Epitaph style

Сохранить в:  
Библиографические подробности
Главный автор: Reiner, Avraham 1960- (Автор)
Формат: Print Статья
Язык:Английский
Проверить наличие: HBZ Gateway
Interlibrary Loan:Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany)
Опубликовано: 2011
В: Die Grabsteine vom jüdischen Friedhof in Würzburg aus der Zeit vor dem Schwarzen Tod ; 1: Einleitungen
Год: 2011, Страницы: 263-295
Нормированные ключевые слова (последовательности):B Иврит / Надпись (мотив)
B Евреи (мотив) / История (мотив)
Индексация IxTheo:TE Средневековье
Другие ключевые слова:B Средневековье (мотив)
B Могила
B Германия (мотив)
B Похороны (мотив)

MARC

LEADER 00000caa a22000002c 4500
001 1589730968
003 DE-627
005 20231214204539.0
007 tu
008 190311s2011 xx ||||| 00| ||eng c
020 |a 9783866529588 
035 |a (DE-627)1589730968 
035 |a (DE-576)519730968 
035 |a (DE-599)BSZ519730968 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a eng 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)1018713255  |0 (DE-627)69066690X  |0 (DE-576)356260089  |4 aut  |a Reiner, Avraham  |d 1960- 
109 |a Reiner, Avraham 1960-  |a Reiner, Avraham Rami 1960-  |a Rainer, Avraham 1960-  |a Rainer, Avraham Rami 1960-  |a Rainer, Abraham 1960-  |a Rainer, Rami 1960-  |a Reiner, Rami 1960- 
245 1 0 |a Epitaph style 
264 1 |c 2011 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
601 |a Epitaph 
650 0 7 |0 (DE-588)4021716-4  |0 (DE-627)106312588  |0 (DE-576)208939539  |a Grab  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4006054-8  |0 (DE-627)10637866X  |0 (DE-576)208864202  |a Bestattung  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4129108-6  |0 (DE-627)104535474  |0 (DE-576)209607793  |a Mittelalter  |2 gnd 
651 7 |0 (DE-588)4011882-4  |0 (DE-627)104704861  |0 (DE-576)208896155  |a Deutschland  |2 gnd 
652 |a TE 
689 0 0 |d s  |0 (DE-588)4023922-6  |0 (DE-627)106301276  |0 (DE-576)208952055  |2 gnd  |a Hebräisch 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4027107-9  |0 (DE-627)10628598X  |0 (DE-576)208969276  |2 gnd  |a Inschrift 
689 0 |5 (DE-627) 
689 1 0 |d s  |0 (DE-588)4028808-0  |0 (DE-627)10430670X  |0 (DE-576)208979565  |2 gnd  |a Juden 
689 1 1 |q z  |2 gnd  |a Geschichte 
689 1 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |t Die Grabsteine vom jüdischen Friedhof in Würzburg aus der Zeit vor dem Schwarzen Tod ; 1: Einleitungen  |d Würzburg : Gesellschaft für Fränkische Geschichte, 2011  |g (2011), Seite 263-295  |h 352 S.  |w (DE-627)1426383975  |w (DE-576)356383970  |z 9783866529588  |7 nnam 
773 1 8 |g year:2011  |g pages:263-295 
935 |a BIIN 
951 |a AR 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 305987753X 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1589730968 
LOK |0 005 20190311222143 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)212922 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c FTHNT083321/1/RRA/2  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b Y 68  |9 00 
LOK |0 935   |a iSWA 
LOK |0 936ln  |0 1442053607  |a TE 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REL |a 1 
STA 0 0 |a Funeral,Funeral,Burial,Interment,Church funeral,Germany,Germany,Germany,Germany,Germany,Germany,Germany,Germany,Germany,Germany,German Democratic Republic,Germany,Federal Republic of Germany,Germany,Soviet Occupation Zone,Germany,French Occupation Zone,Germany,Grave,Sepulchre,Hebrew language,Old Hebrew language,Old Testament Hebrew language,History,History,History in art,Inscription,Inscription,Epigraph,Jews,Jews,Jew,Jews in literature,Middle Ages,Middle Ages,Middle Ages in art 
STB 0 0 |a Allemagne,Allemagne,Funérailles,Funérailles,Obsèques,Obsèques,Histoire,Histoire,Histoire,Hébreu,Inscription,Inscription,Juifs,Juifs,Moyen Âge,Moyen Âge,Tombe,Tombeau,Tombeau 
STC 0 0 |a Alemania,Alemania,Edad Media,Edad Media,Funeral,Funeral,Hebreo,Historia,Historia,Historia,Inscripción,Inscripción,Judíos,Judíos,Judíos,Tumba,Sepulcro,Sepulcro 
STD 0 0 |a Ebraico,Ebrei,Ebrei,Funerale <motivo>,Funerale,Esequie,Esequie,Esequie (motivo),Esequie,Germania,Germania,Iscrizione,Iscrizione,Medioevo,Medioevo,Storia,Storia,Tomba,Sepolcro,Sepolcro 
STE 0 0 |a 中世纪,中世纪,历史,史,坟墓,墓穴,希伯来语,希伯来文,德国,德国,犹太人,犹太人,葬礼,葬礼,安葬,安葬,铭文,题词 
STF 0 0 |a 中世紀,中世紀,墳墓,墓穴,希伯來語,希伯來文,德國,德國,歷史,史,猶太人,猶太人,葬禮,葬禮,安葬,安葬,銘文,題詞 
STG 0 0 |a Alemanha,Alemanha,Funeral,Funeral,Hebraico,História,História,Idade Média,Idade Média,Inscrição,Inscrição,Judeus,Judeus,Túmulo,Sepultura,Sepultura 
STH 0 0 |a Германия (мотив),Германия (ГДР, мотив),Евреи (мотив),Евреи,Иврит,История (мотив),История,Могила,Надпись (мотив),Надпись,Похороны (мотив),Похороны,Средневековье (мотив),Средневековье 
STI 0 0 |a Γερμανία (μοτίβο),Γερμανία (ΛΔΓ, μοτίβο),Εβραίοι (μοτίβο),Εβραίοι,Εβραϊκή γλώσσα,Επιγραφή (μοτίβο),Επιγραφή,Ιστορία (μοτίβο),Ιστορία,Κηδεία (μοτίβο),Κηδεία,Μεσαίωνας (μοτίβο),Μεσαίωνας,Τάφος,Μνήμα 
SUB |a BIB  |a REL 
SYE 0 0 |a Begräbnisstätte,Begräbnisplatz,Grabstätte,Grablege,Gräber , Beerdigung,Begräbnis,Beisetzung,Leichenbegängnis,Bestattungswesen,Leichenwesen,Leichen- und Bestattungswesen,Totenbestattung,Totenfeier,Trauerfeier,Beerdigung,Begräbnis,Beisetzung,Leichenbegängnis,Bestattungswesen,Leichenwesen,Leichen- und Bestattungswesen,Totenbestattung,Totenfeier,Trauerfeier,Trauerzeremonie , Europa 
SYF 0 0 |a BRD,Bundesrepublik Deutschland,DDR,Deutsche Demokratische Republik,Germany,Amerikanische Zone Deutschlands,BRD,Britische Zone Deutschlands,Bundesrepublik Deutschland,Französische Zone Deutschlands,Vereinigtes Wirtschaftsgebiet Deutschlands , Westzonen,Westliche Besatzungszonen,Trizone,Länder,Westliche Bundesländer,Alte Bundesländer,Deutschland,Westdeutschland,Deutschland,Vereinigtes Wirtschaftsgebiet,Bizone,Verwaltung des Vereinigten Wirtschaftsgebietes,Französische Zone,Zone Française d'Occupation,Französische Besatzungszone,ZFO,Britische Zone,British occupation zone,Britische Besatzungszone,British Zone of Control,Britisches Kontrollgebiet,British Element,Britisches Element,Amerikanische Zone,American occupation zone,Amerikanische Besatzungszone,ABZ,United States Area of Control,Amerikanisches Kontrollgebiet,U.S. zone of occupation,United States Zone,U.S. Zone,US-Zone,Östliche Bundesländer,Neue Bundesländer,Länder,Deutschland,Ostdeutschland,Deutschland,Deutschland,Sowjetische Zone,Russische Zone,Sowjetische Besatzungszone,Russische Besatzungszone,Sowjetische Besatzungszone Deutschlands,Sowjetische Besatzungszone in Deutschland,Sowjetisch Besetzte Zone,Sowjetzone,Ostzone,SBZ,Alemanha,Alemania,Allemagne,Almanija,Almāniyā,Bondsrepubliek Duitsland,BRD,BRD,Bundesrepublik Deutschland,Deutschland,Deutschland,Federal Republic of Germany,Förbundsrepubliken Tyskland,Förbundsrepublikken Tyskland,FRG,Germany,Németországi Szövetségi Kőztársaság,Niemiecka Republika Federalna Niemiecka Republika Federalna,NRF,Repubblica Federale di Germania,Republic of Germany,República Federal da Alemanha,República Federal de Alemania,Republik Federasi Djerman,Republika Federalna Niemiec,République Fédérale d'Allemagne,RFN,Saksan Liittotasavalta,Westdeutschland,Deutsche Demokratische Republik,DDR,Deutschland,German Democratic Republic,GDR,République Démocratique Allemande,RDA,Germanskaja Demokratičeskaja Respublika,Demokratičeskaja Respublika,Democratic Republic,Demokratische Republik,Niemiecka Republika Demokratyczna,NRD,Ǧumhūrīyat Almāniyā ad-Dīmuqrāṭīya,República Democrática Alemana,Saksan Demokraattisen Tasavallan,Repubblica Democratica Tedesca,Mitteldeutschland,Ostdeutschland,East Germany,Ostzone,Deutsche Länder,Germany,Heiliges Römisches Reich,Rheinbund,Deutscher Bund,Norddeutscher Bund,Deutsches Reich,Deutschland,Deutschland,BRD,Federal Republic of Germany,Republic of Germany,Allemagne,Ǧumhūrīyat Almāniyā al-Ittiḥādīya,Bundesrepublik Deutschland,BRD,Niemcy,République Fédérale d'Allemagne,Repubblica Federale di Germania,Germanija,Federativnaja Respublika Germanija,FRG,Deyizhi-Lianbang-Gongheguo 
SYG 0 0 |a Althebräisch,Biblisches Hebräisch,Bibelhebräisch,Alttestamentliches Hebräisch,Klassisches Hebräisch,Biblisch-hebräisch , Epigraph,Inschriften,Epigraf , Jude,Jüdin,Jews,Jüdinnen,Jude , History,Geschichtliche Epoche,Historical development,Historische Entwicklung,Landesgeschichte,Regionalgeschichte,Ortsgeschichte,Zeitgeschichte