The quotation from Isaiah 42,1-4 in Matthew 12,18-21: Its textual form
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Article |
Language: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Peeters
2004
|
In: |
Matthew's Bible
Year: 2004, Pages: 67-88 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Old Testament
/ Intertextuality
/ New Testament
|
IxTheo Classification: | HB Old Testament HC New Testament |
Further subjects: | B
Bible. Jesaja 42,1-4
B Matthew B Bible. Matthäusevangelium 12,18-21 |
MARC
LEADER | 00000caa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1589300289 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20200623092813.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 190311s2004 xx ||||| 00| ||eng c | ||
020 | |a 9789042914193 | ||
035 | |a (DE-627)1589300289 | ||
035 | |a (DE-576)519300289 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ519300289 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a eng | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)141314001 |0 (DE-627)626877598 |0 (DE-576)17266957X |4 aut |a Menken, Maarten J. J. |d 1948- | |
109 | |a Menken, Maarten J. J. 1948- |a Menken, Martinus Johannus Joseph 1948- |a Menken, Maarten J. 1948- |a Menken, Martinus J. 1948- |a Menken, M. J. J. 1948- |a Menken, M.J.J. 1948- |a Menken, Maarten Johannes Joseph 1948- |a Menken, Martinus Johannes Joseph 1948- | ||
245 | 1 | 4 | |a The quotation from Isaiah 42,1-4 in Matthew 12,18-21: Its textual form |
264 | 1 | |c 2004 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Erstveröffentlichung: 1999 | ||
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4422551-9 |0 (DE-627)215213424 |0 (DE-576)212281151 |a Bibel |p Jesaja |n 42,1-4 |2 gnd |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)1069933414 |0 (DE-627)823751295 |0 (DE-576)429617011 |a Bibel |p Matthäusevangelium |n 12,18-21 |2 gnd |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4038001-4 |0 (DE-627)106234463 |0 (DE-576)209027703 |a Bibel |p Matthäusevangelium |2 gnd |
652 | |a HB:HC | ||
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4001515-4 |0 (DE-627)104603666 |0 (DE-576)208843116 |a Bibel |2 gnd |p Altes Testament |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4114051-5 |0 (DE-627)105825018 |0 (DE-576)20948151X |2 gnd |a Intertextualität |
689 | 0 | 2 | |d u |0 (DE-588)4041771-2 |0 (DE-627)106217658 |0 (DE-576)209046724 |a Bibel |2 gnd |p Neues Testament |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i In |a Menken, Maarten J. J., 1948 - |t Matthew's Bible |d Leuven [u.a.] : Peeters, 2004 |g (2004), Seite 67-88 |h X, 336, 8 S. |w (DE-627)376461489 |w (DE-576)112380670 |z 9789042914193 |z 904291419X |z 9058673634 |7 nnnm |
773 | 1 | 8 | |g year:2004 |g pages:67-88 |
935 | |a BIIN | ||
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
BIR | |a 01000000_01999999,01012018_01012021,50042001_50042004 |b biblesearch | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3059143935 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1589300289 | ||
LOK | |0 005 20190311202733 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)133662 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c FTHNT055654/MNM/5 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b S 24 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iSWA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044128 |a HB | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044136 |a HC | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Intertextuality |
STB | 0 | 0 | |a Intertextualité |
STC | 0 | 0 | |a Intertextualidad |
STD | 0 | 0 | |a Intertestualità |
STE | 0 | 0 | |a 互文性,文本互涉 |
STF | 0 | 0 | |a 互文性,文本互涉 |
STG | 0 | 0 | |a Intertextualidade |
STH | 0 | 0 | |a Интертекст |
STI | 0 | 0 | |a Διακειμενικότητα |
SUB | |a BIB | ||
SYD | 0 | 0 | |a Matthäusevangelium,Mt,Matt,Evangelium secundum Matthaeum,In Matthaeum,Matthäus-Evangelium,Evangelium nach Matthäus,The Gospel of St. Matthew,Il Vangelo secondo San Matteo,Er Vangelo siconno Matteo,Das Matthäus-Evangelium im mittelägyptischen Dialekt des Koptischen (Codex Scheide),Matthäusevangelium (Buch der Bibel),Evangelium nach Matthäus (Buch der Bibel),Evangile selon Matthieu (Buch der Bibel),Evangile de Matthieu (Buch der Bibel),Gospel of Matthew (Buch der Bibel),Gospel according to Matthew (Buch der Bibel),Vangelo secondo Matteo (Buch der Bibel),Vangelo di Matteo (Buch der Bibel),Svetoto evangelie ot Mateja,Ka euanelio a Mataio,Book hoa Matthew,Bible,Matthew |
SYG | 0 | 0 | |a Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Die Botschaft Gottes,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T.,Uus Testament |