|
|
|
|
LEADER |
00000cam a2200000 4500 |
001 |
1602565953 |
003 |
DE-627 |
005 |
20230618181128.0 |
007 |
tu |
008 |
951031s1992 xx ||||| 00| ||eng c |
020 |
|
|
|a 0924722061
|9 0-924722-06-1
|
035 |
|
|
|a (DE-627)1602565953
|
035 |
|
|
|a (DE-576)048632627
|
035 |
|
|
|a (DE-599)BSZ048632627
|
035 |
|
|
|a (OCoLC)26857752
|
035 |
|
|
|a (DE-604)8109726294
|
040 |
|
|
|a DE-627
|b ger
|c DE-627
|e rakwb
|
041 |
|
|
|a eng
|
082 |
0 |
|
|a 220.6/01
|
084 |
|
|
|a 1
|2 ssgn
|
084 |
|
|
|a BC 6200
|2 rvk
|0 (DE-625)rvk/9518:
|
100 |
1 |
|
|a Bercot, David W.
|4 aut
|
245 |
1 |
0 |
|a Common sense
|b a new approach to understanding scripture
|c David W. Bercot
|
264 |
|
1 |
|a Tyler, Tx.
|b Scroll Publ.
|c 1992
|
300 |
|
|
|a 173 S.
|
336 |
|
|
|a Text
|b txt
|2 rdacontent
|
337 |
|
|
|a ohne Hilfsmittel zu benutzen
|b n
|2 rdamedia
|
338 |
|
|
|a Band
|b nc
|2 rdacarrier
|
583 |
1 |
|
|a Archivierung prüfen
|c 20200919
|f DE-640
|z 1
|2 pdager
|
583 |
1 |
|
|a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet
|f SSG
|2 pdager
|5 DE-21
|
601 |
|
|
|a Common Sense
|
652 |
|
|
|a HA
|b DDCoderRVK
|
689 |
0 |
0 |
|d s
|0 (DE-588)4128972-9
|0 (DE-627)105713252
|0 (DE-576)209606614
|2 gnd
|a Hermeneutik
|
689 |
0 |
1 |
|d u
|0 (DE-588)4006406-2
|0 (DE-627)106377604
|0 (DE-576)208865497
|a Bibel
|2 gnd
|
689 |
0 |
2 |
|d s
|0 (DE-588)4047538-4
|0 (DE-627)106194321
|0 (DE-576)20907387X
|2 gnd
|a Protestantismus
|
689 |
0 |
|
|5 (DE-627)
|
935 |
|
|
|a mteo
|
936 |
r |
v |
|a BC 6200
|b Biblische Hermeneutik, Allgemeines
|k Bibelwissenschaft
|k Biblische Einleitung
|k Biblische Hermeneutik
|k Biblische Hermeneutik, Allgemeines
|0 (DE-627)1270712764
|0 (DE-625)rvk/9518:
|0 (DE-576)200712764
|
951 |
|
|
|a BO
|
BIB |
|
|
|a 1
|
ELC |
|
|
|b 1
|
ITA |
|
|
|a 1
|t 1
|
LOK |
|
|
|0 000 xxxxxcx a22 zn 4500
|
LOK |
|
|
|0 001 3085979034
|
LOK |
|
|
|0 003 DE-627
|
LOK |
|
|
|0 004 1602565953
|
LOK |
|
|
|0 005 20020612000000
|
LOK |
|
|
|0 008 951031||||||||||||||||ger|||||||
|
LOK |
|
|
|0 040
|a DE-21
|c DE-627
|d DE-21
|
LOK |
|
|
|0 852
|a DE-21
|
LOK |
|
|
|0 852 1
|c 35 A 17030
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 866
|x gz-swi
|
LOK |
|
|
|0 935
|a rswk
|a theo
|
LOK |
|
|
|0 936ln
|a t2
|
ORI |
|
|
|a TA-MARC-ixtheoa001.raw
|
REF |
|
|
|a Biblische Hermeneutik
|
STA |
0 |
0 |
|a Bible,Hermeneutics,Protestantism,Protestantism
|
STB |
0 |
0 |
|a Herméneutique,Protestantisme,Protestantisme
|
STC |
0 |
0 |
|a Hermenéutica,Protestantismo,Protestantismo
|
STD |
0 |
0 |
|a Ermeneutica,Protestantesimo,Protestantesimo
|
STE |
0 |
0 |
|a 基督新教,基督新教,抗罗宗,更正教,抗罗宗,更正教,诠释学,解释学
|
STF |
0 |
0 |
|a 基督新教,基督新教,抗羅宗,更正教,抗羅宗,更正教,詮釋學,解釋學
|
STG |
0 |
0 |
|a Hermenêutica,Protestantismo,Protestantismo
|
STH |
0 |
0 |
|a Герменевтика,Протестантизм,Протестантизм,Протестантство,Протестантство (мотив)
|
STI |
0 |
0 |
|a Ερμηνευτική,Προτεσταντισμός (μοτίβο),Προτεσταντισμός
|
SUB |
|
|
|a BIB
|
SYG |
0 |
0 |
|a Auslegung , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Zürcher Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Itala,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift , Protestantism,Calvinismus,Hugenotten,Lutheraner,Mennoniten,Pietismus,Puritans
|