Baha'u'llahs Deutung von Kapitel 24:29-31 des Matthäus-Evangeliums im Kitab-i Iqan

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Junker, Sandra (Author)
Format: Print Article
Language:German
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Lit 2009
In: Religionswissenschaft im Kontext der Asienwissenschaften
Year: 2009, Pages: 249-261
Standardized Subjects / Keyword chains:B New Testament / Reception
B New Testament / Exegesis
IxTheo Classification:AA Study of religion
BJ Islam
HC New Testament
Further subjects:B Baha'i faith
B Science of Religion
B Bible. Matthäusevangelium 24,29-31

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1589704037
003 DE-627
005 20210423103013.0
007 tu
008 190311s2009 xx ||||| 00| ||ger c
020 |a 9783643103321 
035 |a (DE-627)1589704037 
035 |a (DE-576)519704037 
035 |a (DE-599)BSZ519704037 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a ger 
084 |a 1  |a 0  |2 ssgn 
100 1 |a Junker, Sandra  |4 aut 
245 1 0 |a Baha'u'llahs Deutung von Kapitel 24:29-31 des Matthäus-Evangeliums im Kitab-i Iqan 
264 1 |c 2009 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
601 |a Deutung 
601 |a Kapitel 
630 0 7 |0 (DE-588)1069988308  |0 (DE-627)823160467  |0 (DE-576)42966527X  |a Bibel  |p Matthäusevangelium  |n 24,29-31  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4049426-3  |0 (DE-627)106187058  |0 (DE-576)209082003  |a Religionswissenschaft  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4069080-5  |0 (DE-627)104577959  |0 (DE-576)209175516  |a Bahaismus  |2 gnd 
652 |a AA:BJ:HC 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4041771-2  |0 (DE-627)106217658  |0 (DE-576)209046724  |a Bibel  |2 gnd  |p Neues Testament 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4049716-1  |0 (DE-627)104675152  |0 (DE-576)209083182  |2 gnd  |a Rezeption 
689 0 |5 (DE-627) 
689 1 0 |d u  |0 (DE-588)4041771-2  |0 (DE-627)106217658  |0 (DE-576)209046724  |a Bibel  |2 gnd  |p Neues Testament 
689 1 1 |d s  |0 (DE-588)4015950-4  |0 (DE-627)104675314  |0 (DE-576)20891434X  |2 gnd  |a Exegese 
689 1 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |t Religionswissenschaft im Kontext der Asienwissenschaften  |d Berlin : Lit, 2009  |g (2009), Seite 249-261  |h 283 S.  |w (DE-627)606096701  |w (DE-576)311537618  |z 9783643103321  |7 nnnm 
773 1 8 |g year:2009  |g pages:249-261 
935 |a BIIN 
936 u w |j 2009  |h 249-261 
951 |a AR 
BIB |a 1 
BIR |a 01024029_01024031  |b biblesearch 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3059831408 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1589704037 
LOK |0 005 20190311221442 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)208162 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c FTHNT066657/JRS  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b R 143  |9 00 
LOK |0 935   |a iSWA 
LOK |0 936ln  |0 1442044136  |a HC 
LOK |0 936ln  |0 1442042966  |a AA 
LOK |0 936ln  |0 1442043539  |a BJ 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REL |a 1 
STA 0 0 |a Baha'i faith,Exegesis,Reception,Reception,Impact,Afterlife,Science of Religion,Religious studies,Religionswissenschaft,Religions 
STB 0 0 |a Bahaïsme,Exégèse,Réception <scientifique>,Réception <scientifique>,Influence intellectuelle,Influence intellectuelle,Influence intellectuelle (motif),Influence intellectuelle,Science des religions 
STC 0 0 |a Bahaísmo,Ciencias de la religión,Exegesis,Recepción,Recepción 
STD 0 0 |a Bahaismo,Esegesi,Ricezione,Ricezione,Scienze religiose 
STE 0 0 |a 宗教学,巴哈伊信仰,接受,接收,注释,诠释,解经 
STF 0 0 |a 宗教學,巴哈伊信仰,接受,接收,注釋,詮釋,解經 
STG 0 0 |a Bahaísmo,Ciências da religião,Exegese,Recepção,Recepção 
STH 0 0 |a Бахаизм,Восприятие (мотив),Восприятие,Религиоведение,Экзегетика 
STI 0 0 |a Αποδοχή (μοτίβο),Αποδοχή,Εξηγητική,Ερμηνευτική,Θρησκειολογία,Μπαχαϊσμός 
SUB |a BIB  |a REL 
SYE 0 0 |a Religious studies,Religionsphilosophie,Scholasticism,Scholastik,Theologie,Theology,Religionsforschung , Bahai-Glaube,Bahá'i-Glaube,Bahai-Religion,Bahaitum,Bahá'ismus,Behaismus 
SYG 0 0 |a Die Botschaft Gottes,Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T.,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel , Fortwirken,Nachwirkung,Nachleben,Wirkungsgeschichte,Aneignung , Die Botschaft Gottes,Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T.,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel , Bibelauslegung,Bibelexegese,Biblische Auslegung,Bibelinterpretation,Biblische Exegese,Schriftauslegung