African rewritings of the Jewish and Islamic Solomonic Tradition: The triumph of the Queen of Sheba in the ethiopian fourteenth-century text Kebrä Nägäst
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Article |
Language: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Brill
2010
|
In: |
Sacred tropes
Year: 2010, Pages: 441-459 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Ethiopian languages
/ Spring
|
IxTheo Classification: | HB Old Testament |
Further subjects: | B
Bible. Könige 1. 10,1-10
B Jewish literature B Tradition B Koran B Solomon Israel, King |
MARC
LEADER | 00000caa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1589656326 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20230327204303.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 190311s2010 xx ||||| 00| ||eng c | ||
020 | |a 9789004177529 | ||
035 | |a (DE-627)1589656326 | ||
035 | |a (DE-576)519656326 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ519656326 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a eng | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)103278413X |0 (DE-627)739934139 |0 (DE-576)380287447 |4 aut |a Belcher, Wendy Laura |d 1962- | |
109 | |a Belcher, Wendy Laura 1962- |a Belcher, Wendy 1962- | ||
245 | 1 | 0 | |a African rewritings of the Jewish and Islamic Solomonic Tradition: The triumph of the Queen of Sheba in the ethiopian fourteenth-century text Kebrä Nägäst |
264 | 1 | |c 2010 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
600 | 0 | 7 | |0 (DE-588)118605100 |0 (DE-627)079396275 |0 (DE-576)164895841 |a Salomo |c Israel, König |2 gnd |
601 | |a Triumph | ||
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4032444-8 |0 (DE-627)10626186X |0 (DE-576)208996842 |a Koran |2 gnd |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)113327644X |0 (DE-627)889039747 |0 (DE-576)489211747 |a Bibel |p Könige |n 1. |n 10,1-10 |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4060560-7 |0 (DE-627)106139118 |0 (DE-576)209135743 |a Tradition |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4332690-0 |0 (DE-627)148052169 |0 (DE-576)211333719 |a Jüdische Literatur |2 gnd |
652 | |a HB | ||
689 | 0 | 0 | |d s |0 (DE-588)4133282-9 |0 (DE-627)105681318 |0 (DE-576)209642610 |2 gnd |a Äthiosemitische Sprachen |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4135952-5 |0 (DE-627)105661236 |0 (DE-576)209665084 |2 gnd |a Quelle |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i In |t Sacred tropes |d Leiden [u.a.] : Brill, 2009 |g (2010), Seite 441-459 |h XXII, 534 S. |w (DE-627)601950976 |w (DE-576)311453937 |z 9789004177529 |7 nnnm |
773 | 1 | 8 | |g year:2010 |g pages:441-459 |
935 | |a BIIN | ||
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
BIR | |a 38010001_38010010 |b biblesearch | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3059740283 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1589656326 | ||
LOK | |0 005 20190311220037 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)198520 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c FTHAT064544/BRW |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b F 77 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iSWA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044128 |a HB | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Ethiopian languages,Jewish literature,Koran,Muḥammad,Kur'an,Qur'an,Spring,Spring,Source,Sources,Tradition,Reminiscence,Rites and ceremonies,Manners and customs |
STB | 0 | 0 | |a Langues éthiosémitiques,Littérature juive,Source,Source,Source,Sources,Tradition,Rites et cérémonies,Moeurs et coutumes |
STC | 0 | 0 | |a Fuente,Fuente,Fuente,Lenguas etíope-semitas,Literatura judía,Tradición |
STD | 0 | 0 | |a Letteratura ebraica,Lingue etiosemitiche,Sorgente,Sorgente,Fonte,Tradizione |
STE | 0 | 0 | |a 传统,埃塞俄比亚语,埃塞俄比亚语,泉,泉,来源,出处,泉源,泉源,犹太文学作品,犹太文学 |
STF | 0 | 0 | |a 傳統,埃塞俄比亞語,衣索比亞語,泉,泉,來源,出處,泉源,泉源,猶太文學作品,猶太文學 |
STG | 0 | 0 | |a Fonte,Fonte,Fonte,Literatura judaica,Línguas etíope-semitas,Tradição |
STH | 0 | 0 | |a Еврейская литература,Источник (гидрология, мотив),Источник (гидрология),Источник,Традиция,Эфиосемитские языки |
STI | 0 | 0 | |a Αμχαρική γλώσσα,Εβραϊκή λογοτεχνία,Παράδοση,Πηγή (υδρολογία, μοτίβο),Πηγή (υδρολογία),Πηγή |
SUB | |a BIB | ||
SYA | 0 | 0 | |a Salomon,Israel, König,Solomon,Israel, König,Schelomo,Israel, König,Salomo,Israel, Rex,Salomon,Israel, Rex,Salemon,Israel, Roi,Salomo,Israël, Koning,Salomo,Judaeorum Rex,Salomon,Filius Davidi,Solomo,Israel, König,Salomun,Israel, König,Salamo,Israel, König,Salamon,Israel, König,Salomono,Israel, König,Šelomo,Yiśrāḗl, Melek,Šelomo,Yiśrāʿēl, Melek,Šelōmō,Yiśrāʾēl, Mêlêk,Sulaymān,Isrāʾīl, Malik,Šelōmō,König von Israel und Juda,Šalamoun,Král,Solomon,caŕ,Sulaimān,Sohn Dawids,Salomon,Roi d'Israel,Salomon,King of Israel,Salamon,Judaea, Rex,Salomo,König,König Salomon,Salomo,Biblische Person,Salomon,Biblische Person,Pseudo-Salomon,Davutoğlu Süleyman,Biblische Person |
SYD | 0 | 0 | |a al- Qurʾān,Kur'ân,Qor'ân,Qur'an,Qurʾān,Kuran,Kuran-ı kerim,al-Furqān,al- Furqān,al-Furqān,Koranio,al-Qurʾān,The Holy Qur'an,Gulanjing,Mushaf al-Madina an-nabawiyya al-murattal 'ala riwayat Hafs 'an Asim,al-Qurʾān al-karīm,Alcoranus Mahometicus,Coranus Arabice,Der Koran,Le Coran,The Qoran,The Holy Qurʾān,Il Corano,Qurʾān-i maǧīd,Qurʾān maǧīd,al-Muṣḥaf aš-šarīf,Muṣḥaf al-Madīna an-nabawiyya al-murattal ʿalā riwāyat Ḥafṣ ʿan Āṣim,Coran,al-Qur'an,القرآن,القرآن,ال فرقان,قرآن,古蘭經 |
SYE | 0 | 0 | |a Überlieferung,Rückerinnerung , Juden |
SYG | 0 | 0 | |a Äthiosemitisch,Äthiopische Sprachen,Äthiopisch , Quellen,Akten,Augenzeugenbericht,Texte,Historische Quelle,Geschichtsquelle,Quellensammlung,Quellen |