Das Bibel-Übersetzungs-Paket. Gute-Nachricht-Bibel, Luther-Bibel, Menge-Bibel jeweils mit Lemma-Suche
Contributors: | |
---|---|
Format: | Electronic Book |
Language: | German |
Subito Delivery Service: | Order now. |
Check availability: | HBZ Gateway |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Stuttgart
Deutsche Bibelgesellschaft
2006
|
In: | Year: 2006 |
IxTheo Classification: | HA Bible |
Further subjects: | B
Translation
B Bible B Media |
MARC
LEADER | 00000cam a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1590136918 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20221026100741.0 | ||
007 | cd uuu---uuuuu | ||
008 | 190312s2006 xx |||||q 00| ||ger c | ||
020 | |a 9783438020574 |9 978-3-438-02057-4 | ||
035 | |a (DE-627)1590136918 | ||
035 | |a (DE-576)520136918 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ520136918 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a ger | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
245 | 1 | 4 | |a Das Bibel-Übersetzungs-Paket. Gute-Nachricht-Bibel, Luther-Bibel, Menge-Bibel jeweils mit Lemma-Suche |
264 | 1 | |a Stuttgart |b Deutsche Bibelgesellschaft |c 2006 | |
300 | |a CD-Rom | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a Computermedien |b c |2 rdamedia | ||
338 | |a Computerdisk |b cd |2 rdacarrier | ||
500 | |a Programm: Ingenieurbüro Matthias Frey | ||
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4006406-2 |0 (DE-627)106377604 |0 (DE-576)208865497 |a Bibel |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4061418-9 |0 (DE-627)104221534 |0 (DE-576)209139684 |a Übersetzung |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4169187-8 |0 (DE-627)105411868 |0 (DE-576)209921099 |a Medien |2 gnd |
652 | |a HA | ||
700 | 1 | |a Frey, Matthias |4 oth | |
935 | |a BIIN | ||
951 | |a BO | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |a 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3060593264 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1590136918 | ||
LOK | |0 005 20190312003908 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)195238 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c FTHNBM1257 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b NBM 1257 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iALT | ||
LOK | |0 936ln |0 144204408X |a HA | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REF | |a Bibelübersetzung | ||
STA | 0 | 0 | |a Bible,Media,Media,Means of communication,Mass media,Communication media,Translation,Translations |
STB | 0 | 0 | |a Médias,Médias,Traduction,Traductions |
STC | 0 | 0 | |a Medios de comunicación,Medios de comunicación,Traducción |
STD | 0 | 0 | |a Mezzi di comunicazione <motivo>,Mezzi di comunicazione,Media,Media,Media (motivo),Media,Traduzione |
STE | 0 | 0 | |a 媒体,媒体,传播媒体,传播媒体,翻译 |
STF | 0 | 0 | |a 媒體,媒體,傳播媒體,傳播媒體,翻譯 |
STG | 0 | 0 | |a Meios de comunicação,Meios de comunicação,Tradução |
STH | 0 | 0 | |a Перевод (лингвистика),Средства массовой информации (мотив),Средства массовой информации,СМИ |
STI | 0 | 0 | |a Μέσα Μαζικής Ενημέρωσης <μοτίβο>,Μέσα Μαζικής Ενημέρωσης,ΜΜΕ,ΜΜΕ (μοτίβο),Μετάφραση |
SUB | |a BIB | ||
SYD | 0 | 0 | |a New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Zürcher Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Itala,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift |
SYE | 0 | 0 | |a Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Mediengeschichte,Kommunikationsmedium,Kommunikationsmittel,Medium <Kommunikation>,Kommunikationsmedium,Kommunikationsmittel,Medium |