La lettera agli Efesini nel cristianesimo subapostolico
| Main Author: | |
|---|---|
| Format: | Print Article |
| Language: | Italian |
| Check availability: | HBZ Gateway |
| Interlibrary Loan: | Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany) |
| Published: |
2008
|
| In: |
La lettera agli Efesini nel cristianesimo antico
Year: 2008, Pages: 89-129 |
| Standardized Subjects / Keyword chains: | B
New Testament
/ Reception
B New Testament / Exegesis |
| IxTheo Classification: | HC New Testament KAB Church history 30-500; early Christianity |
| Further subjects: | B
Ephesians
B Early Christianity (motif) |
MARC
| LEADER | 00000caa a22000002c 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 1589580745 | ||
| 003 | DE-627 | ||
| 005 | 20210428074959.0 | ||
| 007 | tu | ||
| 008 | 190311s2008 xx ||||| 00| ||ita c | ||
| 020 | |a 9788810420560 | ||
| 035 | |a (DE-627)1589580745 | ||
| 035 | |a (DE-576)519580745 | ||
| 035 | |a (DE-599)BSZ519580745 | ||
| 040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
| 041 | |a ita | ||
| 084 | |a 1 |2 ssgn | ||
| 100 | 1 | |a Nardi, Carlo |4 aut | |
| 245 | 1 | 3 | |a La lettera agli Efesini nel cristianesimo subapostolico |
| 264 | 1 | |c 2008 | |
| 336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
| 337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
| 338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
| 630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4075938-6 |0 (DE-627)106084291 |0 (DE-576)209200243 |a Bibel |p Epheserbrief |2 gnd |
| 650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4129954-1 |0 (DE-627)104161795 |0 (DE-576)209614838 |a Frühchristentum |2 gnd |
| 652 | |a HC:KAB | ||
| 689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4041771-2 |0 (DE-627)106217658 |0 (DE-576)209046724 |a Bibel |2 gnd |p Neues Testament |
| 689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4049716-1 |0 (DE-627)104675152 |0 (DE-576)209083182 |2 gnd |a Rezeption |
| 689 | 0 | |5 (DE-627) | |
| 689 | 1 | 0 | |d u |0 (DE-588)4041771-2 |0 (DE-627)106217658 |0 (DE-576)209046724 |a Bibel |2 gnd |p Neues Testament |
| 689 | 1 | 1 | |d s |0 (DE-588)4015950-4 |0 (DE-627)104675314 |0 (DE-576)20891434X |2 gnd |a Exegese |
| 689 | 1 | |5 (DE-627) | |
| 773 | 0 | 8 | |i In |t La lettera agli Efesini nel cristianesimo antico |d Bologna : Edizioni Dehoniane Bologna, 2008 |g (2008), Seite 89-129 |h 237 S. |w (DE-627)1646052919 |w (DE-576)520120566 |z 9788810420560 |7 nnam |
| 773 | 1 | 8 | |g year:2008 |g pages:89-129 |
| 935 | |a BIIN | ||
| 951 | |a AR | ||
| BIB | |a 1 | ||
| BIR | |a 10000000_10999999 |b biblesearch | ||
| ELC | |b 1 | ||
| LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
| LOK | |0 001 3059606323 | ||
| LOK | |0 003 DE-627 | ||
| LOK | |0 004 1589580745 | ||
| LOK | |0 005 20190311214240 | ||
| LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
| LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)184122 | ||
| LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
| LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
| LOK | |0 852 1 |c FTHNT062149/NIC/1 |m p |9 00 | ||
| LOK | |0 852 2 |b S 58 |9 00 | ||
| LOK | |0 935 |a iSWA | ||
| LOK | |0 936ln |0 1442044136 |a HC | ||
| LOK | |0 936ln |0 1442044284 |a KAB | ||
| LOK | |0 938 |k p | ||
| ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
| STA | 0 | 0 | |a Early Christianity (motif),Church,Early Christianity,Early church,Exegesis,Reception,Reception,Impact,Afterlife |
| STB | 0 | 0 | |a Christianisme primitif (motif),Christianisme primitif,Paléochristianisme,Paléochristianisme,Église,Exégèse,Réception <scientifique>,Réception <scientifique>,Influence intellectuelle,Influence intellectuelle,Influence intellectuelle (motif),Influence intellectuelle |
| STC | 0 | 0 | |a Cristianismo primitivo,Exegesis,Recepción,Recepción |
| STD | 0 | 0 | |a Cristianesimo delle origini,Esegesi,Ricezione,Ricezione |
| STE | 0 | 0 | |a 接受,接收,早期基督教,注释,诠释,解经 |
| STF | 0 | 0 | |a 接受,接收,早期基督教,注釋,詮釋,解經 |
| STG | 0 | 0 | |a Cristianismo primitivo,Exegese,Recepção,Recepção |
| STH | 0 | 0 | |a Восприятие (мотив),Восприятие,Раннее христианство,Экзегетика |
| STI | 0 | 0 | |a Αποδοχή (μοτίβο),Αποδοχή,Εξηγητική,Ερμηνευτική,Πρώιμος Χριστιανισμός |
| SUB | |a BIB | ||
| SYD | 0 | 0 | |a Epheserbrief,Ephesians,Epistle to the Ephesians,Epître aux Ephésiens,Letter to the Ephesians,Epistula ad Ephesios,Brief an die Epheser,Lettera agli Efesini,Eph,Ep,Ef,E |
| SYE | 0 | 0 | |a Alte Kirche,Frühkirche |
| SYG | 0 | 0 | |a Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Centenary translation of the New Testament,Bibel,Neues Testament,Die Botschaft Gottes,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T.,Uus Testament , Fortwirken,Nachwirkung,Nachleben,Wirkungsgeschichte,Aneignung , Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Centenary translation of the New Testament,Bibel,Neues Testament,Die Botschaft Gottes,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T.,Uus Testament , Bibelauslegung,Bibelexegese,Biblische Auslegung,Bibelinterpretation,Biblische Exegese,Schriftauslegung |