Der hebräische Text von Genesis 2,1 im Lichte der Septuaginta und der rabbinischen Schriftauslegung

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Mutius, Hans-Georg von 1951- (Author)
Format: Print Article
Language:German
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Harrassowitz 2001
In: Sachverhalt und Zeitbezug
Year: 2001, Pages: 107-112
Standardized Subjects / Keyword chains:B Exegesis / Rabbinic Judaism
IxTheo Classification:HB Old Testament
Further subjects:B Bible. Altes Testament Septuaginta
B Bible. Genesis 2,1

MARC

LEADER 00000caa a2200000 4500
001 1589397371
003 DE-627
005 20240620173454.0
007 tu
008 190311s2001 xx ||||| 00| ||ger c
020 |a 3447042729 
035 |a (DE-627)1589397371 
035 |a (DE-576)519397371 
035 |a (DE-599)BSZ519397371 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rda 
041 |a ger 
084 |a 6,23  |2 ssgn 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |e VerfasserIn  |0 (DE-588)115406670  |0 (DE-627)035186682  |0 (DE-576)16233401X  |4 aut  |a Mutius, Hans-Georg von  |d 1951- 
109 |a Mutius, Hans-Georg von 1951-  |a Mutius, H. von 1951-  |a Mutius, Hans von 1951-  |a Mutius, Hans G. von 1951-  |a Mūṭījūs, Hans Gē'ōrg fon 1951-  |a Von Mutius, Hans-Georg 1951- 
245 1 4 |a Der hebräische Text von Genesis 2,1 im Lichte der Septuaginta und der rabbinischen Schriftauslegung  |c Hans-Georg von Mutius 
264 1 |c 2001 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
601 |a Hebräisch 
601 |a Septuaginta 
630 0 7 |0 (DE-588)1069772836  |0 (DE-627)822375893  |0 (DE-576)429454880  |a Bibel  |p Genesis  |n 2,1  |2 gnd 
630 0 7 |0 (DE-588)4054582-9  |0 (DE-627)106162071  |0 (DE-576)209109483  |a Bibel  |p Altes Testament  |g Septuaginta  |2 gnd 
652 |a HB 
689 0 0 |d s  |0 (DE-588)4015950-4  |0 (DE-627)104675314  |0 (DE-576)20891434X  |2 gnd  |a Exegese 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4139772-1  |0 (DE-627)105632902  |0 (DE-576)209697199  |2 gnd  |a Rabbinismus 
689 0 |5 (DE-627) 
689 1 0 |d s  |0 (DE-588)4015950-4  |0 (DE-627)104675314  |0 (DE-576)20891434X  |2 gnd  |a Exegese 
689 1 1 |d s  |0 (DE-588)4139772-1  |0 (DE-627)105632902  |0 (DE-576)209697199  |2 gnd  |a Rabbinismus 
689 1 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i Enthalten in  |t Sachverhalt und Zeitbezug  |d Wiesbaden : Harrassowitz, 2001  |g (2001), Seite 107-112  |h VIII, 166 S.  |w (DE-627)332207358  |w (DE-576)088435407  |z 3447042729  |7 nnnm 
773 1 8 |g year:2001  |g pages:107-112 
889 |w (DE-627)84787138X 
935 |a BIIN 
935 |i mdedup 
951 |a AR 
BIB |a 1 
BIR |a 28002001_28002001  |b biblesearch 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3059298351 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1589397371 
LOK |0 005 20190311205007 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)150154 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c FTHAT065270/MSH  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b F 61  |9 00 
LOK |0 935   |a iFSA 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 938   |k p 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 305929836X 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1589397371 
LOK |0 005 20231117134200 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)150154 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c AT/DENZ01/MSH  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b Hand-Bib./M 8  |9 00 
LOK |0 935   |a iFSA 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Exegesis,Rabbinic Judaism 
STB 0 0 |a Exégèse,Rabbinisme 
STC 0 0 |a Exegesis,Rabinismo 
STD 0 0 |a Esegesi,Rabbinismo,Ebraismo rabbinico,Ebraismo rabbinico 
STE 0 0 |a 拉比犹太教,注释,诠释,解经 
STF 0 0 |a 拉比猶太教,注釋,詮釋,解經 
STG 0 0 |a Exegese,Rabinismo 
STH 0 0 |a Раввинизм,Экзегетика 
STI 0 0 |a Εξηγητική,Ερμηνευτική,Ραβινισμός 
SUB |a BIB 
SYD 0 0 |a Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך 
SYG 0 0 |a Bibelauslegung,Bibelexegese,Biblische Auslegung,Bibelinterpretation,Biblische Exegese,Schriftauslegung , Rabbinische Theologie,Rabbinisches Judentum , Bibelauslegung,Bibelexegese,Biblische Auslegung,Bibelinterpretation,Biblische Exegese,Schriftauslegung , Rabbinische Theologie,Rabbinisches Judentum