Wurde die Tora wegen ihrer einzigartigen Weisheit auf Griechisch übersetzt? Die Bedeutung der Tora für die Nationen in Dt 4,6-8 als Ursache der Septuaginta

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Schenker, Adrian 1939- (Author)
Format: Print Article
Language:German
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Kohlhammer 2011
In: Anfänge der Textgeschichte des Alten Testaments
Year: 2011, Pages: 201-224
Standardized Subjects / Keyword chains:B Old Testament / Text history
IxTheo Classification:HB Old Testament
Further subjects:B Bible. Altes Testament Septuaginta
B Bible. Deuteronomium 4,6-8
B Wisdom
B Torah

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1589696123
003 DE-627
005 20200623094458.0
007 tu
008 190311s2011 xx ||||| 00| ||ger c
020 |a 9783170217225 
035 |a (DE-627)1589696123 
035 |a (DE-576)519696123 
035 |a (DE-599)BSZ519696123 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a ger 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)121625818  |0 (DE-627)081430574  |0 (DE-576)166290300  |4 aut  |a Schenker, Adrian  |d 1939- 
109 |a Schenker, Adrian 1939-  |a Schenker, Adrien 1939-  |a Schenker, A. 1939- 
245 1 0 |a Wurde die Tora wegen ihrer einzigartigen Weisheit auf Griechisch übersetzt? Die Bedeutung der Tora für die Nationen in Dt 4,6-8 als Ursache der Septuaginta 
264 1 |c 2011 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
500 |a Erstveröffentlichung: 2007 
601 |a Weisheit 
601 |a Griechisch 
601 |a Septuaginta 
630 0 7 |0 (DE-588)4054582-9  |0 (DE-627)106162071  |0 (DE-576)209109483  |a Bibel  |p Altes Testament  |g Septuaginta  |2 gnd 
630 0 7 |0 (DE-588)1069760862  |0 (DE-627)822364948  |0 (DE-576)429440588  |a Bibel  |p Deuteronomium  |n 4,6-8  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4226122-3  |0 (DE-627)104104767  |0 (DE-576)210311568  |a Thora  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4065203-8  |0 (DE-627)106120239  |0 (DE-576)209157240  |a Weisheit  |2 gnd 
652 |a HB 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4001515-4  |0 (DE-627)104603666  |0 (DE-576)208843116  |a Bibel  |2 gnd  |p Altes Testament 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4117192-5  |0 (DE-627)104297603  |0 (DE-576)209507861  |2 gnd  |a Textgeschichte 
689 0 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |a Schenker, Adrian, 1939 -   |t Anfänge der Textgeschichte des Alten Testaments  |d Stuttgart : Kohlhammer, 2011  |g (2011), Seite 201-224  |h 239 S.  |w (DE-627)642804052  |w (DE-576)340021586  |z 9783170217225  |7 nnnm 
773 1 8 |g year:2011  |g pages:201-224 
935 |a BIIN 
951 |a AR 
BIB |a 1 
BIR |a 32004006_32004008  |b biblesearch 
ELC |b 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3059813086 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1589696123 
LOK |0 005 20190311221157 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)206241 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c FTHAT066131/SRA/15  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b F 78  |9 00 
LOK |0 935   |a iSWA 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Text history,Text tradition,Tradition,Textual tradition,Torah,Thora,Wisdom,Wisdom,Prudence 
STB 0 0 |a Histoire du texte,Sagesse,Sagesse,Torah,Thora,Thora 
STC 0 0 |a Historia textual,Sabiduría,Sabiduría,Torá 
STD 0 0 |a Sapienza,Sapienza,Storia del testo,Torah,Torà,Torà 
STE 0 0 |a 妥拉,托拉,文本历史,智慧 
STF 0 0 |a 妥拉,托拉,文本歷史,智慧 
STG 0 0 |a História textual,Sabedoria,Sabedoria,Torá 
STH 0 0 |a История текста,Мудрость,Мудрость (мотив),Тора 
STI 0 0 |a Ιστορία κειμένου,Σοφία,Σοφία (μοτίβο),Τορά 
SUB |a BIB 
SYD 0 0 |a Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך 
SYE 0 0 |a Tora,Torah,Ḥamishah ḥumshe Torah,Ḥămišä hûmĕšê Tôrä,Ḥamišša humše Tora,Tawrāt Mūsā,Tevrat,Tevrīt , Lebensweisheit 
SYG 0 0 |a Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Textüberlieferung,Überlieferung,Überlieferungsgeschichte,Text