Creating new contexts: On the possibilities of biblical studies in contexts generated by the Dead Sea Scrolls
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Article |
Language: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Brill
2011
|
In: |
The Dead Sea scrolls in context ; 1
Year: 2011, Volume: 1, Pages: 27-45 |
IxTheo Classification: | HA Bible HD Early Judaism |
Further subjects: | B
Intertextuality
B Dead Sea Scrolls B Bible |
MARC
LEADER | 00000caa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1589715977 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20240123204439.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 190311s2011 xx ||||| 00| ||eng c | ||
020 | |a 9789004202931 | ||
035 | |a (DE-627)1589715977 | ||
035 | |a (DE-576)519715977 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ519715977 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a eng | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)130840327 |0 (DE-627)506358313 |0 (DE-576)217150535 |4 aut |a Loader, James Alfred |d 1945- | |
109 | |a Loader, James Alfred 1945- |a Loader, J. A. 1945- |a Loader, James A. 1945- | ||
245 | 1 | 0 | |a Creating new contexts: On the possibilities of biblical studies in contexts generated by the Dead Sea Scrolls |
264 | 1 | |c 2011 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
601 | |a Dead Sea scrolls | ||
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4006406-2 |0 (DE-627)106377604 |0 (DE-576)208865497 |a Bibel |2 gnd |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4048098-7 |0 (DE-627)10619237X |0 (DE-576)209076054 |a Dead Sea Scrolls |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4114051-5 |0 (DE-627)105825018 |0 (DE-576)20948151X |a Intertextualität |2 gnd |
652 | |a HA:HD | ||
773 | 0 | 8 | |i In |t The Dead Sea scrolls in context ; 1 |d Leiden [u.a.] : Brill, 2011 |g 1(2011), Seite 27-45 |h XVI, 453 S. |w (DE-627)1421347954 |w (DE-576)35134795X |z 9789004202931 |7 nnnm |
773 | 1 | 8 | |g volume:1 |g year:2011 |g pages:27-45 |
935 | |a BIIN | ||
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3059855137 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1589715977 | ||
LOK | |0 005 20190311221815 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)210677 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c FTHAT097533/140,1/LRJ |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b Z 4/871 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iSWA | ||
LOK | |0 936ln |0 144204408X |a HA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044160 |a HD | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Bible,Intertextuality |
STB | 0 | 0 | |a Intertextualité |
STC | 0 | 0 | |a Intertextualidad |
STD | 0 | 0 | |a Intertestualità |
STE | 0 | 0 | |a 互文性,文本互涉 |
STF | 0 | 0 | |a 互文性,文本互涉 |
STG | 0 | 0 | |a Intertextualidade |
STH | 0 | 0 | |a Интертекст |
STI | 0 | 0 | |a Διακειμενικότητα |
SUB | |a BIB | ||
SYD | 0 | 0 | |a Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Zürcher Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Itala,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel |