The early text of John
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Article |
Language: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Oxford University Press
2012
|
In: |
The early text of the New Testament
Year: 2012, Pages: 140-156 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
New Testament
/ Text history
B New Testament / Textual criticism |
IxTheo Classification: | HC New Testament |
Further subjects: | B
John
|
MARC
LEADER | 00000caa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1589910451 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20220929112959.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 190311s2012 xx ||||| 00| ||eng c | ||
020 | |a 9780198709695 | ||
035 | |a (DE-627)1589910451 | ||
035 | |a (DE-576)519910451 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ519910451 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a eng | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)1029263019 |0 (DE-627)732713978 |0 (DE-576)178573973 |4 aut |a Chapa, Juan |d 1956- | |
109 | |a Chapa, Juan 1956- |a Chapa, J. 1956- | ||
245 | 1 | 4 | |a The early text of John |
264 | 1 | |c 2012 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4028700-2 |0 (DE-627)106277561 |0 (DE-576)208978895 |a Bibel |p Johannesevangelium |2 gnd |
652 | |a HC | ||
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4041771-2 |0 (DE-627)106217658 |0 (DE-576)209046724 |a Bibel |2 gnd |p Neues Testament |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4117192-5 |0 (DE-627)104297603 |0 (DE-576)209507861 |2 gnd |a Textgeschichte |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
689 | 1 | 0 | |d u |0 (DE-588)4041771-2 |0 (DE-627)106217658 |0 (DE-576)209046724 |a Bibel |2 gnd |p Neues Testament |
689 | 1 | 1 | |d s |0 (DE-588)4059657-6 |0 (DE-627)104174838 |0 (DE-576)209131551 |2 gnd |a Textkritik |
689 | 1 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i In |t The early text of the New Testament |b 1. publ. in paperback |d Oxford : Oxford University Press, 2014 |g (2012), Seite 140-156 |h XIV, 483 S. |w (DE-627)788962124 |w (DE-576)40830720X |z 0198709692 |z 9780198709695 |7 nnnm |
773 | 1 | 8 | |g year:2012 |g pages:140-156 |
935 | |a BIIN | ||
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
BIR | |a 04000000_04999999 |b biblesearch | ||
ELC | |b 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3060140111 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1589910451 | ||
LOK | |0 005 20190311230156 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)241071 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c MZ2015KATHK682/CAJ |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b UB Mainz |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iSWA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044136 |a HC | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Text history,Text tradition,Tradition,Textual tradition,Textual criticism,Text criticism |
STB | 0 | 0 | |a Critique textuelle,Histoire du texte |
STC | 0 | 0 | |a Crítica textual,Historia textual |
STD | 0 | 0 | |a Critica testuale,Storia del testo |
STE | 0 | 0 | |a 文本历史,文本批判,文本校勘 |
STF | 0 | 0 | |a 文本批判,文本校勘,文本歷史 |
STG | 0 | 0 | |a Crítica textual,História textual |
STH | 0 | 0 | |a История текста,Текстовая критика |
STI | 0 | 0 | |a Ιστορία κειμένου,Κριτική κειμένου,Κειμενική κριτική |
SUB | |a BIB | ||
SYD | 0 | 0 | |a Johannesevangelium,Joh,John,Jn,Gv,Io,Johannesevangelium,J,Gospel of Saint John,Gospel of John,Evangelium secundum Johannem,Evangile de Jean,Vangelo secondo Giovanni,Il Vangelo secondo San Giovanni,Johannes-Evangelium,Das Evangelium Johannes,Svetoto evangelie ot Ioanna,Ka euanelio,Ka euanelio a Ioane,Evangelium nach Johannes,Inǧīl Yūḥanā |
SYG | 0 | 0 | |a Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Die Botschaft Gottes,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T. , Textüberlieferung,Überlieferung,Überlieferungsgeschichte,Text , Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Die Botschaft Gottes,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T. |