The conception of angels in Jewish biblical translations

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Kasher, Rimon 1945- (Author)
Format: Print Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: De Gruyter 2007
In: Angels
Year: 2007, Pages: 555-584
IxTheo Classification:HA Bible
Further subjects:B Guardian angel
B Translation
B Bible
B Targum

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1589648404
003 DE-627
005 20221026115221.0
007 tu
008 190311s2007 xx ||||| 00| ||eng c
020 |a 9783110192964 
035 |a (DE-627)1589648404 
035 |a (DE-576)519648404 
035 |a (DE-599)BSZ519648404 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a eng 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)105128046X  |0 (DE-627)785941932  |0 (DE-576)406076294  |4 aut  |a Kasher, Rimon  |d 1945- 
109 |a Kasher, Rimon 1945-  |a Kašer, Rīmōn 1945-  |a Kašer, Rîmmôn 1945-  |a KŠR, RYMWN 1945- 
245 1 4 |a The conception of angels in Jewish biblical translations 
264 1 |c 2007 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
601 |a Translation 
630 0 7 |0 (DE-588)4129718-0  |0 (DE-627)105707848  |0 (DE-576)209612851  |a Targum  |2 gnd 
630 0 7 |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4196907-8  |0 (DE-627)105200360  |0 (DE-576)210111135  |a Schutzengel  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-627)104221534  |0 (DE-576)209139684  |a Übersetzung  |2 gnd 
652 |a HA 
773 0 8 |i In  |t Angels  |d Berlin [u.a.] : De Gruyter, 2007  |g (2007), Seite 555-584  |h XI, 714 S.  |w (DE-627)54332494X  |w (DE-576)276341899  |z 9783110192964  |z 3110192942  |z 9783110192940  |7 nnnm 
773 1 8 |g year:2007  |g pages:555-584 
935 |a BIIN 
951 |a AR 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3059726922 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1589648404 
LOK |0 005 20190311215848 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)197156 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c FTHAT063950/KRR  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b F 77  |9 00 
LOK |0 935   |a iSWA 
LOK |0 936ln  |0 144204408X  |a HA 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REF |a Bibelübersetzung 
STA 0 0 |a Bible,Guardian angel,Guardian angel,Angel guardian,Targum,Old Testament,Translation,Translations 
STB 0 0 |a Ange gardien,Ange gardien,Traduction,Traductions 
STC 0 0 |a Traducción,Ángel de la guarda,Ángel de la guarda 
STD 0 0 |a Angelo custode,Angelo custode,Traduzione 
STE 0 0 |a 守护天使,守护天使,翻译 
STF 0 0 |a 守護天使,守護天使,翻譯 
STG 0 0 |a Anjo de guarda,Anjo de guarda,Tradução 
STH 0 0 |a Ангел-хранитель (мотив),Ангел-хранитель,Перевод (лингвистика) 
STI 0 0 |a Μετάφραση,Φύλακας άγγελος (μοτίβο),Φύλακας άγγελος 
SUB |a BIB 
SYD 0 0 |a Targum,A.T.,Altes Testament,Übersetzung,Aramäisch,Bibel,Übersetzung,Aramäisch , New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,Zürcher Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Itala,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel 
SYE 0 0 |a Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung