Eingeboren oder Einzig? Zur Übersetzung und Bedeutung des christologischen Titels monogenäs

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Hofrichter, Peter 1940- (Author)
Format: Print Article
Language:German
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Olms 2003
In: Logoslied, Gnosis und Neues Testament
Year: 2003, Pages: 107-126
Standardized Subjects / Keyword chains:B Translation / Problem
Further subjects:B Christology
B Monogenēs

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 158991287X
003 DE-627
005 20200623095211.0
007 tu
008 190311s2003 xx ||||| 00| ||ger c
020 |a 348711898X 
035 |a (DE-627)158991287X 
035 |a (DE-576)51991287X 
035 |a (DE-599)BSZ51991287X 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a ger 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)1055798625  |0 (DE-627)793840880  |0 (DE-576)411190865  |4 aut  |a Hofrichter, Peter  |d 1940- 
109 |a Hofrichter, Peter 1940-  |a Hofrichter, Peter L. 1940-  |a Hofrichter, P. 1940-  |a Hofrichter, P. L. 1940-  |a Hofrichter, Peter Leander 1940-  |a Leander Hofrichter, Peter 1940- 
245 1 0 |a Eingeboren oder Einzig? Zur Übersetzung und Bedeutung des christologischen Titels monogenäs 
264 1 |c 2003 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
500 |a Erstveröffentlichung: 1989 
601 |a Christologie 
650 0 7 |0 (DE-588)1148982175  |0 (DE-627)1009241524  |0 (DE-576)496494643  |a monogenēs  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4010141-1  |0 (DE-627)106359606  |0 (DE-576)20888615X  |a Christologie  |2 gnd 
689 0 0 |d s  |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-627)104221534  |0 (DE-576)209139684  |2 gnd  |a Übersetzung 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4175771-3  |0 (DE-627)105361577  |0 (DE-576)209966009  |2 gnd  |a Problem 
689 0 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |a Hofrichter, Peter, 1940 -   |t Logoslied, Gnosis und Neues Testament  |d Hildesheim : Olms, 2003  |g (2003), Seite 107-126  |h 323 S  |w (DE-627)364991895  |w (DE-576)106791028  |z 348711898X  |7 nnnm 
773 1 8 |g year:2003  |g pages:107-126 
935 |a BIIN 
951 |a AR 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3060143137 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 158991287X 
LOK |0 005 20230318111359 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)241399 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b FTH 206-F85 HOFR  |9 00 
LOK |0 8564   |u https://bibsearch.uibk.ac.at/permalink/f/1po5meu/UIB_alma21190370090003333 
LOK |0 935   |a iSWA 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Christology,Monogenēs,Problem,Translation,Translations 
STB 0 0 |a Christologie,Problème,Traduction,Traductions,monogenês 
STC 0 0 |a Cristología,Problema,Traducción,monogenes 
STD 0 0 |a Cristologia,Problema,Traduzione,monogenēs 
STE 0 0 |a 基督论,翻译 
STF 0 0 |a 基督論,翻譯,问题 
STG 0 0 |a Cristologia,Problema,Tradução,monogenes 
STH 0 0 |a monogenēs (греческий яз.),Перевод (лингвистика),Проблема,Христология 
STI 0 0 |a Μετάφραση,Πρόβλημα,Χριστολογία,μονογενής 
SUB |a BIB 
SYE 0 0 |a μονογενής 
SYG 0 0 |a Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Problematik,Problemstellung,Problemfall