Towards an integrative study of the production of authoritative books in Ancient Israel
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Article |
Language: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
2009
|
In: |
The production of prophecy
Year: 2009, Pages: 15-28 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Old Testament
/ Text history
|
IxTheo Classification: | HA Bible HB Old Testament |
Further subjects: | B
Canon
B Bible B Alttestamentliche Hermeneutik |
MARC
LEADER | 00000caa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1589751108 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20210422200551.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 190311s2009 xx ||||| 00| ||eng c | ||
020 | |a 9781845535001 | ||
035 | |a (DE-627)1589751108 | ||
035 | |a (DE-576)519751108 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ519751108 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a eng | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)131921703 |0 (DE-627)516081128 |0 (DE-576)168145472 |4 aut |a Ben Zvi, Ehud |d 1951- | |
109 | |a Ben Zvi, Ehud 1951- |a Ben Ṣevi, Ehud 1951- |a Ben-Zvi, Ehud 1951- |a Zvi, Ehud Ben 1951- | ||
245 | 1 | 0 | |a Towards an integrative study of the production of authoritative books in Ancient Israel |
264 | 1 | |c 2009 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4006406-2 |0 (DE-627)106377604 |0 (DE-576)208865497 |a Bibel |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)7504535-7 |0 (DE-627)700207961 |0 (DE-576)253248566 |a Alttestamentliche Hermeneutik |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4131583-2 |0 (DE-627)105694053 |0 (DE-576)209628456 |a Kanon |2 gnd |
652 | |a HA:HB | ||
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4001515-4 |0 (DE-627)104603666 |0 (DE-576)208843116 |a Bibel |2 gnd |p Altes Testament |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4117192-5 |0 (DE-627)104297603 |0 (DE-576)209507861 |2 gnd |a Textgeschichte |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i In |t The production of prophecy |d London [u.a.], 2009 |g (2009), Seite 15-28 |h X, 235 S. |w (DE-627)581008847 |w (DE-576)309998107 |z 9781845534998 |z 9781845535001 |z 1845534999 |z 1845535006 |7 nnnm |
773 | 1 | 8 | |g year:2009 |g pages:15-28 |
935 | |a BIIN | ||
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3059908893 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1589751108 | ||
LOK | |0 005 20190311222609 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)216313 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c FTHAT067632/BNZE/1 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b F 78 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iSWA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044128 |a HB | ||
LOK | |0 936ln |0 144204408X |a HA | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REF | |a Bibelkanon,Biblische Hermeneutik | ||
STA | 0 | 0 | |a Bible,Canon,Canon,Canon,Canon,Canons, fugues, etc. (Chorus),Text history,Text tradition,Tradition,Textual tradition |
STB | 0 | 0 | |a Canon,Canon,Canon,Canon des Écritures,Canons littéraires,Canons (musique vocale),Histoire du texte |
STC | 0 | 0 | |a Canon,Canon,Canon,Canon,Canon (Música),Historia textual |
STD | 0 | 0 | |a Canone,Canone,Canone,Canone,Storia del testo |
STE | 0 | 0 | |a 卡农,卡农,教会法,正典,文本历史 |
STF | 0 | 0 | |a 卡農,卡農,教會法,正典,文本歷史 |
STG | 0 | 0 | |a Cânon,Cânon,Cânon,Cânon,História textual |
STH | 0 | 0 | |a История текста,Канон (музыка),Канон (гимнодия),Канон (каноническое право),Канон |
STI | 0 | 0 | |a Ιστορία κειμένου,Κανόνας (μουσική),Κανόνας (υμνωδία),Κανόνας (Εκκλησιαστικό δίκαιο),Κανών,Κανόνας |
SUB | |a BIB | ||
SYD | 0 | 0 | |a New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Itala,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,Bibel in gerechter Sprache,Zürcher Bibel,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift |
SYE | 0 | 0 | |a Canon,Canones,Kanonisierung,Kanonbildung |
SYG | 0 | 0 | |a Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Textüberlieferung,Überlieferung,Überlieferungsgeschichte,Text |