Siracide = Sophia Sirach
Subtitles: | Sophia Sirach |
---|---|
Contributors: | |
Format: | Print Book |
Language: | Greek Italian |
Subito Delivery Service: | Order now. |
Check availability: | HBZ Gateway |
WorldCat: | WorldCat |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Bologna
EDB
2013
|
In: | Year: 2013 |
Series/Journal: | Bibbia
|
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Sirach
/ Old Testament
/ Italian language
/ Interlinear version
|
IxTheo Classification: | HB Old Testament |
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1605888583 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20220614124259.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 131031s2013 it ||||| 00| ||gre c | ||
020 | |a 9788810820902 |c 15.90 EUR |9 978-88-10-82090-2 | ||
024 | 3 | |a 9788810820902 | |
035 | |a (DE-627)1605888583 | ||
035 | |a (DE-576)395137985 | ||
035 | |a (DE-599)GBV767358139 | ||
035 | |a (OCoLC)863020400 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a gre |a ita | ||
044 | |c XA-IT | ||
050 | 0 | |a BS | |
082 | 0 | |a 223 |2 21 | |
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
245 | 1 | 0 | |a Siracide |b = Sophia Sirach |c traduzione interlineare in italiano a cura di Roberto Reggi |
246 | 3 | 1 | |a Sophia Sirach |
264 | 1 | |a Bologna |b EDB |c 2013 | |
300 | |a 153 S. |c 24 cm | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Bibbia | |
500 | |a Text and t.p. in Greek with interlinear Italian translation. - Includes bibliographical references. - Italian, Greek,Ancient - 1453 | ||
583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |f SLG |z Bibeln |2 pdager |5 DE-24 | |
652 | |a HB |b DDCoderRVK | ||
689 | 0 | 0 | |d p |0 (DE-588)118614746 |0 (DE-627)079404510 |0 (DE-576)209112417 |2 gnd |a Sirach |
689 | 0 | 1 | |d u |0 (DE-588)4054582-9 |0 (DE-627)106162071 |0 (DE-576)209109483 |a Bibel |2 gnd |p Altes Testament |g Septuaginta |
689 | 0 | 2 | |d s |0 (DE-588)4114056-4 |0 (DE-627)104388528 |0 (DE-576)209481560 |2 gnd |a Italienisch |
689 | 0 | 3 | |d s |0 (DE-588)4476872-2 |0 (DE-627)236722913 |0 (DE-576)212798294 |2 gnd |a Interlinearversion |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
700 | 1 | |a Reggi, Roberto |e Hrsg. |4 edt | |
730 | 0 | 2 | |a Ecclesiasticus <ital.> |
951 | |a BO | ||
ELC | |b 1 | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheo_oa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Interlinear version,Interlinear gloss,Interlinear translation,Italian language |
STB | 0 | 0 | |a Italien,Version interlinéaire |
STC | 0 | 0 | |a Italiano,Versión interlinear |
STD | 0 | 0 | |a Italiano,Versione interlineare |
STE | 0 | 0 | |a 行间对译 |
STF | 0 | 0 | |a 意大利语会话手册,行間對譯 |
STG | 0 | 0 | |a Italiano,Versão interlinear |
STH | 0 | 0 | |a Итальянский (язык),Подстрочный вариант |
STI | 0 | 0 | |a Διάστιχη έκδοση,Ιταλική γλώσσα |
SYG | 0 | 0 | |a Yehoshua Ben Sira,Ben Sira,Jesus Sirach,Jesu Sirach,Ben-Sirach,Siracides,Jhesus Syrach,Jesus ben Eleazar ben Sira,Ecclesiasticus,Jesus Syrach,Ben Syra,Ben-Sīrā,Jesus Sirachida,Jesus Siracida,Yehôssūʿa Ben Sîraq,Yehošuʿa Ben Sîraq,Yehoshua Ben Sirak,Ben-Sîrâ,Ben Sira, Joseph,Joschua Ben Eleazar Ben Sira,Jesus,Sirach,Siracida, Jesus,Sirachida, Jesus , Ben-Sira,Iesus Syrach,Jesus Ben Sirach,Jesus Ben-Sirach,Jezus Sirach,Ješūʿa Ben-Elʿazar Ben-Sīrā,Jēšūaʿ Ben-Elʿāzār Ben-Sirā,Simon Sohn des Sirach,Syrach,Šimʿōn Ben-Sirā,Syrach, Iesus,Ben-Sīrā, Jehōšūʿa,Ben-Sīrāq, Jehōšūʿa,Siras, Jesu Ben,Sidrach, Jesus,Sirach, Jesus,Syrach, Jesus,Ben-Sīrā, Jesuʿa Ben-Elʿazar,Ben Sira, Simeon Ben Jesus,Ben, Sira , Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Italienische Sprache , Interlinearglosse,Interlinearübersetzung |