L' interpretazione della bibbia nella chiesa. Atti del Simposio promosso dalla Congregazione per la dottrina della fede. Roma, settembre 1999
Published in: | Atti e documenti |
---|---|
Format: | Print Book |
Language: | Italian German English French |
Subito Delivery Service: | Order now. |
Check availability: | HBZ Gateway |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Città del Vaticano
Libreria Editrice Vaticana
2001
|
In: |
Atti e documenti (11)
|
Reviews: | , in: CivCatt 154/1 (2003) 646-647 (Scaiola, D.) , in: CivCatt 154/1 (2003) 646-647 (Scaiola, D.) |
Volumes / Articles: | Show volumes/articles. |
Series/Journal: | Collana atti e documenti
11 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Old Testament
/ New Testament
B Teaching profession / Bible |
IxTheo Classification: | HA Bible HB Old Testament HC New Testament RB Church office; congregation |
Further subjects: | B
Vatican Council 2. (1962-1965) Vatikanstadt Dei Verbum
B Inspiration B Canon B Hermeneutics |
MARC
LEADER | 00000cam a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1590107977 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20191120182220.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 190311s2001 xx ||||| 00| ||ita c | ||
020 | |a 8820971232 |9 88-209-7123-2 | ||
035 | |a (DE-627)1590107977 | ||
035 | |a (DE-576)520107977 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ520107977 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a ita |a ger |a eng |a fre | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
245 | 1 | 3 | |a L' interpretazione della bibbia nella chiesa. Atti del Simposio promosso dalla Congregazione per la dottrina della fede. Roma, settembre 1999 |
264 | 1 | |a Città del Vaticano |b Libreria Editrice Vaticana |c 2001 | |
300 | |a 342 S. | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Collana atti e documenti |v 11 | |
601 | |a Interpretation | ||
611 | 2 | 7 | |0 (DE-588)4193033-2 |0 (DE-627)104233079 |0 (DE-576)210084669 |a Vatikanisches Konzil |n 2. |d 1962-1965 |c Vatikanstadt |t Dei Verbum |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4128972-9 |0 (DE-627)105713252 |0 (DE-576)209606614 |a Hermeneutik |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4131583-2 |0 (DE-627)105694053 |0 (DE-576)209628456 |a Kanon |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4027139-0 |0 (DE-627)106285920 |0 (DE-576)208969365 |a Inspiration |2 gnd |
652 | |a HA:HB:HC:RB | ||
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4001515-4 |0 (DE-627)104603666 |0 (DE-576)208843116 |a Bibel |2 gnd |p Altes Testament |
689 | 0 | 1 | |d u |0 (DE-588)4041771-2 |0 (DE-627)106217658 |0 (DE-576)209046724 |a Bibel |2 gnd |p Neues Testament |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
689 | 1 | 0 | |d s |0 (DE-588)4130084-1 |0 (DE-627)105705209 |0 (DE-576)20961594X |2 gnd |a Lehramt |
689 | 1 | 1 | |d u |0 (DE-588)4006406-2 |0 (DE-627)106377604 |0 (DE-576)208865497 |a Bibel |2 gnd |
689 | 1 | |5 (DE-627) | |
787 | 0 | 8 | |i Rezension |a Scaiola, D. |t , in: CivCatt |g 154/1 (2003) 646-647 |
787 | 0 | 8 | |i Rezension |a Scaiola, D. |t , in: CivCatt |g 154/1 (2003) 646-647 |
810 | 2 | |a Katholische Kirche |b Consilium de Scientiis Historicis |t Atti e documenti |v 11 |9 11 |w (DE-627)513244972 |w (DE-576)9513244970 |w (DE-600)2239225-7 | |
935 | |a BIIN | ||
951 | |a BO | ||
ACO | |a 1 | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3060488258 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1590107977 | ||
LOK | |0 005 20210730110427 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)138830 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c FTHNT051949 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b T 97 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iALT | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044136 |a HC | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044128 |a HB | ||
LOK | |0 936ln |0 144204408X |a HA | ||
LOK | |0 936ln |0 144205302X |a RB | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
SPR | |a 1 |t BIB |t IXT | ||
STA | 0 | 0 | |a Bible,Canon,Canon,Canon,Canon,Canons, fugues, etc. (Chorus),Hermeneutics,Inspiration,Inspiration,Teaching profession,Teaching post,Teaching office |
STB | 0 | 0 | |a Canon,Canon,Canon,Canon des Écritures,Canons littéraires,Canons (musique vocale),Herméneutique,Inspiration,Inspiration,Professorat,Enseignement,Enseignement |
STC | 0 | 0 | |a Canon,Canon,Canon,Canon,Canon (Música),Hermenéutica,Inspiración,Inspiración,Profesión docente |
STD | 0 | 0 | |a Canone,Canone,Canone,Canone,Ermeneutica,Insegnamento,Magistero,Magistero,Ispirazione,Ispirazione |
STE | 0 | 0 | |a 卡农,教会法,卡农,正典,教师工作,教师职业,教学专业,诠释学,解释学,默示,默示,神的灵感,神的灵感 |
STF | 0 | 0 | |a 卡農,教會法,卡農,正典,教師工作,教師職業,教學專業,詮釋學,解釋學,默示,默示,神的靈感,神的靈感 |
STG | 0 | 0 | |a Cânon,Cânon,Cânon,Cânon,Hermenêutica,Inspiração,Inspiração,Magistério,Docência,Docência |
STH | 0 | 0 | |a Вдохновение (мотив),Вдохновение,Герменевтика,Должность учителя,Канон (гимнодия),Канон (каноническое право),Канон (музыка),Канон |
STI | 0 | 0 | |a Έμπνευση (μοτίβο),Έμπνευση,Επάγγελμα του εκπαιδευτικού,Ερμηνευτική,Κανόνας (υμνωδία),Κανόνας (Εκκλησιαστικό δίκαιο),Κανόνας (μουσική),Κανών,Κανόνας |
SUB | |a BIB | ||
SYC | 0 | 0 | |a Vatikanisches Konzil,2.,1962-1965,Vatikanstadt,De divina revelatione,Vatikanisches Konzil,2.,1962-1965,Vatikanstadt,Constitutio dogmatica de divina revelatione,Vatikanisches Konzil,2.,1962-1965,Vatikanstadt,Dogmatische Konstitution über die göttliche Offenbarung,Vatikanisches Konzil,2.,1962-1965,Vatikanstadt,Dogmatic constitution on the divine Revelation,Vatikanisches Konzil,2.,1962-1965,Vatikanstadt,Constitution dogmatique sur la Révélation divine,Vatikanisches Konzil,2.,1962-1965,Vatikanstadt,Costituzione dogmatica sulla divina Rivelazione,Vatikanisches Konzil,2.,1962-1965,Vatikanstadt,Constitutio dogmatica de divina Revelatione |
SYE | 0 | 0 | |a Auslegung , Canon,Canones,Kanonisierung,Kanonbildung |
SYG | 0 | 0 | |a Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,תנ"ך,תנך , Die Botschaft Gottes,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Zürcher Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Itala,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament |