Von der Psaltergenese zur Psaltertheologie: Der nächste Schritt der Psalterexegese?! Einige grundsätzliche Überlegungen zum Psalter als Buch und Kanonteil
| Auteur principal: | |
|---|---|
| Type de support: | Imprimé Article |
| Langue: | Allemand |
| Vérifier la disponibilité: | HBZ Gateway |
| Interlibrary Loan: | Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany) |
| Publié: |
2014
|
| Dans: |
"Wie ein Baum, eingepflanzt an Wasserrinnen" (Psalm 1,3)
Année: 2014, Pages: 65-77 |
| Sujets / Chaînes de mots-clés standardisés: | B
Bibel. Altes Testament
/ Canon
B Bibel / Canon |
| Classifications IxTheo: | HB Ancien Testament |
| Sujets non-standardisés: | B
Alttestamentliche Theologie
B Psautier |
MARC
| LEADER | 00000caa a22000002c 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 1589863119 | ||
| 003 | DE-627 | ||
| 005 | 20231219155309.0 | ||
| 007 | tu | ||
| 008 | 190311s2014 xx ||||| 00| ||ger c | ||
| 020 | |a 9783374032280 | ||
| 035 | |a (DE-627)1589863119 | ||
| 035 | |a (DE-576)519863119 | ||
| 035 | |a (DE-599)BSZ519863119 | ||
| 040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
| 041 | |a ger | ||
| 084 | |a 1 |2 ssgn | ||
| 100 | 1 | |0 (DE-588)123361028 |0 (DE-627)082508534 |0 (DE-576)188866248 |4 aut |a Weber, Beat |d 1955- | |
| 109 | |a Weber, Beat 1955- |a Weber-Lehnherr, Beat 1955- |a Lehnherr, Beat Weber- 1955- | ||
| 245 | 1 | 0 | |a Von der Psaltergenese zur Psaltertheologie: Der nächste Schritt der Psalterexegese?! Einige grundsätzliche Überlegungen zum Psalter als Buch und Kanonteil |
| 264 | 1 | |c 2014 | |
| 336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
| 337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
| 338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
| 500 | |a Erstveröffentlichung: 2010 | ||
| 601 | |a Grundsatz | ||
| 650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4176114-5 |0 (DE-627)105358967 |0 (DE-576)209968443 |a Psalter |2 gnd |
| 650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)7502550-4 |0 (DE-627)700193596 |0 (DE-576)253230349 |a Alttestamentliche Theologie |2 gnd |
| 652 | |a HB | ||
| 689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4001515-4 |0 (DE-627)104603666 |0 (DE-576)208843116 |a Bibel |2 gnd |p Altes Testament |
| 689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4131583-2 |0 (DE-627)105694053 |0 (DE-576)209628456 |2 gnd |a Kanon |
| 689 | 0 | |5 (DE-627) | |
| 689 | 1 | 0 | |d u |0 (DE-588)4006406-2 |0 (DE-627)106377604 |0 (DE-576)208865497 |a Bibel |2 gnd |
| 689 | 1 | 1 | |d s |0 (DE-588)4131583-2 |0 (DE-627)105694053 |0 (DE-576)209628456 |2 gnd |a Kanon |
| 689 | 1 | |5 (DE-627) | |
| 773 | 0 | 8 | |i In |a Weber, Beat, 1955 - |t "Wie ein Baum, eingepflanzt an Wasserrinnen" (Psalm 1,3) |d Leipzig : Evangelische Verlagsanstalt, 2014 |g (2014), Seite 65-77 |h 543 S. |w (DE-627)746114389 |w (DE-576)399936904 |z 9783374032280 |7 nnam |
| 773 | 1 | 8 | |g year:2014 |g pages:65-77 |
| 935 | |a BIIN |a mteo | ||
| 951 | |a AR | ||
| BIB | |a 1 | ||
| ELC | |b 1 | ||
| ITA | |a 1 |t 1 | ||
| LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
| LOK | |0 001 4441047754 | ||
| LOK | |0 003 DE-627 | ||
| LOK | |0 004 1589863119 | ||
| LOK | |0 005 20231219154115 | ||
| LOK | |0 008 231219||||||||||||||||ger||||||| | ||
| LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
| LOK | |0 092 |o n | ||
| LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
| LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
| LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
| LOK | |0 001 3060076405 | ||
| LOK | |0 003 DE-627 | ||
| LOK | |0 004 1589863119 | ||
| LOK | |0 005 20190311225234 | ||
| LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
| LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)234098 | ||
| LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
| LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
| LOK | |0 852 1 |c MZ2014/EVK356/WRB/3 |m p |9 00 | ||
| LOK | |0 852 2 |b MZ Bb 364-41 |9 00 | ||
| LOK | |0 935 |a iSWA | ||
| LOK | |0 936ln |0 1442044128 |a HB | ||
| LOK | |0 938 |k p | ||
| ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
| REF | |a Alttestamentlicher Kanon,Bibelkanon | ||
| STA | 0 | 0 | |a Bible,Canon,Canon,Canon,Canon,Canons, fugues, etc. (Chorus),Psalter,Psalm manuscript,Psalms |
| STB | 0 | 0 | |a Canon,Canon,Canon,Canon des Écritures,Canons littéraires,Canons (musique vocale),Psautier |
| STC | 0 | 0 | |a Canon,Canon,Canon,Canon,Canon (Música),Salterio |
| STD | 0 | 0 | |a Canone,Canone,Canone,Canone,Salterio |
| STE | 0 | 0 | |a 卡农,卡农,正典,教会法,诗篇,圣咏集 |
| STF | 0 | 0 | |a 卡農,卡農,正典,教會法,詩篇,聖詠集 |
| STG | 0 | 0 | |a Cânon,Cânon,Cânon,Cânon,Saltério |
| STH | 0 | 0 | |a Канон (гимнодия),Канон (музыка),Канон,Канон (каноническое право),Псалтырь |
| STI | 0 | 0 | |a Κανόνας (υμνωδία),Κανόνας (μουσική),Κανών,Κανόνας (Εκκλησιαστικό δίκαιο),Κανόνας,Ψαλτήριον,Ψαλτήρι,Ψαλτήριο |
| SUB | |a BIB | ||
| SYE | 0 | 0 | |a Handschrift,Salterio di Federico II.,Psalter Friedrichs II.,Libro dei Salmi die Federico II.,Psalter,Hs. 24,Freiburg im Breisgau,Kristinapsalteret,Kristina Psalter,Christina Psalter,Mosaner Psalter-Fragment,Psalterium latinum Hierosolymitanum,Sinaikloster,Bibliothek,Cod. slav. 5,Mudil-Codex,Mudil-Kodex,al-Mudil-Codex,al-Mudil-Kodex , Handschrift,Psalmenhandschrift,Psalterium |
| SYG | 0 | 0 | |a Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Kanonisierung,Kanonbildung,Canon,Canones , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,Vatopediu,Athos, Bibliothek,Cod. 1582,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Zürcher Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Itala,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel , Kanonisierung,Kanonbildung,Canon,Canones |