Numbers 24:17 in ancient translations and interpretations

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Cathcart, Kevin J. 1939- (Author)
Contributors: Krašovec, Jože 1944- (Other)
Format: Print Article
Language:French
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Sheffield Academic Press 1998
In: The interpretation of the Bible
Year: 1998, Pages: 511-520
Standardized Subjects / Keyword chains:B Exegesis / Church fathers
B Old Testament / Reception
IxTheo Classification:HB Old Testament
KAB Church history 30-500; early Christianity
Further subjects:B Bible. Altes Testament Septuaginta
B Peshitta
B Targum
B Messiah
B Bible. Numeri 24,17

MARC

LEADER 00000naa a22000002 4500
001 1589147790
003 DE-627
005 20190311195219.0
007 tu
008 190311s1998 xx ||||| 00| ||fre c
020 |a 1850759693 
035 |a (DE-627)1589147790 
035 |a (DE-576)519147790 
035 |a (DE-599)BSZ519147790 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a fre 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)129176761  |0 (DE-627)390358703  |0 (DE-576)16632227X  |4 aut  |a Cathcart, Kevin J.  |d 1939- 
109 |a Cathcart, Kevin J. 1939-  |a Cathcart, Kevin James 1939- 
245 1 0 |a Numbers 24:17 in ancient translations and interpretations 
264 1 |c 1998 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
601 |a Translation 
601 |a Interpretation 
630 0 7 |0 (DE-588)1069993808  |0 (DE-627)823165051  |0 (DE-576)429666845  |a Bibel  |p Numeri  |n 24,17  |2 gnd 
630 0 7 |0 (DE-588)4132697-0  |0 (DE-627)105685739  |0 (DE-576)209637757  |a Peschitta  |2 gnd 
630 0 7 |0 (DE-588)4129718-0  |0 (DE-627)105707848  |0 (DE-576)209612851  |a Targum  |2 gnd 
630 0 7 |0 (DE-588)4054582-9  |0 (DE-627)106162071  |0 (DE-576)209109483  |a Bibel  |p Altes Testament  |g Septuaginta  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4038832-3  |0 (DE-627)106230433  |0 (DE-576)209032294  |a Messias  |2 gnd 
652 |a HB:KAB 
689 0 0 |d s  |0 (DE-588)4015950-4  |0 (DE-627)104675314  |0 (DE-576)20891434X  |2 gnd  |a Exegese 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4030763-3  |0 (DE-627)106268821  |0 (DE-576)208988912  |2 gnd  |a Kirchenväter 
689 0 |5 (DE-627) 
689 1 0 |d u  |0 (DE-588)4001515-4  |0 (DE-627)104603666  |0 (DE-576)208843116  |a Bibel  |2 gnd  |p Altes Testament 
689 1 1 |d s  |0 (DE-588)4049716-1  |0 (DE-627)104675152  |0 (DE-576)209083182  |2 gnd  |a Rezeption 
689 1 |5 (DE-627) 
700 1 |0 (DE-588)123338174  |0 (DE-627)08249472X  |0 (DE-576)164566457  |4 oth  |a Krašovec, Jože  |d 1944- 
773 0 8 |i In  |t The interpretation of the Bible  |d Sheffield : Sheffield Academic Press, 1998  |g (1998), Seite 511-520  |h 1909 S.  |w (DE-627)266005330  |w (DE-576)074639994  |z 1850759693  |7 nnnm 
773 1 8 |g year:1998  |g pages:511-520 
935 |a BIIN 
951 |a AR 
BIB |a 1 
BIR |a 31024017_31024017  |b biblesearch 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 305889354X 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1589147790 
LOK |0 005 20190311195219 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)105092 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c FTHAT081328/CTK  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b F 78  |9 00 
LOK |0 935   |a iSWA 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 936ln  |0 1442044284  |a KAB 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Church fathers,Fathers of the Church,Patristic theology,Exegesis,Messiah,Peshitta,Reception,Reception,Impact,Afterlife,Targum,Old Testament 
STB 0 0 |a Exégèse,Messie,Pères de l'Église,Réception <scientifique>,Réception <scientifique>,Influence intellectuelle,Influence intellectuelle,Influence intellectuelle (motif),Influence intellectuelle 
STC 0 0 |a Exegesis,Mesías,Padres de la Iglesia,Recepción,Recepción 
STD 0 0 |a Esegesi,Messia,Padri della Chiesa,Ricezione,Ricezione 
STE 0 0 |a 弥赛亚,默西亚,接受,接收,教会,基督教早期教父,注释,诠释,解经 
STF 0 0 |a 彌賽亞,默西亞,接受,接收,教會,基督教早期教父,注釋,詮釋,解經 
STG 0 0 |a Exegese,Messias,Padres da Igreja,Recepção,Recepção 
STH 0 0 |a Восприятие (мотив),Восприятие,Мессия,Отцы церкви,Экзегетика 
STI 0 0 |a Αποδοχή (μοτίβο),Αποδοχή,Εκκλησιαστικοί Πατέρες,Πατέρες της Εκκλησίας,Εξηγητική,Ερμηνευτική,Μεσσίας 
SUB |a BIB 
SYD 0 0 |a Pešiṭtā,Peshitta,Peschito,Die Einfache , Targum,A.T.,Altes Testament,Übersetzung,Aramäisch,Bibel,Übersetzung,Aramäisch , Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך 
SYG 0 0 |a Bibelauslegung,Bibelexegese,Biblische Auslegung,Bibelinterpretation,Biblische Exegese,Schriftauslegung , Kirchenvater , Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Fortwirken,Nachwirkung,Nachleben,Wirkungsgeschichte,Aneignung