The wording of biblical citations in some rewritten scriptural works

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: VanderKam, James C. 1946- (Author)
Format: Print Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: British Library ; Oak Knoll Press 2002
In: The Bible as book
Year: 2002, Pages: 41-56
Standardized Subjects / Keyword chains:B Old Testament / Text history
IxTheo Classification:HB Old Testament
HD Early Judaism
Further subjects:B Intertextuality
B Dead Sea Scrolls
B Old Testament
Parallel Edition:Non-electronic

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1589581172
003 DE-627
005 20210625065757.0
007 tu
008 190311s2002 xx ||||| 00| ||eng c
020 |a 0712347267 
035 |a (DE-627)1589581172 
035 |a (DE-576)519581172 
035 |a (DE-599)BSZ519581172 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a eng 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)120086980  |0 (DE-627)080437184  |0 (DE-576)166622087  |4 aut  |a VanderKam, James C.  |d 1946- 
109 |a VanderKam, James C. 1946-  |a VanderKam, James 1946-  |a Kam, James C. vander 1946-  |a Vander Kam, James C. 1946- 
245 1 4 |a The wording of biblical citations in some rewritten scriptural works 
264 1 |c 2002 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
630 0 7 |0 (DE-588)4048098-7  |0 (DE-627)10619237X  |0 (DE-576)209076054  |a Dead Sea Scrolls  |2 gnd 
630 0 7 |0 (DE-588)4001515-4  |0 (DE-627)104603666  |0 (DE-576)208843116  |a Bibel  |p Altes Testament  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4114051-5  |0 (DE-627)105825018  |0 (DE-576)20948151X  |a Intertextualität  |2 gnd 
652 |a HB:HD 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4001515-4  |0 (DE-627)104603666  |0 (DE-576)208843116  |a Bibel  |2 gnd  |p Altes Testament 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4117192-5  |0 (DE-627)104297603  |0 (DE-576)209507861  |2 gnd  |a Textgeschichte 
689 0 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |t The Bible as book  |b 1. publ.  |d London ; New Castle : British Library ; Oak Knoll Press, 2002  |g (2002), Seite 41-56  |h X, 360 S.  |w (DE-627)160328429X  |w (DE-576)103044558  |z 0712347267  |7 nnnm 
773 1 8 |g year:2002  |g pages:41-56 
776 |i Erscheint auch als  |n Druckausgabe  |w (DE-627)1535937440  |k Non-Electronic 
935 |a BIIN 
951 |a AR 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3059606781 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1589581172 
LOK |0 005 20190311214244 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)184169 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c FTHNT082896/VMJ  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b Y 25  |9 00 
LOK |0 935   |a iSWA 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 936ln  |0 1442044160  |a HD 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Intertextuality,Text history,Text tradition,Tradition,Textual tradition 
STB 0 0 |a Histoire du texte,Intertextualité 
STC 0 0 |a Historia textual,Intertextualidad 
STD 0 0 |a Intertestualità,Storia del testo 
STE 0 0 |a 互文性,文本互涉,文本历史 
STF 0 0 |a 互文性,文本互涉,文本歷史 
STG 0 0 |a História textual,Intertextualidade 
STH 0 0 |a Интертекст,История текста 
STI 0 0 |a Διακειμενικότητα,Ιστορία κειμένου 
SUB |a BIB 
SYD 0 0 |a Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך 
SYG 0 0 |a Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Textüberlieferung,Überlieferung,Überlieferungsgeschichte,Text