Rätsel und Lehre. Biblische Erzählformen

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Langer, Renate 1961- (Author)
Contributors: Schmidinger, Heinrich (Other)
Format: Print Article
Language:German
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Matthias-Grünewald-Verlag 1999
In: Die Bibel in der deutschsprachigen Literatur des 20. Jahrhunderts
Year: 1999, Pages: 115-157
IxTheo Classification:HA Bible
Further subjects:B Literature
B Bible
B Literary genre
B Story
B Riddles

MARC

LEADER 00000naa a22000002 4500
001 1589205189
003 DE-627
005 20190311200337.0
007 tu
008 190311s1999 xx ||||| 00| ||ger c
020 |a 3786721718 
035 |a (DE-627)1589205189 
035 |a (DE-576)519205189 
035 |a (DE-599)BSZ519205189 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a ger 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)132481103  |0 (DE-627)522957056  |0 (DE-576)299173135  |4 aut  |a Langer, Renate  |d 1961- 
109 |a Langer, Renate 1961- 
245 1 0 |a Rätsel und Lehre. Biblische Erzählformen 
264 1 |c 1999 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
630 0 7 |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4074285-4  |0 (DE-627)10464950X  |0 (DE-576)209193182  |a Literaturgattung  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4048267-4  |0 (DE-627)106191586  |0 (DE-576)209076887  |a Rätsel  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4015464-6  |0 (DE-627)106336673  |0 (DE-576)208911804  |a Erzählung  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4035964-5  |0 (DE-627)106245015  |0 (DE-576)209015608  |a Literatur  |2 gnd 
652 |a HA 
700 1 |a Schmidinger, Heinrich  |4 oth 
773 0 8 |i In  |t Die Bibel in der deutschsprachigen Literatur des 20. Jahrhunderts  |d Mainz : Matthias-Grünewald-Verlag, 1999  |g (1999), Seite 115-157  |h 635 S.  |w (DE-627)598097309  |w (DE-576)520096509  |z 3786721718  |7 nnnm 
773 1 8 |g year:1999  |g pages:115-157 
935 |a BIIN 
936 u w |j 1999  |h 115-157 
951 |a AR 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3058977700 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1589205189 
LOK |0 005 20190311200337 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)114690 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c FTHAT042925/LRR  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b G 90  |9 00 
LOK |0 935   |a iSWA 
LOK |0 936ln  |0 144204408X  |a HA 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Bible,Literary genre,Genre,Literature,Literature,Belles-lettres,Riddles,Story,Story,Tale,Account,Narration,Fiction 
STB 0 0 |a Genre littéraire,Littérature,Littérature,Récit,Récit,Énigme 
STC 0 0 |a Enigma,Género literario,Literatura,Literatura,Narrativa,Narrativa,Cuento,Cuento,Cuento (Motivo),Cuento 
STD 0 0 |a Genere letterario,Indovinello,Enigma,Enigma,Letteratura,Letteratura,Racconto,Racconto 
STE 0 0 |a 文学,文学体裁,文学类型,谜语,谜,鈙事,记述 
STF 0 0 |a 文學,文學體裁,文學類型,謎語,謎,鈙事,記述 
STG 0 0 |a Enigma,Gênero literário,Literatura,Literatura,Narrativa,Narrativa,Conto,Conto,Conto (Motivo),Conto 
STH 0 0 |a Загадка,Литература (мотив),Литература,Литературный жанр,Повесть (мотив),Повесть 
STI 0 0 |a Αίνιγμα,Αφήγηση <μοτίβο>,Αφήγηση,Ιστορία,Ιστορία (μοτίβο),Λογοτεχνία (μοτιβο),Λογοτεχνία,Λογοτεχνικό είδος 
SUB |a BIB 
SYD 0 0 |a Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Zürcher Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Itala,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift 
SYE 0 0 |a Gattung,Literarische Gattung,Dichtungsgattung,Genre , Volksrätsel,Enigma,Änigma,Muʿammā , Geschichte,Prosaerzählung,Erzählungen,Geschichten , Belletristik,Dichtung,Literarisches Kunstwerk,Schöne Literatur,Sprachkunst,Sprachliches Kunstwerk,Wortkunst,Belletristik,Dichtung,Schöne Literatur,Sprachkunst,Wortkunst