"Bibbia e giornale" nella vita del prete

Saved in:  
Bibliographic Details
Published in:La Bibbia in mano al prete
Main Author: Fragnelli, Pietro (Author)
Format: Print Article
Language:Italian
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Ed. Elledici 2010
In: La Bibbia in mano al prete
IxTheo Classification:HA Bible
NBB Doctrine of Revelation
Further subjects:B Priest
B Language
B Bible
B Word of God
B Preaching

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1589727827
003 DE-627
005 20210416172540.0
007 tu
008 190311s2010 xx ||||| 00| ||ita c
020 |a 9788801045024 
035 |a (DE-627)1589727827 
035 |a (DE-576)519727827 
035 |a (DE-599)BSZ519727827 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a ita 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |a Fragnelli, Pietro  |4 aut 
245 1 0 |a "Bibbia e giornale" nella vita del prete 
264 1 |c 2010 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
630 0 7 |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4047233-4  |0 (DE-627)104616849  |0 (DE-576)20907289X  |a Priester  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4047233-4  |0 (DE-627)104616849  |0 (DE-576)20907289X  |a Priester  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4066953-1  |0 (DE-627)104814241  |0 (DE-576)209167440  |a Wort Gottes  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4056449-6  |0 (DE-627)106154745  |0 (DE-576)209117702  |a Sprache  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4063001-8  |0 (DE-627)106129511  |0 (DE-576)209146877  |a Verkündigung  |2 gnd 
652 |a HA:NBB 
773 0 8 |i In  |t La Bibbia in mano al prete  |d Leumann : Ed. Elledici, 2010  |g (2010), Seite 121-126  |h 127 S.  |w (DE-627)1646058283  |w (DE-576)520125266  |z 9788801045024  |7 nnnm 
773 1 8 |g year:2010  |g pages:121-126 
935 |a BIIN 
936 u w |j 2010  |h 121-126 
951 |a AR 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3059873178 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1589727827 
LOK |0 005 20190311222102 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)212569 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c FTH015851/FIP  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b ST 01-120  |9 00 
LOK |0 935   |a iSWA 
LOK |0 936ln  |0 144204408X  |a HA 
LOK |0 936ln  |0 1442051329  |a NBB 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Bible,Language,Language,Preaching,Proclamation,Teaching,Priest,Priest,Word of God,Divine Word 
STB 0 0 |a Annonciation,Proclamation,Proclamation,Langage,Langage,Langue,Langue,Langue (motif),Langue,Parole de Dieu,Prêtre,Prêtre 
STC 0 0 |a Anuncio,Lengua,Lengua,Idioma,Idioma,Lenguaje,Idioma (Motivo),Idioma,Palabra de Dios,Sacerdote,Sacerdote,Padre,Padre,Padre (Motivo),Padre 
STD 0 0 |a Annuncio,Lingua <motivo>,Lingua,Linguaggio,Linguaggio,Linguaggio (motivo),Linguaggio,Parola di Dio,Prete <motivo>,Prete,Sacerdote,Sacerdote,Sacerdote (motivo),Sacerdote 
STE 0 0 |a 宣讲,神的道,上帝的道,神的话,祭司,祭司,司铎,司铎,语言 
STF 0 0 |a 宣講,神的道,上帝的道,神的話,祭司,祭司,司鐸,司鐸,語言 
STG 0 0 |a Anúncio,Língua,Língua,Idioma,Idioma,Idioma (Motivo),Idioma,Palavra de Deus,Sacerdote,Sacerdote,Presbítero,Padre,Presbítero,Padre,Presbítero (Motivo),Padre,Presbítero,Padre 
STH 0 0 |a Божье слово,Проповедование,Священник (мотив),Священник,Язык (речь, мотив),Язык (речь) 
STI 0 0 |a Γλώσσα (μοτίβο),Γλώσσα,Διακήρυξη <θρησκεία>,Ανακοίνωση (θρησκεία),Ιερέας (μοτίβο),Ιερέας,Λόγος του Θεού 
SUB |a BIB 
SYD 0 0 |a Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Zürcher Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Itala,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel 
SYE 0 0 |a Priesteramt,Priestertum , Priesteramt,Priestertum , Gottes Wort,Gotteswort , Sprachen , Christliche Verkündigung,Glaubensverkündigung