Lettres de fête et réécriture. Esther 9,20-28 et la construction d'une instance textuelle d'autorité

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Macchi, Jean-Daniel 1963- (Author)
Format: Print Article
Language:French
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Peeters 2012
In: Écritures et réécritures
Year: 2012, Pages: 51-64
Standardized Subjects / Keyword chains:B Old Testament / Hebrew language / Edition
B Israel (Antiquity) / History 539 BC-330 BC
B Maccabees 165 BC-37 BC / History 161 BC-63 BC
IxTheo Classification:HB Old Testament
Further subjects:B Bible. Makkabäer 1.-2.
B Esther
B Jewish diaspora
B Bible. Ester 9,20-28
B Hellenism
B Festivity
B Exile
B Old Testament
B Purim

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1589802268
003 DE-627
005 20230612204341.0
007 tu
008 190311s2012 xx ||||| 00| ||fre c
020 |a 9789042926363 
035 |a (DE-627)1589802268 
035 |a (DE-576)519802268 
035 |a (DE-599)BSZ519802268 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a fre 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)121388638  |0 (DE-627)081275773  |0 (DE-576)292684630  |4 aut  |a Macchi, Jean-Daniel  |d 1963- 
109 |a Macchi, Jean-Daniel 1963- 
245 1 0 |a Lettres de fête et réécriture. Esther 9,20-28 et la construction d'une instance textuelle d'autorité 
264 1 |c 2012 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
630 0 7 |0 (DE-588)4001515-4  |0 (DE-627)104603666  |0 (DE-576)208843116  |a Bibel  |p Altes Testament  |2 gnd 
630 0 7 |0 (DE-588)4070974-7  |0 (DE-627)106098926  |0 (DE-576)209182466  |a Bibel  |p Ester  |2 gnd 
630 0 7 |0 (DE-588)1133012280  |0 (DE-627)888155034  |0 (DE-576)489043836  |a Bibel  |p Ester  |n 9,20-28  |2 gnd 
630 0 7 |0 (DE-588)4074478-4  |0 (DE-627)106089455  |0 (DE-576)209194022  |a Bibel  |p Makkabäer  |n 1.-2.  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4121260-5  |0 (DE-627)10577071X  |0 (DE-576)209541814  |a Fest  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4364443-0  |0 (DE-627)181371898  |0 (DE-576)211496421  |a Purimfest  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)7505975-7  |0 (DE-627)700215417  |0 (DE-576)253261856  |a Diasporajudentum  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4015959-0  |0 (DE-627)106334611  |0 (DE-576)208914366  |a Exil  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4024313-8  |0 (DE-627)106299255  |0 (DE-576)208954449  |a Hellenismus  |2 gnd 
652 |a HB 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4001515-4  |0 (DE-627)104603666  |0 (DE-576)208843116  |a Bibel  |2 gnd  |p Altes Testament 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4023922-6  |0 (DE-627)106301276  |0 (DE-576)208952055  |2 gnd  |a Hebräisch 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4132033-5  |0 (DE-627)104724692  |0 (DE-576)209632186  |2 gnd  |a Edition 
689 0 |5 (DE-627) 
689 1 0 |d g  |0 (DE-588)4072956-4  |0 (DE-627)106093711  |0 (DE-576)209188804  |2 gnd  |a Israel  |g Altertum 
689 1 1 |q z  |2 gnd  |a Geschichte v539-v330 
689 1 |5 (DE-627) 
689 2 0 |d p  |0 (DE-588)118576615  |0 (DE-627)694802875  |0 (DE-576)209022531  |2 gnd  |a Makkabäer  |d v165-v37 
689 2 1 |q z  |2 gnd  |a Geschichte v161-v63 
689 2 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |t Écritures et réécritures  |d Leuven : Peeters, 2012  |g (2012), Seite 51-64  |h XXIII, 648 S.  |w (DE-627)1617597708  |w (DE-576)367500795  |z 9789042926363  |7 nnnm 
773 1 8 |g year:2012  |g pages:51-64 
935 |a BIIN 
951 |a AR 
BIB |a 1 
BIR |a 44000000_44999999,44009020_44009028,69000000_70999999  |b biblesearch 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3059991111 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1589802268 
LOK |0 005 20190311223902 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)224633 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c FTHAT068888/MIJ  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b F 78  |9 00 
LOK |0 935   |a iSWA 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REF |a Alte Geschichte 
STA 0 0 |a Edition,Exile,Exile,Emigration,Festivity,Festivity,Celebration,Parties,Hebrew language,Old Hebrew language,Old Testament Hebrew language,Hellenism,Jewish diaspora,Purim 
STB 0 0 |a Diaspora juive,Exil,Exil,Fête,Fête,Hellénisme,Hébreu,Pourim,Édition 
STC 0 0 |a Edición,Exilio,Exilio,Fiesta,Fiesta,Conmemoración,Conmemoración,Conmemoración (Motivo),Conmemoración,Hebreo,Helenismo,Purim 
STD 0 0 |a Ebraico,Edizione,Ellenismo,Esilio,Esilio,Festa,Festa,Purim 
STE 0 0 |a 希伯来语,希伯来文,希腊化时代,普珥节,普林节,流放,流放,放逐,放逐,版,出版,版本,节日,节日,庆典,庆祝活动,庆典,庆祝活动 
STF 0 0 |a 希伯來語,希伯來文,希臘化時代,普珥節,普林節,流放,流放,放逐,放逐,版,出版,版本,節日,節日,慶典,慶祝活動,慶典,慶祝活動 
STG 0 0 |a Edição,Exílio,Exílio,Festa,Festa,Comemoração,Comemoração,Comemoração (Motivo),Comemoração,Hebraico,Helenismo,Purim 
STH 0 0 |a Иврит,Изгнание (мотив),Изгнание,Издание,Выпуск,Пурим,Торжество (мотив),Торжество,Эллинизм 
STI 0 0 |a Έκδοση,Γιορτή (μοτίβο),Γιορτή,Εβραϊκή γλώσσα,Ελληνισμός,Εξορία (μοτίβο),Εξορία,Πουρίμ 
SUB |a BIB 
SYD 0 0 |a Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Ester,Esther,Est,Esth,Esther (Buch der Bibel),Hester (Buch der Bibel),Bibel,Esther,Bible,Esther,Bible,Ester,אסתר , Makkabäer,I.-II.,Machabaei,DieBücher der Makkabäer,Bücher der Makkabäer,Makkabäerbücher,1-2 Makk 
SYE 0 0 |a Festkultur,Feste,Festivität,Feste,Festivität , Losfest,Judentum,Purim , Diaspora,Jüdische Diaspora , Emigration , Hellenistische Zeit 
SYG 0 0 |a Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Althebräisch,Biblisches Hebräisch,Bibelhebräisch,Alttestamentliches Hebräisch,Klassisches Hebräisch,Biblisch-hebräisch , Editionstechnik,Editionstätigkeit,Textedition,Editionswissenschaft,Editionsphilologie,Edieren,Editionsvorhaben,Editorik , Israel , Medinat Jisrael,Yiśraʾel,Ereṣ Yiśraʾel,Israël,Etat d'Israël,State of Israel,Yiśrāʾēl,Ereṣ Yiśrāʾēl,Medînat Yiśrā'ēl,Isrāʾīl,Izrael , Israel,Israel,Isrā'īl al-Kaskari , Hasmonäer,v165-v37,Maccabaei,v165-v37 
TIM |a 099994610101_099996701231  |b Geschichte v539-v330