Vetus Latina. Arbeitsbericht der Stiftung 36

Saved in:
Bibliographic Details
Format: Print Book
Language:German
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
Published: Freiburg Herder 1992
Series/Journal:Vetus Latina. Bericht des Instituts 25
Further subjects:B Bible Vetus Latina
LEADER 03148nam a22006012 4500
001 1590087240
003 DE-627
005 20190311234847.0
007 tu
008 190311s1992 xx ||||| 00| ||ger c
035 |a (DE-627)1590087240 
035 |a (DE-576)520087240 
035 |a (DE-599)BSZ520087240 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a ger 
084 |a 1  |2 ssgn 
245 1 0 |a Vetus Latina. Arbeitsbericht der Stiftung 36 
264 1 |a Freiburg  |b Herder  |c 1992 
300 |a 52 S. 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
490 0 |a Vetus Latina. Bericht des Instituts  |v 25 
601 |a Stiftung 
630 0 7 |0 (DE-588)4188199-0  |0 (DE-627)104723394  |0 (DE-576)210051264  |a Bibel  |g Vetus Latina  |2 gnd 
652 |a HA 
935 |a BIIN 
951 |a BO 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
LOK |0 000 xxxxxnx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3060426325 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1590087240 
LOK |0 005 20190311234847 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (Tü 135/1)85290 
LOK |0 040   |a Tü 135/1  |c DE-627  |d Tü 135/1 
LOK |0 852   |a Tü 135/1 
LOK |0 852 1  |c AT05935/36  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b G 51  |9 00 
LOK |0 935   |a iALT 
LOK |0 936ln  |0 144204408X  |a HA 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Bible,Vetus Latina,Vulgate,Luther Bible,Bible,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Luther, Martin,Itala,Old Latin Bible 
STB 0 0 |a Bible 
STC 0 0 |a Biblia 
STD 0 0 |a Bibbia 
STG 0 0 |a Bíblia 
STH 0 0 |a Библия (мотив) 
STI 0 0 |a Βίβλος <μοτίβο>,Αγία Γραφή (μοτίβο) 
SYD 0 0 |a Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bredelarer Bibel,Zürcher Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Bibel in gerechter Sprache,Bible de Roda,Roda-Bibel,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Gutenberg-Bibel,Bibel mit 42 Zeilen,Itala,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift