The failure of the women who followed Jesus in the gospel of Mark
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Article |
Language: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Sheffield Academy Press
2001
|
In: |
A feminist companion to Mark
Year: 2001, Pages: 222-234 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
New Testament
/ Woman (Motif)
|
IxTheo Classification: | HC New Testament |
Further subjects: | B
Succession
B Feminist exegesis B Disciple B Mark |
MARC
LEADER | 00000caa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1589315782 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20210730105051.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 190311s2001 xx ||||| 00| ||eng c | ||
020 | |a 1841271942 | ||
035 | |a (DE-627)1589315782 | ||
035 | |a (DE-576)519315782 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ519315782 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a eng | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |a Phillips, Victoria |4 aut | |
245 | 1 | 4 | |a The failure of the women who followed Jesus in the gospel of Mark |
264 | 1 | |c 2001 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4037658-8 |0 (DE-627)10623613X |0 (DE-576)209025816 |a Bibel |p Markusevangelium |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4225195-3 |0 (DE-627)104980990 |0 (DE-576)210304405 |a Nachfolge |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4194940-7 |0 (DE-627)105215597 |0 (DE-576)210097779 |a Jünger |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)104346302X |0 (DE-627)770560423 |0 (DE-576)394819969 |a Feministische Exegese |2 gnd |
652 | |a HC | ||
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4041771-2 |0 (DE-627)106217658 |0 (DE-576)209046724 |a Bibel |2 gnd |p Neues Testament |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4113617-2 |0 (DE-627)104653604 |0 (DE-576)209477962 |2 gnd |a Frau |g Motiv |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i In |t A feminist companion to Mark |d Sheffield : Sheffield Acad. Press, 2001 |g (2001), Seite 222-234 |h 261 S. |w (DE-627)118019053X |w (DE-576)11019053X |z 1841271942 |7 nnnm |
773 | 1 | 8 | |g year:2001 |g pages:222-234 |
935 | |a BIIN | ||
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
BIR | |a 02000000_02999999 |b biblesearch | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3059168202 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1589315782 | ||
LOK | |0 005 20210730105051 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)136079 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c FTHNT052280/PSV |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b T 24 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iSWA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044136 |a HC | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Disciple,Disciple,Feminist exegesis,Succession |
STB | 0 | 0 | |a Disciple,Disciple,Exégèse féministe,Succession |
STC | 0 | 0 | |a Discípulo,Discípulo,Exegesis feminista,Sucesión |
STD | 0 | 0 | |a Discepolo,Discepolo,Esegesi femminista,Successore |
STE | 0 | 0 | |a 注释,诠释,解经,继任,接替,继承,门徒,信徒,弟子 |
STF | 0 | 0 | |a 注釋,詮釋,解經,繼任,接替,繼承,門徒,信徒,弟子 |
STG | 0 | 0 | |a Discípulo,Discípulo,Exegese feminista,Sucessão |
STH | 0 | 0 | |a Апостол (мотив),Апостол,Преемство,Феминистическая экзегеза |
STI | 0 | 0 | |a Διαδοχή,Μαθητής του Ιησού (μοτίβο),Μαθητής του Ιησού,Φεμινιστική εξήγηση |
SUB | |a BIB | ||
SYD | 0 | 0 | |a Markusevangelium,Euangelion kata Markon,Mk,Marc,Mc,Das Evangelium nach Markus,Evangile selon Marc,Il Vangelo secondo Marco,Evangelium Secundum Marcum,Evangeli ya Marika,Aevangeli hi Marka,Svetoto evangelie ot Marka,Markusevangelium (Buch der Bibel),Evangelium nach Markus (Buch der Bibel),Evangile selon Marc (Buch der Bibel),Evangile de Marc (Buch der Bibel),Gospel of Mark (Buch der Bibel),Gospel according to Mark (Buch der Bibel),Vangelo secondo Marco (Buch der Bibel),Vangelo di Marco (Buch der Bibel),Marci Evangelium,Markus,Al-ḥawārīning inǧīlī ʿarab lisāninden qumuq lisānine terǧüme olundu,Marqus Al-Havarinin incili arab lisanýndan qumuq lisanýna tercüme olandý,Al-Havarinin incili arab lisanýndan qumuq lisanýna tercüme olandý,Marqus al-ḥawārīning inǧīlī ʿarab lisāninden qumuq lisānine terǧüme olundu |
SYE | 0 | 0 | |a Nachfolger , Feministische Theologie |
SYG | 0 | 0 | |a Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Die Botschaft Gottes,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T.,Uus Testament , Frauen,Frauendarstellung,Frauengestalt,Frauenbild,Erwachsene Frau,Weib,Weibliche Erwachsene,Frauen |