Aspects of Polysemy in Biblical Greek: the Semantic Micro-Strucxture of KRISIS
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Article |
Language: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
De Gruyter
2015
|
In: |
Biblical lexicology: Hebrew and Greek
Year: 2015, Pages: 281-306 |
Further subjects: | B
Semantics
B Bible B Greek language B Krisis |
MARC
LEADER | 00000caa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1589898249 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20210208135044.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 190311s2015 xx ||||| 00| ||eng c | ||
020 | |a 9783110312065 | ||
035 | |a (DE-627)1589898249 | ||
035 | |a (DE-576)519898249 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ519898249 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a eng | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)1167803620 |0 (DE-627)1031303146 |0 (DE-576)511280203 |4 aut |a Vergari, Romina |d ca. 21. Jh. | |
109 | |a Vergari, Romina ca. 21. Jh. | ||
245 | 1 | 0 | |a Aspects of Polysemy in Biblical Greek: the Semantic Micro-Strucxture of KRISIS |
264 | 1 | |c 2015 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
601 | |a Polysemie | ||
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4006406-2 |0 (DE-627)106377604 |0 (DE-576)208865497 |a Bibel |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4113791-7 |0 (DE-627)105826847 |0 (DE-576)20947937X |a Griechisch |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4054490-4 |0 (DE-627)104649615 |0 (DE-576)209109033 |a Semantik |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4737219-9 |0 (DE-627)366064398 |0 (DE-576)215896688 |a Krisis |2 gnd |
773 | 0 | 8 | |i In |t Biblical lexicology: Hebrew and Greek |d Berlin : De Gruyter, 2015 |g (2015), Seite 281-306 |h IX, 393 S. |w (DE-627)774837357 |w (DE-576)434003727 |z 3110312069 |z 9783110312065 |7 nnnm |
773 | 1 | 8 | |g year:2015 |g pages:281-306 |
935 | |a BIIN | ||
936 | u | w | |j 2015 |h 281-306 |
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3060123829 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1589898249 | ||
LOK | |0 005 20190311225929 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)239250 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c FTHAT097847/443/VIR |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b Z4 971-443 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iSWA | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Bible,Greek language,Ancient Greek language,Classical Greek language,Koine-Greek language,Semantics,Semasiology,Meaning theory,General semantics |
STB | 0 | 0 | |a Grec,Sémantique,Sémantique générale |
STC | 0 | 0 | |a Griego,Semántica |
STD | 0 | 0 | |a Greco,Sematica |
STE | 0 | 0 | |a 希腊语,希腊文,语义学 |
STF | 0 | 0 | |a 希臘語,希臘文,語義學 |
STG | 0 | 0 | |a Grego,Semântica |
STH | 0 | 0 | |a Греческий (язык),Семантика |
STI | 0 | 0 | |a Ελληνική γλώσσα,Σημασιολογία |
SUB | |a BIB | ||
SYD | 0 | 0 | |a Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Zürcher Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Bibel in gerechter Sprache,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Itala |
SYE | 0 | 0 | |a Altgriechisch,Klassisches Griechisch,Hellenisch , Bedeutungslehre,Allgemeine Semantik,Allgemeinsemantik |