Discepole di Gesù

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Perroni, Marinella 1947- (Author)
Format: Print Article
Language:Italian
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Edizioni Dehoniane Bologna 2006
In: Donne e Bibbia
Year: 2006, Pages: 197-240
Standardized Subjects / Keyword chains:B New Testament / Woman (Motif)
IxTheo Classification:HC New Testament
Further subjects:B Succession
B Feminist exegesis
B Disciple
B Woman

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1589499050
003 DE-627
005 20210527111707.0
007 tu
008 190311s2006 xx ||||| 00| ||ita c
020 |a 9788810402733 
035 |a (DE-627)1589499050 
035 |a (DE-576)519499050 
035 |a (DE-599)BSZ519499050 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a ita 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)1074877225  |0 (DE-627)832635472  |0 (DE-576)443075271  |4 aut  |a Perroni, Marinella  |d 1947- 
109 |a Perroni, Marinella 1947- 
245 1 0 |a Discepole di Gesù 
264 1 |c 2006 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
650 0 7 |0 (DE-588)4194940-7  |0 (DE-627)105215597  |0 (DE-576)210097779  |a Jünger  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4225195-3  |0 (DE-627)104980990  |0 (DE-576)210304405  |a Nachfolge  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4018202-2  |0 (DE-627)104270705  |0 (DE-576)208923209  |a Frau  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)104346302X  |0 (DE-627)770560423  |0 (DE-576)394819969  |a Feministische Exegese  |2 gnd 
652 |a HC 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4041771-2  |0 (DE-627)106217658  |0 (DE-576)209046724  |a Bibel  |2 gnd  |p Neues Testament 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4113617-2  |0 (DE-627)104653604  |0 (DE-576)209477962  |2 gnd  |a Frau  |g Motiv 
689 0 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |t Donne e Bibbia  |d Bologna : Edizioni Dehoniane Bologna, 2006  |g (2006), Seite 197-240  |h 399 S.  |w (DE-627)1333160186  |w (DE-576)263160181  |z 8810402731  |z 9788810402733  |7 nnnm 
773 1 8 |g year:2006  |g pages:197-240 
935 |a BIIN 
936 u w |j 2006  |h 197-240 
951 |a AR 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3059473439 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1589499050 
LOK |0 005 20190311211904 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)169698 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c FTHNT059474/PIM  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b T 24  |9 00 
LOK |0 935   |a iSWA 
LOK |0 936ln  |0 1442044136  |a HC 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Disciple,Disciple,Feminist exegesis,Succession,Woman,Adult woman,Women,Women,Women in art 
STB 0 0 |a Disciple,Disciple,Exégèse féministe,Femme,Femme,Femmes,Femmes,Succession 
STC 0 0 |a Discípulo,Discípulo,Exegesis feminista,Mujer,Mujer,Mujeres,Sucesión 
STD 0 0 |a Discepolo,Discepolo,Donna,Donna,Esegesi femminista,Successore 
STE 0 0 |a 女人,女人,女残疾人土,妇女,女子,妇女,女子,注释,诠释,解经,继任,接替,继承,门徒,信徒,弟子 
STF 0 0 |a 女人,女人,女殘疾人土,婦女,女子,婦女,女子,注釋,詮釋,解經,繼任,接替,繼承,門徒,信徒,弟子 
STG 0 0 |a Discípulo,Discípulo,Exegese feminista,Mulher,Mulher,Sucessão 
STH 0 0 |a Апостол (мотив),Апостол,Женщина (мотив),Женщина,Преемство,Феминистическая экзегеза 
STI 0 0 |a Γυναίκα (μοτίβο),Γυναίκα,Διαδοχή,Μαθητής του Ιησού (μοτίβο),Μαθητής του Ιησού,Φεμινιστική εξήγηση 
SUB |a BIB 
SYE 0 0 |a Nachfolger , Frauen,Frauendarstellung,Frauengestalt,Frauenbild,Erwachsene Frau,Weib,Weibliche Erwachsene,Frauen , Feministische Theologie 
SYG 0 0 |a Die Botschaft Gottes,Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T.,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel , Frauen,Frauendarstellung,Frauengestalt,Frauenbild,Erwachsene Frau,Weib,Weibliche Erwachsene,Frauen