'Kundbar werde mir Deine Sehnsucht'. Überlegungen zur akkadischen Liebeslyrik
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Article |
Language: | German |
Check availability: | HBZ Gateway |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
De Gruyter
2005
|
In: |
Perspectives on the Song of Songs
Year: 2005, Pages: 163-179 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Assyrian language
/ Spring
|
IxTheo Classification: | BC Ancient Orient; religion HB Old Testament |
Further subjects: | B
Love
B Ancient Orient B Song of Songs |
MARC
LEADER | 00000caa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1589559894 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20210617092146.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 190311s2005 xx ||||| 00| ||ger c | ||
020 | |a 9783110176322 | ||
035 | |a (DE-627)1589559894 | ||
035 | |a (DE-576)519559894 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ519559894 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a ger | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)1129901165 |0 (DE-627)884509176 |0 (DE-576)486613801 |4 aut |a Hecker, Karl |d 1933-2017 | |
109 | |a Hecker, Karl 1933-2017 | ||
245 | 1 | 0 | |a 'Kundbar werde mir Deine Sehnsucht'. Überlegungen zur akkadischen Liebeslyrik |
264 | 1 | |c 2005 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
601 | |a Sehnsucht | ||
601 | |a Liebeslyrik | ||
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4072593-5 |0 (DE-627)106094750 |0 (DE-576)209187549 |a Bibel |p Hoheslied |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4035646-2 |0 (DE-627)104589647 |0 (DE-576)209013818 |a Liebe |2 gnd |
651 | 7 | |0 (DE-588)4001451-4 |0 (DE-627)106397052 |0 (DE-576)208842934 |a Alter Orient |2 gnd | |
652 | |a BC:HB | ||
689 | 0 | 0 | |d s |0 (DE-588)4120144-9 |0 (DE-627)105778575 |0 (DE-576)209532610 |2 gnd |a Assyrisch |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4135952-5 |0 (DE-627)105661236 |0 (DE-576)209665084 |2 gnd |a Quelle |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i In |t Perspectives on the Song of Songs |d Berlin [u.a.] : De Gruyter, 2005 |g (2005), Seite 163-179 |h XXII, 373 S. |w (DE-627)48129273X |w (DE-576)121215911 |z 3110176327 |z 9783110176322 |7 nnnm |
773 | 1 | 8 | |g year:2005 |g pages:163-179 |
935 | |a BIIN | ||
936 | u | w | |j 2005 |h 163-179 |
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
BIR | |a 49000000_49999999 |b biblesearch | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3059571244 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1589559894 | ||
LOK | |0 005 20190311213743 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)180308 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c FTHAT097847/346/HRK |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b Z 4/971 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iSWA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044128 |a HB | ||
LOK | |0 936ln |0 1442043377 |a BC | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REL | |a 1 | ||
STA | 0 | 0 | |a Ancient Orient,Ancient Orient,Assyrian language,Love,Love,Agape,Love in art,Spring,Spring,Source,Sources |
STB | 0 | 0 | |a Amour,Amour,Assyrien,Source,Source,Source,Sources |
STC | 0 | 0 | |a Amor,Amor,Asirio,Fuente,Fuente,Fuente |
STD | 0 | 0 | |a Amore,Amore,Assiro,Sorgente,Sorgente,Fonte |
STE | 0 | 0 | |a 泉,泉,来源,出处,泉源,泉源,爱,爱 |
STF | 0 | 0 | |a 愛,愛,泉,泉,來源,出處,泉源,泉源 |
STG | 0 | 0 | |a Amor,Amor,Assírio,Fonte,Fonte,Fonte |
STH | 0 | 0 | |a Ассирийский (язык),Источник (гидрология, мотив),Источник (гидрология),Источник,Любовь (мотив),Любовь |
STI | 0 | 0 | |a Αγάπη (μοτίβο),Αγάπη,Ασσυριακή γλώσσα,Πηγή (υδρολογία, μοτίβο),Πηγή (υδρολογία),Πηγή |
SUB | |a BIB |a REL | ||
SYD | 0 | 0 | |a Das Hohelied,Hohes Lied,Hoheslied,Lied der Lieder,Schirha-Schirim,Song of Songs,Song of Solomon,Hld,Cant,Cnt,Ct,Song,Sng,Canticum canticorum,Das Hohelied Salomos,Das Hohe Lied,Das Hohe Lied Salomon,Das hohe Lied von Salomo,Hohelied,Bibel,Hohelied,Le cantique des cantiques,Les Cantiques Salomon,El Cantar de los Cantares,Il Cantico dei cantici,Liber canticum canticorum,Das Lied der Lieder von Schelomo,Shir haShirim,Shir ha-schirim,Song of songs,Canticles,Cantar de cantares,שיר השירים |
SYE | 0 | 0 | |a Liebesempfindung,Liebesgefühl |
SYF | 0 | 0 | |a Orient,Vorderasien,Orient |
SYG | 0 | 0 | |a Quellen,Akten,Augenzeugenbericht,Texte,Historische Quelle,Geschichtsquelle,Quellensammlung,Quellen |