Innerbiblische Exegese im Heiligkeitsgesetz Leviticus 17-26
| Κύριος συγγραφέας: | |
|---|---|
| Τύπος μέσου: | Εκτύπωση Άρθρο |
| Γλώσσα: | Γερμανικά |
| Έλεγχος διαθεσιμότητας: | HBZ Gateway |
| Interlibrary Loan: | Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany) |
| Έκδοση: |
2009
|
| Στο/Στη: |
Die Tora
Έτος: 2009, Σελίδες: 46-106 |
| Τυποποιημένες (ακολουθίες) λέξεων-κλειδιών: | B
Bibel
/ Διακειμενικότητα
B Bible. Pentateuch, Bibel. Pentateuch / Σύνταξη (δημοσιογραφία) |
| Σημειογραφίες IxTheo: | ΗΒ Παλαιά Διαθήκη |
| Άλλες λέξεις-κλειδιά: | B
Heiligkeitsgesetz
|
MARC
| LEADER | 00000caa a22000002c 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 1589672747 | ||
| 003 | DE-627 | ||
| 005 | 20200623094329.0 | ||
| 007 | tu | ||
| 008 | 190311s2009 xx ||||| 00| ||ger c | ||
| 020 | |a 9783447059015 | ||
| 035 | |a (DE-627)1589672747 | ||
| 035 | |a (DE-576)519672747 | ||
| 035 | |a (DE-599)BSZ519672747 | ||
| 040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
| 041 | |a ger | ||
| 084 | |a 1 |2 ssgn | ||
| 100 | 1 | |0 (DE-588)121375366 |0 (DE-627)081266561 |0 (DE-576)162458533 |4 aut |a Otto, Eckart |d 1944- | |
| 109 | |a Otto, Eckart 1944- |a Otto-Schramm 1944- |a Ottō, E. 1944- |a Achenbach-Arneth-Otto 1944- | ||
| 245 | 1 | 0 | |a Innerbiblische Exegese im Heiligkeitsgesetz Leviticus 17-26 |
| 264 | 1 | |c 2009 | |
| 336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
| 337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
| 338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
| 500 | |a Erstveröffentlichung: 1999 | ||
| 601 | |a Heiligkeitsgesetz | ||
| 630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4159401-0 |0 (DE-627)105485640 |0 (DE-576)209849975 |a Heiligkeitsgesetz |2 gnd |
| 652 | |a HB | ||
| 689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4006406-2 |0 (DE-627)106377604 |0 (DE-576)208865497 |a Bibel |2 gnd |
| 689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4114051-5 |0 (DE-627)105825018 |0 (DE-576)20948151X |2 gnd |a Intertextualität |
| 689 | 0 | |5 (DE-627) | |
| 689 | 1 | 0 | |d u |0 (DE-588)4045113-6 |0 (DE-627)106202839 |0 (DE-576)209063939 |a Bible. Pentateuch |2 gnd |t Bibel |p Pentateuch |
| 689 | 1 | 1 | |d s |0 (DE-588)4048879-2 |0 (DE-627)106189247 |0 (DE-576)209079614 |2 gnd |a Redaktion |
| 689 | 1 | |5 (DE-627) | |
| 773 | 0 | 8 | |i In |a Otto, Eckart, 1944 - |t Die Tora |d Wiesbaden : Harrassowitz, 2009 |g (2009), Seite 46-106 |h VI, 714 S. |w (DE-627)593091698 |w (DE-576)307302326 |z 9783447059015 |7 nnam |
| 773 | 1 | 8 | |g year:2009 |g pages:46-106 |
| 935 | |a BIIN | ||
| 951 | |a AR | ||
| BIB | |a 1 | ||
| BIR | |a 30017000_30026999,30017001_30026046 |b biblesearch | ||
| ELC | |b 1 | ||
| ITA | |a 1 |t 1 | ||
| LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
| LOK | |0 001 3059773432 | ||
| LOK | |0 003 DE-627 | ||
| LOK | |0 004 1589672747 | ||
| LOK | |0 005 20190311220538 | ||
| LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
| LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)202077 | ||
| LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
| LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
| LOK | |0 852 1 |c FTHAT065290/OOE/3 |m p |9 00 | ||
| LOK | |0 852 2 |b F 75 |9 00 | ||
| LOK | |0 935 |a iSWA | ||
| LOK | |0 936ln |0 1442044128 |a HB | ||
| LOK | |0 938 |k p | ||
| ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
| STA | 0 | 0 | |a Bible,Intertextuality,Journalistic editing,Redaction,Bible,Leviticus,Law of Holiness,Holiness |
| STB | 0 | 0 | |a Intertextualité,Rédaction,Rédaction,Travail rédactionnel,Travail rédactionnel,Journaux |
| STC | 0 | 0 | |a Intertextualidad,Redacción,Redacción,Periódicos |
| STD | 0 | 0 | |a Intertestualità,Redazione,Redazione |
| STE | 0 | 0 | |a 互文性,文本互涉,编纂,编辑,编修 |
| STF | 0 | 0 | |a 互文性,文本互涉,編纂,編輯,編修 |
| STG | 0 | 0 | |a Intertextualidade,Redação,Redação |
| STH | 0 | 0 | |a Интертекст,Редакция (журнализм),Редакция |
| STI | 0 | 0 | |a Διακειμενικότητα,Σύνταξη (δημοσιογραφία),Σύνταξη |
| SUB | |a BIB | ||
| SYD | 0 | 0 | |a Bibel,Levitikus,17-26,Bibel,Levitikus,17,1-26,46 |
| SYG | 0 | 0 | |a Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,Vatopediu,Athos, Bibliothek,Cod. 1582,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Zürcher Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Itala,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel , Bücherei u. Bildung,RedAktion , Bearbeitung,Redaktionsgeschichtliche Methode,Redaktionsgeschichte |