Śrī Madhvācārya's Mithyātva-anumāna-khaṇḍanam: a refutation of the world's non-reality syllogism; with the ṭīkā of Śrī Jayatīrtha

Saved in:  
Bibliographic Details
Subtitles:Mithyātva-anumāna-khaṇḍana
Main Author: Vinayācārya, P. (Author)
Contributors: Jayatīrtha ca. 14. Jh. (Commentator) ; Madhva 1190-1278 (Other)
Format: Print Book
Language:English
Sanskrit
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Bangalore, Karnataka, India Sri Vedavyasa Sanskrit Research Foundation 2006
In:Year: 2006
Edition:1. ed.
Series/Journal:The three refutations series
Standardized Subjects / Keyword chains:B Madhva 1190-1278, Prapañcamithyātvānumānakhaṇḍana
B Advaita / Dvaita Vedanta )Hinduism) / Reality / Error
Further subjects:B Commentary
B Dvaita (Vedanta)
B Spring
B Madhva 13th cent

MARC

LEADER 00000cam a2200000 4500
001 1602922381
003 DE-627
005 20240309151623.0
007 tu
008 100507s2006 ii ||||| 00| ||eng c
020 |a 8190340107  |9 81-903401-0-7 
035 |a (DE-627)1602922381 
035 |a (DE-576)322854938 
035 |a (DE-599)BSZ322854938 
035 |a (IiNdDKA)201424-HBD 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a eng  |a san  |h san 
044 |c XB-IN 
082 0 |a 181.4841 
084 |a 6,24  |a 0  |2 ssgn 
100 1 |a Vinayācārya, P.  |4 aut 
245 1 0 |a Śrī Madhvācārya's Mithyātva-anumāna-khaṇḍanam  |b a refutation of the world's non-reality syllogism; with the ṭīkā of Śrī Jayatīrtha  |c English transliteration, translation, commentary and notes by P. Vinayācārya 
246 1 |i Ansetzungssachtitel  |a Mithyātva-anumāna-khaṇḍana 
247 1 0 |a Mithyātva-anumāna-khaṇḍanam 
250 |a 1. ed. 
264 1 |a Bangalore, Karnataka, India  |b Sri Vedavyasa Sanskrit Research Foundation  |c 2006 
300 |a XXVII, 760 S.  |b Ill.  |c 25 cm 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
490 0 |a The three refutations series 
500 |a Includes index. - Includes bibliographical references (p. 734-739). - Text of Prapañcamithyātvānumānakhaṇḍana in Sanskrit (Devanagari and roman); translation, commentary, notes and introductory matter in English 
505 8 0 |t Mithyātva-anumāna-khaṇḍana  |r Madhvācārya 
583 1 |a Archivierung prüfen  |c 20200919  |f DE-640  |z 1  |2 pdager 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f SSG  |x XA-DE-BW  |2 pdager  |5 DE-16-77 
600 1 0 |a Madhva 13th cent 
601 |a Jayatīrtha 
650 0 |a Dvaita (Vedanta) 
655 7 |a Kommentar  |0 (DE-588)4136710-8  |0 (DE-627)104500719  |0 (DE-576)209671467  |2 gnd-content 
655 7 |a Quelle  |0 (DE-588)4135952-5  |0 (DE-627)105661236  |0 (DE-576)209665084  |2 gnd-content 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)7748343-1  |0 (DE-627)702944610  |0 (DE-576)34334050X  |a Madhva  |2 gnd  |d 1190-1278  |t Prapañcamithyātvānumānakhaṇḍana 
689 0 |5 (DE-627) 
689 1 0 |d s  |0 (DE-588)4127968-2  |0 (DE-627)105720798  |0 (DE-576)209598093  |2 gnd  |a Advaita 
689 1 1 |d s  |0 (DE-588)4347487-1  |0 (DE-627)156893290  |0 (DE-576)211400505  |2 gnd  |a Dvaita 
689 1 2 |d s  |0 (DE-588)4066380-2  |0 (DE-627)106113666  |0 (DE-576)209164409  |2 gnd  |a Wirklichkeit 
689 1 3 |d s  |0 (DE-588)4140092-6  |0 (DE-627)104188626  |0 (DE-576)209699892  |2 gnd  |a Irrtum 
689 1 |5 (DE-627) 
700 0 |0 (DE-588)118781219  |0 (DE-627)079559085  |0 (DE-576)209450487  |4 oth  |a Madhva  |d 1190-1278 
700 0 |e Komment.  |0 (DE-588)119299658  |0 (DE-627)080106110  |0 (DE-576)211963437  |4 cmm  |a Jayatīrtha  |d ca. 14. Jh. 
935 |a mteo 
951 |a BO 
ELC |b 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 4426879884 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1602922381 
LOK |0 005 20231218173705 
LOK |0 008 231205||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a hdsa 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REL |a 1 
STA 0 0 |a Advaita,Dvaita Vedanta )Hinduism),Error,Reality,Reality 
STB 0 0 |a Advaita Vedānta,Dvaita,Erreur,Réalité,Réalité 
STC 0 0 |a Advaita,Dvaita,Error,Realidad,Realidad 
STD 0 0 |a Advaita,Avdaita Vedanta,Avdaita Vedanta,Dvaita,Errore,Realtà,Realtà 
STE 0 0 |a 不二论,吠檀多不二论,二元论,现实,现实,真实,真实,错误,疏忽,缺陷 
STF 0 0 |a 不二論,吠檀多不二論,二元論,現實,現實,真實,真實,錯誤,疏忽,缺陷 
STG 0 0 |a Advaita,Dvaita,Engano,Realidade,Realidade 
STH 0 0 |a Адвайта,Двайта,Действительность (мотив),Действительность,Заблуждение 
STI 0 0 |a Dvaita,Αντβάιτα,Advaita,Πλάνη,Σφάλμα,Πραγματικότητα (μοτίβο),Πραγματικότητα 
SUB |a REL 
SYG 0 0 |a Madhva,1190-1278,Prapañcamithyātvānumānakhaṇḍanam,Madhva,1190-1278,Mithyātva-anumāna-khaṇḍana , Adwaita,Advaita-Vedanta , Dwaita , Realität,Realität