The concept of the >>remnant<< in the restoration period. On the vocabulary of self-definition
Main Author: | |
---|---|
Contributors: | ; ; |
Format: | Print Article |
Language: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Herder
2004
|
In: |
Das Manna fällt auch heute noch
Year: 2004, Pages: 340-361 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Old Testament
/ Hebrew language
/ Morphology (Linguistics)
|
IxTheo Classification: | HB Old Testament |
Further subjects: | B
Remnant of Israel
B Ezra B Nehemiah B Zenger, Erich 1939-2010 |
MARC
LEADER | 00000naa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 158940033X | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20190311205043.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 190311s2004 xx ||||| 00| ||eng c | ||
020 | |a 3451283190 | ||
035 | |a (DE-627)158940033X | ||
035 | |a (DE-576)51940033X | ||
035 | |a (DE-599)BSZ51940033X | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a eng | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)12847792X |0 (DE-627)373389426 |0 (DE-576)164559655 |4 aut |a Yafet, Śarah |d 1934-2024 | |
109 | |a Yafet, Śarah 1934-2024 |a Yefet, Śārā 1934-2024 |a Yafet, Śārā 1934-2024 |a Japhet, Sara 1934-2024 |a Yaphet, Sara 1934-2024 |a Jafet, Śārā 1934-2024 |a Yāfet, Śārā 1934-2024 |a YFT, ŚRH 1934-2024 |a JPT, Sara 1934-2024 |a Yafet, Sarah 1934-2024 | ||
245 | 1 | 4 | |a The concept of the >>remnant<< in the restoration period. On the vocabulary of self-definition |
264 | 1 | |c 2004 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4015549-3 |0 (DE-627)106336231 |0 (DE-576)208912312 |a Bibel |p Esra |2 gnd |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4041562-4 |0 (DE-627)106218611 |0 (DE-576)209045604 |a Bibel |p Nehemia |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4193993-1 |0 (DE-627)105222968 |0 (DE-576)210091037 |a Rest Israels |2 gnd |
652 | |a HB | ||
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4001515-4 |0 (DE-627)104603666 |0 (DE-576)208843116 |a Bibel |2 gnd |p Altes Testament |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4023922-6 |0 (DE-627)106301276 |0 (DE-576)208952055 |2 gnd |a Hebräisch |
689 | 0 | 2 | |d s |0 (DE-588)4170560-9 |0 (DE-627)105401382 |0 (DE-576)209931140 |2 gnd |a Morphologie |g Linguistik |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
700 | 1 | |0 (DE-588)124822754 |0 (DE-627)366751263 |0 (DE-576)165642424 |4 oth |a Hossfeld, Frank-Lothar |d 1942-2015 | |
700 | 1 | |0 (DE-588)112088961 |0 (DE-627)50302693X |0 (DE-576)166713503 |4 oth |a Schwienhorst-Schönberger, Ludger |d 1957- | |
700 | 1 | |e GefeierteR |0 (DE-588)115684336 |0 (DE-627)077404084 |0 (DE-576)21492744X |4 hnr |a Zenger, Erich |d 1939-2010 | |
773 | 0 | 8 | |i In |t Das Manna fällt auch heute noch |d Freiburg : Herder, 2004 |g (2004), Seite 340-361 |h 693 S |w (DE-627)386666687 |w (DE-576)112572618 |z 3451283190 |7 nnnm |
773 | 1 | 8 | |g year:2004 |g pages:340-361 |
935 | |a BIIN | ||
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
BIR | |a 42000000_42999999,43000000_43999999 |b biblesearch | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3059302448 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 158940033X | ||
LOK | |0 005 20190311205043 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)150571 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c FTHAT054867/JTS |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b F 61 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iFSA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044128 |a HB | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Hebrew language,Old Hebrew language,Old Testament Hebrew language,Remnant of Israel,Holy remnant,Rest |
STB | 0 | 0 | |a Hébreu,Reste d'Israël |
STC | 0 | 0 | |a Hebreo,Resto santo de Israel |
STD | 0 | 0 | |a Ebraico,Resto di Israele |
STE | 0 | 0 | |a 以色列余民,以色列余种,希伯来语,希伯来文 |
STF | 0 | 0 | |a 以色列餘民,以色列餘種,希伯來語,希伯來文 |
STG | 0 | 0 | |a Hebraico,Resto santo de Israel |
STH | 0 | 0 | |a Иврит,Оставшийся Израиль |
STI | 0 | 0 | |a Εβραϊκή γλώσσα,Υπόλοιπο του Ισραήλ |
SUB | |a BIB | ||
SYD | 0 | 0 | |a Esra,Esdras,Esra,1.,Esra,I.,Esdras,1.,Esdras,I.,Esra,Ezra,Ezr,Esr,Esd,Esdras β,Esdras Beta,ʿEzra,Sefer ʿEzra,עזרא,ספר עזרא , Nehemia,Neemias,Nehemias,Nehemias,Bibel,Esra,2.,Esra,2.,Esra,II.,Esdras,2.,Esdras,II.,The Book of Nehemiah,Neh,Ne,2 Ezra,2 Esra,Neḥemyah,Sefer Neḥemyah,נחמיה,ספר נחמיה |
SYE | 0 | 0 | |a Heiliger Rest |
SYG | 0 | 0 | |a Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Althebräisch,Biblisches Hebräisch,Bibelhebräisch,Alttestamentliches Hebräisch,Klassisches Hebräisch,Biblisch-hebräisch , Tiermorphologie,Morphologie,Formenlehre,Gestaltlehre,Formenlehre |