Die mongolischsprachigen Branntweinlieder in der Tradition der Tuwiner von Cengel

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Taube, Erika 1933-2020 (Author)
Contributors: Preißler, Holger 1943-2006 (Other) ; Stein, Heidi 1962- (Other)
Format: Print Article
Language:German
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Steiner 1998
In: Annäherung an das Fremde
Year: 1998, Pages: 469-480
Further subjects:B Song
B Mongols
B Grapevine

MARC

LEADER 00000caa a2200000 4500
001 1589144910
003 DE-627
005 20210511151337.0
007 tu
008 190311s1998 xx ||||| 00| ||ger c
020 |a 3515073272 
035 |a (DE-627)1589144910 
035 |a (DE-576)519144910 
035 |a (DE-599)BSZ519144910 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a ger 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)106082647  |0 (DE-627)506001210  |0 (DE-576)163272492  |4 aut  |a Taube, Erika  |d 1933-2020 
109 |a Taube, Erika 1933-2020  |a Vieweg, Erika 1933-2020  |a Taube, Ėrika 1933-2020 
245 1 4 |a Die mongolischsprachigen Branntweinlieder in der Tradition der Tuwiner von Cengel 
264 1 |c 1998 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
601 |a Tradition 
650 0 7 |0 (DE-588)4040054-2  |0 (DE-627)104697199  |0 (DE-576)209037873  |a Mongolen  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4065174-5  |0 (DE-627)106120409  |0 (DE-576)209157062  |a Weinrebe  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4035669-3  |0 (DE-627)10624650X  |0 (DE-576)209013982  |a Lied  |2 gnd 
700 1 |0 (DE-588)123719720  |0 (DE-627)082726892  |0 (DE-576)163790167  |4 oth  |a Preißler, Holger  |d 1943-2006 
700 1 |0 (DE-588)1049769732  |0 (DE-627)782614493  |0 (DE-576)403762162  |4 oth  |a Stein, Heidi  |d 1962- 
773 0 8 |i In  |t Annäherung an das Fremde  |d Stuttgart : Steiner, 1998  |g (1998), Seite 469-480  |h IX, 638 S  |w (DE-627)249285509  |w (DE-576)069691819  |z 3515073272  |7 nnnm 
773 1 8 |g year:1998  |g pages:469-480 
935 |a BIIN 
951 |a AR 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3058889755 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1589144910 
LOK |0 005 20190311195155 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)104706 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c FTHAT097849/11/TEE  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b Z 4/919  |9 00 
LOK |0 935   |a iSWA 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Grapevine,Grapevine,Vine,Mongols,Mongol Empire,Song 
STB 0 0 |a Chanson,Mongols,Vigne,Vigne,Vitis 
STC 0 0 |a Canción,Mongoles,Vid,Vid,Cepa,Cepa,Cepa (Motivo),Cepa 
STD 0 0 |a Canto,Canzone,Canzone,Mongoli,Vite,Vite 
STE 0 0 |a 歌曲,歌,葡萄树,葡萄树,葡萄藤,葡萄藤 
STF 0 0 |a 歌曲,歌,葡萄樹,葡萄樹,葡萄藤,葡萄藤 
STG 0 0 |a Canção,Mongóis,Vinha,Vinha,Ramo da videira,Ramo da videira,Ramo da videira (Motivo),Ramo da videira 
STH 0 0 |a Виноградная лоза (мотив),Виноградная лоза,Монголы,Песня 
STI 0 0 |a Άμπελος (μοτίβο),Άμπελος,Μογγόλοι,Τραγούδι 
SUB |a BIB 
SYE 0 0 |a Mongolenreich , Echte Weinrebe,Kulturrebe,Rebe,Vitis,Vitis vinifera,Vitis vinifera sativa,Weinstock,Rebstock , Sololied,Lieder,Musikalische Lyrik