The Ebla tablets and their possible significance for Biblical studies

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Krecher, Joachim 1933-2020 (Author)
Contributors: Biran, Avraham 1909-2008 (Other) ; Aviram, Yosef 1909- (Other) ; Paris-Shadur, Alan (Other)
Format: Print Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Israel Exploration Society 1993
In: Biblical archaeology today, 1990 ; [Hauptbd.]: Jerusalem, June - July 1990
Year: 1993, Pages: 498-507
Standardized Subjects / Keyword chains:B Eblaite language / Spring
IxTheo Classification:HA Bible
HH Archaeology
Further subjects:B Ebla
B Bible

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1589174739
003 DE-627
005 20240524204439.0
007 tu
008 190311s1993 xx ||||| 00| ||eng c
020 |a 9652210196 
035 |a (DE-627)1589174739 
035 |a (DE-576)519174739 
035 |a (DE-599)BSZ519174739 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a eng 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)1046295683  |0 (DE-627)776053337  |0 (DE-576)399604049  |4 aut  |a Krecher, Joachim  |d 1933-2020 
109 |a Krecher, Joachim 1933-2020 
245 1 4 |a The Ebla tablets and their possible significance for Biblical studies 
264 1 |c 1993 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
630 0 7 |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
651 7 |0 (DE-588)4013459-3  |0 (DE-627)106343556  |0 (DE-576)208903798  |a Ebla  |2 gnd 
652 |a HA:HH 
689 0 0 |d s  |0 (DE-588)4220613-3  |0 (DE-627)105016578  |0 (DE-576)210266244  |2 gnd  |a Eblaitisch 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4135952-5  |0 (DE-627)105661236  |0 (DE-576)209665084  |2 gnd  |a Quelle 
689 0 |5 (DE-627) 
700 1 |0 (DE-588)137342519  |0 (DE-627)591460548  |0 (DE-576)303195665  |4 oth  |a Biran, Avraham  |d 1909-2008 
700 1 |0 (DE-588)105608099X  |0 (DE-627)794377173  |0 (DE-576)412811308  |4 oth  |a Aviram, Yosef  |d 1909- 
700 1 |a Paris-Shadur, Alan  |4 oth 
773 0 8 |i In  |t Biblical archaeology today, 1990 ; [Hauptbd.]: Jerusalem, June - July 1990  |d Jerusalem : Israel Exploration Society [u.a.], 1993  |g (1993), Seite 498-507  |h XVII, 770 S.  |w (DE-627)1111743363  |w (DE-576)041743369  |z 9652210196  |7 nnnm 
773 1 8 |g year:1993  |g pages:498-507 
935 |a BIIN 
951 |a AR 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3058929838 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1589174739 
LOK |0 005 20190311195653 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)109047 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c FTHAT042433/KRJ  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b E 71  |9 00 
LOK |0 935   |a iSWA 
LOK |0 936ln  |0 1442044187  |a HH 
LOK |0 936ln  |0 144204408X  |a HA 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a TA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Bible,Ebla,Ibla,Eblaite language,Spring,Source,Spring,Sources 
STB 0 0 |a Source,Source,Source,Sources,Éblaïte 
STC 0 0 |a Eblaíta,Fuente,Fuente,Fuente 
STD 0 0 |a Lingua eblaita,Sorgente,Fonte,Sorgente 
STE 0 0 |a 泉,来源,泉,泉源,出处,泉源 
STF 0 0 |a 埃勃拉语,泉,來源,泉,泉源,出處,泉源 
STG 0 0 |a Eblaíta,Fonte,Fonte,Fonte 
STH 0 0 |a Источник (гидрология, мотив),Источник,Источник (гидрология),Эблаитский (язык) 
STI 0 0 |a Εβλαϊτική γλώσσα,Πηγή (υδρολογία, μοτίβο),Πηγή,Πηγή (υδρολογία) 
SUB |a BIB 
SYD 0 0 |a Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Zürcher Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Bibel in gerechter Sprache,Itala,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch 
SYF 0 0 |a Ibla,Tell Mardich,Tell Mardikh 
SYG 0 0 |a Eblisch,Iblaitisch , Akten,Augenzeugenbericht,Texte,Historische Quelle,Geschichtsquelle,Quellensammlung,Quellen,Quellen