Transkription der Glossen zum Buch Genesis

Saved in:  
Bibliographic Details
Published in:Eine glossierte Vulgata aus dem Umkreis Martin Luthers
Main Author: Spilling, Herrad 1943- (Author)
Format: Print Article
Language:German
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Lang 1999
In: Eine glossierte Vulgata aus dem Umkreis Martin Luthers
IxTheo Classification:HB Old Testament
Further subjects:B Gloss
B Vulgate
B Genesis

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1589404181
003 DE-627
005 20231219155318.0
007 tu
008 190311s1999 xx ||||| 00| ||ger c
020 |a 3906762866 
035 |a (DE-627)1589404181 
035 |a (DE-576)519404181 
035 |a (DE-599)BSZ519404181 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a ger 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)129308889  |0 (DE-627)392618893  |0 (DE-576)163143811  |4 aut  |a Spilling, Herrad  |d 1943- 
109 |a Spilling, Herrad 1943- 
245 1 0 |a Transkription der Glossen zum Buch Genesis 
264 1 |c 1999 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
601 |a Transkription 
630 0 7 |0 (DE-588)4188770-0  |0 (DE-627)104130636  |0 (DE-576)210055138  |a Bibel  |g Vulgata  |2 gnd 
630 0 7 |0 (DE-588)4020126-0  |0 (DE-627)104544899  |0 (DE-576)208931961  |a Bibel  |p Genesis  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4021310-9  |0 (DE-627)106314661  |0 (DE-576)208937161  |a Glosse  |2 gnd 
652 |a HB 
773 0 8 |i In  |t Eine glossierte Vulgata aus dem Umkreis Martin Luthers  |d Bern : Lang, 1999  |g (1999), Seite 117-212  |h 407 S.  |w (DE-627)269998306  |w (DE-576)079062482  |z 3906762866  |7 nnnm 
773 1 8 |g year:1999  |g pages:117-212 
935 |a BIIN  |a mteo 
936 u w |j 1999  |h 117-212 
951 |a AR 
BIB |a 1 
BIR |a 28000000_28999999  |b biblesearch 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 4441053843 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1589404181 
LOK |0 005 20231219154147 
LOK |0 008 231219||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3059310238 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1589404181 
LOK |0 005 20190311205147 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)151557 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c FTHNT054942/SGH/2  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b 10/2  |9 00 
LOK |0 935   |a iSWA 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a TA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Bible,Gloss,Handwritten annotation 
STB 0 0 |a Glose 
STC 0 0 |a Glosa 
STD 0 0 |a Glossa 
STE 0 0 |a 注释,脚注 
STF 0 0 |a 注釋,腳注 
STG 0 0 |a Glosa 
STH 0 0 |a Глосса 
STI 0 0 |a Γλώσσημα 
SUB |a BIB 
SYD 0 0 |a Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Zürcher Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Itala,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift , Genesis,Bereshit,Berešit,Mose,1.,Moses,1.,Mose,I.,Moses,I.,Gen,Gn,Ge,Das erste Buch Mose,Banjibun-i nomun,Genèse 
SYE 0 0 |a Handschriftliche Anmerkung,Glossierung