON 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 938   |k p 
LOK |0 938   |l Bibliogr. S. 327 - 332  |8 0 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3117216723 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1606062840 
LOK |0 005 20190311233008 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)25690 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c AT09498  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b E 11  |9 00 
LOK |0 935   |a iMON 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 938   |k p 
LOK |0 938   |l Bibliogr. S. 327 - 332.  |8 0 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REF |a Linguistische Literaturwissenschaft,Literaturwissenschaftliche Methode 
REL |a 1 
STA 0 0 |a Exegesis,Grammar,Grammar, Comparative and general,Grammar,Hebrew language,Old Hebrew language,Old Testament Hebrew language,Linguistics,Linguistic science,Science of language,Language science,Literature studies,Literature science,Literary sciences,Method 
STB 0 0 |a Exégèse,Grammaire,Hébreu,Linguistique,Méthode,Études littéraires,Lettres (matière universitaire),Science de la littérature,Lettres,Science de la littérature 
STC 0 0 |a Ciencias literarias,Exegesis,Gramática,Hebreo,Lingüística,Método 
STD 0 0 |a Ebraico,Esegesi,Grammatica,Linguistica,Metodo,Scienze della letteratura 
STE 0 0 |a 希伯来语,希伯来文,文学研究,方法,办法,注释,诠释,解经,语法,语言学 
STF 0 0 |a 希伯來語,希伯來文,文學研究,方法,辦法,注釋,詮釋,解經,語法,語言學 
STG 0 0 |a Ciências literárias,Exegese,Gramática,Hebraico,Linguística,Método 
STH 0 0 |a Грамматика,Иврит,Лингвистика,Литературоведение,Метод,Экзегетика 
STI 0 0 |a Γλωσσολογία,Γραμματική,Εβραϊκή γλώσσα,Εξηγητική,Ερμηνευτική,Επιστήμη της λογοτεχνίας,Μέθοδος 
SUB |a BIB  |a REL 
SYE 0 0 |a Methodik,Verfahren,Technik,Methoden , Literaturwissenschaften , Allgemeine Sprachwissenschaft,Allgemeine Linguistik,Sprachwissenschaft,Sprachforschung 
SYG 0 0 |a Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Bibelauslegung,Bibelexegese,Biblische Auslegung,Bibelinterpretation,Biblische Exegese,Schriftauslegung , Althebräisch,Biblisches Hebräisch,Bibelhebräisch,Alttestamentliches Hebräisch,Klassisches Hebräisch,Biblisch-hebräisch , Althebräisch,Biblisches Hebräisch,Bibelhebräisch,Alttestamentliches Hebräisch,Klassisches Hebräisch,Biblisch-hebräisch