A Greek - English lexicon of the Septuagint. 2. K - Omega
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Book |
Language: | English Ancient Greek |
Subito Delivery Service: | Order now. |
Check availability: | HBZ Gateway |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Stuttgart
Deutsche Bibelgesellschaft
1996
|
In: | Year: 1996 |
Reviews: | A Greek-English Lexicon of the Septuagint. II: K-O. Compiled by J. Lust, E. Eynikel, K. Hauspie (1998) (Holtz, Traugott, 1931 - 2007)
|
IxTheo Classification: | HB Old Testament |
Further subjects: | B
Bible. Altes Testament Septuaginta
B Lexicon B Greek language |
MARC
LEADER | 00000cam a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1590084470 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20220608222413.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 190311s1996 xx ||||| 00| ||eng c | ||
020 | |z 3438051267 | ||
035 | |a (DE-627)1590084470 | ||
035 | |a (DE-576)520084470 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ520084470 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a eng |a grc | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)121921379 |0 (DE-627)508765374 |0 (DE-576)257376666 |4 aut |a Lust, Johan |d 1937- | |
109 | |a Lust, Johan 1937- |a Lust, J. 1937- | ||
245 | 1 | 2 | |a A Greek - English lexicon of the Septuagint. 2. K - Omega |
264 | 1 | |a Stuttgart |b Deutsche Bibelgesellschaft |c 1996 | |
300 | |a LXVI S., S. 218 - 528 | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Literaturverz. S. XIII - LXVI | ||
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4054582-9 |0 (DE-627)106162071 |0 (DE-576)209109483 |a Bibel |p Altes Testament |g Septuaginta |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4035549-4 |0 (DE-627)104682752 |0 (DE-576)209013338 |a Lexikon |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4113791-7 |0 (DE-627)105826847 |0 (DE-576)20947937X |a Griechisch |2 gnd |
652 | |a HB | ||
787 | 0 | 8 | |i Rezensiert in |a Holtz, Traugott, 1931 - 2007 |t A Greek-English Lexicon of the Septuagint. II: K-O. Compiled by J. Lust, E. Eynikel, K. Hauspie |d 1998 |w (DE-627)1797894935 |
935 | |a BIIN | ||
951 | |a BO | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3060418896 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1590084470 | ||
LOK | |0 005 20190311234736 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)81048 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c FTHAT035603/2 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b HB M 52 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iMON | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044128 |a HB | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 306041890X | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1590084470 | ||
LOK | |0 005 20190311234736 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)81048 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c FTHNT035604/2 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b HB M 66 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iMON | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3060418918 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1590084470 | ||
LOK | |0 005 20190311234736 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)81048 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c FTHNT037178/2 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b M 66 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iMON | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3060418926 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1590084470 | ||
LOK | |0 005 20190311234737 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)81048 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c FTHNT048715/2 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b M 66 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iMON | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Greek language,Ancient Greek language,Classical Greek language,Koine-Greek language,Lexicon |
STB | 0 | 0 | |a Dictionnaire encyclopédique,Grec |
STC | 0 | 0 | |a Enciclopedia,Griego |
STD | 0 | 0 | |a Dizionario enciclopedico,Enciclopedia,Enciclopedia,Greco |
STE | 0 | 0 | |a 希腊语,希腊文 |
STF | 0 | 0 | |a 希臘語,希臘文 |
STG | 0 | 0 | |a Enciclopédia,Grego |
STH | 0 | 0 | |a Греческий (язык),Лексикон |
STI | 0 | 0 | |a Ελληνική γλώσσα,Λεξικό |
SUB | |a BIB | ||
SYD | 0 | 0 | |a Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך |
SYE | 0 | 0 | |a Reallexikon,Fachlexikon,Fachwörterbuch,Sachwörterbuch,Lexika , Altgriechisch,Klassisches Griechisch,Hellenisch |