John the Baptist and Jesus in Mark 1,1-15: Markan redaction of Q?
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Article |
Language: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Peeters
2003
|
In: |
Understanding what one reads. New Testament essays
Year: 2003, Pages: 14-42 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
New Testament
/ Journalistic editing
/ Literary criticism
|
IxTheo Classification: | HC New Testament |
Further subjects: | B
Q
B John the Baptist B Jesus Christus B Bible. Markusevangelium 1,1-15 |
MARC
LEADER | 00000caa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1589390407 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20210624084909.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 190311s2003 xx ||||| 00| ||eng c | ||
020 | |a 9042913029 | ||
035 | |a (DE-627)1589390407 | ||
035 | |a (DE-576)519390407 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ519390407 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a eng | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)124277675 |0 (DE-627)085755990 |0 (DE-576)163793166 |4 aut |a Lambrecht, Jan |d 1926- | |
109 | |a Lambrecht, Jan 1926- |a Lambrecht, J. 1926- | ||
245 | 1 | 0 | |a John the Baptist and Jesus in Mark 1,1-15: Markan redaction of Q? |
264 | 1 | |c 2003 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Erstveröffentlichung: 1992 | ||
600 | 0 | 7 | |0 (DE-588)118557858 |0 (DE-627)079355048 |0 (DE-576)208978666 |a Johannes |c der Täufer |2 gnd |
600 | 0 | 7 | |0 (DE-588)118557513 |0 (DE-627)079354688 |0 (DE-576)208978216 |a Jesus Christus |2 gnd |
601 | |a Baptisten | ||
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4476154-5 |0 (DE-627)236395475 |0 (DE-576)21282824X |a Bibel |p Markusevangelium |n 1,1-15 |2 gnd |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4036201-2 |0 (DE-627)106243780 |0 (DE-576)209017074 |a Logienquelle |2 gnd |
652 | |a HC | ||
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4041771-2 |0 (DE-627)106217658 |0 (DE-576)209046724 |a Bibel |2 gnd |p Neues Testament |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4048879-2 |0 (DE-627)106189247 |0 (DE-576)209079614 |2 gnd |a Redaktion |
689 | 0 | 2 | |d s |0 (DE-588)4135649-4 |0 (DE-627)104317655 |0 (DE-576)209662549 |2 gnd |a Literarkritik |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i In |a Lambrecht, Jan, 1926 - |t Understanding what one reads. New Testament essays |d Leuven : Peeters, 2003 |g (2003), Seite 14-42 |h XVI, 304 S. |w (DE-627)1646043707 |w (DE-576)520110277 |z 9042913029 |7 nnnm |
773 | 1 | 8 | |g year:2003 |g pages:14-42 |
935 | |a BIIN | ||
936 | u | w | |j 2003 |h 14-42 |
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
BIR | |a 02001001_02001015 |b biblesearch | ||
ELC | |b 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 305928590X | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1589390407 | ||
LOK | |0 005 20190311204820 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)148881 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c FTHNT054162/LTJ/2 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b F 85 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iSWA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044136 |a HC | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Journalistic editing,Redaction,Bible,Literary criticism,Q |
STB | 0 | 0 | |a Critique littéraire,Rédaction,Rédaction,Travail rédactionnel,Travail rédactionnel,Journaux |
STC | 0 | 0 | |a Crítica literaria,Redacción,Redacción,Periódicos |
STD | 0 | 0 | |a Critica letteraria,Redazione,Redazione |
STE | 0 | 0 | |a 文学批判,文学评论,文学批评,编纂,编辑,编修 |
STF | 0 | 0 | |a 文學批判,文學評論,文學批評,編纂,編輯,編修 |
STG | 0 | 0 | |a Crítica literária,Redação,Redação |
STH | 0 | 0 | |a Литературная критика,Редакция (журнализм),Редакция |
STI | 0 | 0 | |a Λογοτεχνική κριτική (Βιβλική εξήγηση),Σύνταξη (δημοσιογραφία),Σύνταξη |
SUB | |a BIB | ||
SYA | 0 | 0 | |a Johannes,Baptist,Joannes,Baptist,Johannes,Baptista,Johanne,Baptista,Joannes,Baptista,Johannes,Ben-Sacharja,Johannes,Heiliger,Iōannēs,Baptistēs , Yeshuʿa,Yeshua,Iesus Nazarenus Rex Iudaeorum,Iesu Keriso,Jẽzaus Kristaus,Jésus-Christ,Iēsus,ho Nazōraios,Gesù Cristo,Ješūʿa,Isus Hristos,Jisous Khristos,Jesú Krist,Iĩsa Chrtá,Jezus Chrystus,Jezus,Jeschua,Jesus,of Nazareth,Iesu Kristo,Chesus Christ,Jhesus Christus,Jésus,le Christ,Jesus,Nazarenus,Jésus,de Nazareth,Jesucristo,Jesus Christ,Jesuo Kristo,Jesusse Kristusse,Jesuse Kristuse,Jesuksen Kristuksen,Jesu Kristo,Jesus Kristus,Yasūʿ,Yeshu,Hisows K'ristos,Ieso K'riste,Iēsus Christos,Iisus Christos,ʿĪsā Ibn-Maryam,Christus,Jesus,von Nazareth,Jesus,von Nazaret,Cristo,Jesus,Ye su,Yesu,Ye, Su , Ješiša Krista,Gesù |
SYD | 0 | 0 | |a Q,Quelle Q,Redenquelle,Redequelle,Spruchquelle,Synoptische Evangelien,Quelle Q |
SYG | 0 | 0 | |a Die Botschaft Gottes,Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T. , Bücherei u. Bildung,RedAktion , Bearbeitung,Redaktionsgeschichtliche Methode,Redaktionsgeschichte |