Zum aramäischen Text der "Trilingue" von Xanthos und ihrem historischen Hintergrund
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Article |
Language: | German |
Check availability: | HBZ Gateway |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Ugarit-Verlag
2002
|
In: |
Ex Mesopotamia et Syria lux
Year: 2002, Pages: 209-243 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Arameans
/ Inscription
B Greek language / Inscription |
IxTheo Classification: | TC Pre-Christian history ; Ancient Near East |
Further subjects: | B
Bilingual text
B Lycian B Lycia |
MARC
LEADER | 00000caa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1589520580 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20231115135158.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 190311s2002 xx ||||| 00| ||ger c | ||
020 | |a 3927120995 | ||
035 | |a (DE-627)1589520580 | ||
035 | |a (DE-576)519520580 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ519520580 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a ger | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)123855594 |0 (DE-627)08548380X |0 (DE-576)293911436 |4 aut |a Kottsieper, Ingo |d 1959- | |
109 | |a Kottsieper, Ingo 1959- | ||
245 | 1 | 0 | |a Zum aramäischen Text der "Trilingue" von Xanthos und ihrem historischen Hintergrund |
264 | 1 | |c 2002 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
601 | |a Xanthos | ||
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4120244-2 |0 (DE-627)105777854 |0 (DE-576)209533471 |a Lykisch |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4488659-7 |0 (DE-627)24021885X |0 (DE-576)212953451 |a Bilingue |2 gnd |
651 | 7 | |0 (DE-588)4036748-4 |0 (DE-627)104263288 |0 (DE-576)209020210 |a Lykien |2 gnd | |
652 | |a TC | ||
689 | 0 | 0 | |d s |0 (DE-588)4002557-3 |0 (DE-627)106392905 |0 (DE-576)208847642 |2 gnd |a Aramäer |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4027107-9 |0 (DE-627)10628598X |0 (DE-576)208969276 |2 gnd |a Inschrift |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
689 | 1 | 0 | |d s |0 (DE-588)4113791-7 |0 (DE-627)105826847 |0 (DE-576)20947937X |2 gnd |a Griechisch |
689 | 1 | 1 | |d s |0 (DE-588)4027107-9 |0 (DE-627)10628598X |0 (DE-576)208969276 |2 gnd |a Inschrift |
689 | 1 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i In |t Ex Mesopotamia et Syria lux |d Münster : Ugarit-Verl., 2002 |g (2002), Seite 209-243 |h XXXV, 950 S |w (DE-627)343880709 |w (DE-576)098114875 |z 3927120995 |7 nnnm |
773 | 1 | 8 | |g year:2002 |g pages:209-243 |
935 | |a BIIN | ||
936 | u | w | |j 2002 |h 209-243 |
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3059506086 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1589520580 | ||
LOK | |0 005 20190311212508 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)173270 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c FBG/AOAT/281/KRI |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b Fak. Bibl. Geisteswiss. |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iFSA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442053569 |a TC | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a TA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REL | |a 1 | ||
STA | 0 | 0 | |a Arameans,Aramaeans,Bilingual text,Greek language,Ancient Greek language,Classical Greek language,Koine-Greek language,Inscription,Inscription,Epigraph,Lycia,Lykia,Lycian |
STB | 0 | 0 | |a Araméens,Bilingue,Grec,Inscription,Inscription,Lycien |
STC | 0 | 0 | |a Arameo,Bilingüe,Griego,Inscripción,Inscripción,Licio |
STD | 0 | 0 | |a Aramei,Bilingue,Greco,Iscrizione,Iscrizione,Licio <lingua>,Lingua licia,Lingua licia |
STE | 0 | 0 | |a 双语文本,平行文本,希腊语,希腊文,铭文,题词,阿拉米人,阿拉姆人,亚兰人 |
STF | 0 | 0 | |a 希臘語,希臘文,銘文,題詞,阿拉米人,阿拉姆人,亞蘭人,雙語文本,平行文本 |
STG | 0 | 0 | |a Arameu,Bilíngue,Grego,Inscrição,Inscrição,Lício |
STH | 0 | 0 | |a Арамеец,Греческий (язык),Двуязычный текст,Ликийский (язык),Надпись (мотив),Надпись |
STI | 0 | 0 | |a Αραμαίοι,Δίγλωσσο κείμενο,Ελληνική γλώσσα,Επιγραφή (μοτίβο),Επιγραφή,Λυκιακή γλώσσα |
SUB | |a BIB |a REL | ||
SYG | 0 | 0 | |a Epigraph,Inschriften,Epigraf , Altgriechisch,Klassisches Griechisch,Hellenisch , Epigraph,Inschriften,Epigraf |