Les traductions latines du Coran dans les relations christiano-muslumanes
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Article |
Language: | French |
Check availability: | HBZ Gateway |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Éd. du Zèbre
2007
|
In: |
"Dieu parle la langue des hommes"
Year: 2007, Pages: 101-106 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Translation
/ Problem
|
Further subjects: | B
Islam
B Christianity B Koran |
MARC
LEADER | 00000caa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1589562925 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20210825100617.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 190311s2007 xx ||||| 00| ||fre c | ||
020 | |a 2940351090 | ||
035 | |a (DE-627)1589562925 | ||
035 | |a (DE-576)519562925 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ519562925 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a fre | ||
084 | |a 1 |a 0 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)137679882 |0 (DE-627)594838053 |0 (DE-576)166989762 |4 aut |a Martínez Gázquez, José |d 1943- | |
109 | |a Martínez Gázquez, José 1943- |a Gázquez, José M. 1943- |a Martínez-Gázquez, José 1943- |a Martínez Gázquez, J. 1943- |a Gázquez, José Martínez 1943- | ||
245 | 1 | 4 | |a Les traductions latines du Coran dans les relations christiano-muslumanes |
264 | 1 | |c 2007 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4032444-8 |0 (DE-627)10626186X |0 (DE-576)208996842 |a Koran |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4010074-1 |0 (DE-627)104493933 |0 (DE-576)20888579X |a Christentum |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4027743-4 |0 (DE-627)106283499 |0 (DE-576)20897220X |a Islam |2 gnd |
689 | 0 | 0 | |d s |0 (DE-588)4061418-9 |0 (DE-627)104221534 |0 (DE-576)209139684 |2 gnd |a Übersetzung |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4175771-3 |0 (DE-627)105361577 |0 (DE-576)209966009 |2 gnd |a Problem |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i In |t "Dieu parle la langue des hommes" |d Lausanne : Éd. du Zèbre, 2007 |g (2007), Seite 101-106 |h 217 S. |w (DE-627)553723863 |w (DE-576)275211754 |z 2940351090 |7 nnnm |
773 | 1 | 8 | |g year:2007 |g pages:101-106 |
935 | |a BIIN | ||
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3059575088 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1589562925 | ||
LOK | |0 005 20190311213813 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)180704 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c FTHAT060764/MZGJ |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b F 77 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iSWA | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REL | |a 1 | ||
STA | 0 | 0 | |a Christianity,Christian world view,World view,Christian ideology,Islam,Islam,Koran,Muḥammad,Kur'an,Qur'an,Problem,Translation,Translations |
STB | 0 | 0 | |a Christianisme,Christianisme,Islam,Islam,Problème,Traduction,Traductions |
STC | 0 | 0 | |a Cristianismo,Cristianismo,Cristiandad,Cristiandad,Cristiandad (Motivo),Cristiandad,Islam,Islam,Problema,Traducción |
STD | 0 | 0 | |a Cristianesimo,Cristianesimo,Islam,Islam,Problema,Traduzione |
STE | 0 | 0 | |a 伊斯兰教,伊斯兰教,回教,回教,基督教,基督教,基督教世界观,翻译 |
STF | 0 | 0 | |a 伊斯蘭教,伊斯蘭教,回教,回教,基督教,基督教,基督教世界觀,翻譯,问题 |
STG | 0 | 0 | |a Cristianismo,Cristianismo,Cristandade,Cristandade,Cristandade (Motivo),Cristandade,Islã,Islã,Problema,Tradução |
STH | 0 | 0 | |a Ислам (мотив),Ислам,Перевод (лингвистика),Проблема,Христианство (мотив),Христианство |
STI | 0 | 0 | |a Ισλάμ (μοτίβο),Ισλάμ,Μετάφραση,Πρόβλημα,Χριστιανισμός (μοτίβο),Χριστιανισμός |
SUB | |a BIB |a REL | ||
SYD | 0 | 0 | |a al- Qurʾān,Kur'ân,Qor'ân,Qur'an,Qurʾān,Kuran,Kuran-ı kerim,al-Furqān,al- Furqān,al-Furqān,Koranio,al-Qurʾān,The Holy Qur'an,Gulanjing,Mushaf al-Madina an-nabawiyya al-murattal 'ala riwayat Hafs 'an Asim,al-Qurʾān al-karīm,Alcoranus Mahometicus,Coranus Arabice,Der Koran,Le Coran,The Qoran,The Holy Qurʾān,Il Corano,Qurʾān-i maǧīd,Qurʾān maǧīd,al-Muṣḥaf aš-šarīf,Muṣḥaf al-Madīna an-nabawiyya al-murattal ʿalā riwāyat Ḥafṣ ʿan Āṣim,Coran,al-Qur'an,القرآن,القرآن,ال فرقان,قرآن,古蘭經 |
SYE | 0 | 0 | |a Christianity,Christliche Mission,Missionierung,Christenheit,Christianitas,Christliche Religion,Christliche Weltanschauung , Islam |
SYG | 0 | 0 | |a Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Problematik,Problemstellung,Problemfall |