Die mongolischsprachigen Branntweinlieder in der Tradition der Tuwiner von Cengel
Main Author: | |
---|---|
Contributors: | ; |
Format: | Print Article |
Language: | German |
Check availability: | HBZ Gateway |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Steiner
1998
|
In: |
Annäherung an das Fremde
Year: 1998, Pages: 469-480 |
Further subjects: | B
Song
B Mongols B Grapevine |
MARC
LEADER | 00000caa a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1589144910 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20210511151337.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 190311s1998 xx ||||| 00| ||ger c | ||
020 | |a 3515073272 | ||
035 | |a (DE-627)1589144910 | ||
035 | |a (DE-576)519144910 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ519144910 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a ger | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)106082647 |0 (DE-627)506001210 |0 (DE-576)163272492 |4 aut |a Taube, Erika |d 1933-2020 | |
109 | |a Taube, Erika 1933-2020 |a Vieweg, Erika 1933-2020 |a Taube, Ėrika 1933-2020 | ||
245 | 1 | 4 | |a Die mongolischsprachigen Branntweinlieder in der Tradition der Tuwiner von Cengel |
264 | 1 | |c 1998 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
601 | |a Tradition | ||
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4040054-2 |0 (DE-627)104697199 |0 (DE-576)209037873 |a Mongolen |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4065174-5 |0 (DE-627)106120409 |0 (DE-576)209157062 |a Weinrebe |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4035669-3 |0 (DE-627)10624650X |0 (DE-576)209013982 |a Lied |2 gnd |
700 | 1 | |0 (DE-588)123719720 |0 (DE-627)082726892 |0 (DE-576)163790167 |4 oth |a Preißler, Holger |d 1943-2006 | |
700 | 1 | |0 (DE-588)1049769732 |0 (DE-627)782614493 |0 (DE-576)403762162 |4 oth |a Stein, Heidi |d 1962- | |
773 | 0 | 8 | |i In |t Annäherung an das Fremde |d Stuttgart : Steiner, 1998 |g (1998), Seite 469-480 |h IX, 638 S |w (DE-627)249285509 |w (DE-576)069691819 |z 3515073272 |7 nnnm |
773 | 1 | 8 | |g year:1998 |g pages:469-480 |
935 | |a BIIN | ||
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3058889755 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1589144910 | ||
LOK | |0 005 20190311195155 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)104706 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c FTHAT097849/11/TEE |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b Z 4/919 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iSWA | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Grapevine,Grapevine,Vine,Mongols,Mongol Empire,Song |
STB | 0 | 0 | |a Chanson,Mongols,Vigne,Vigne,Vitis |
STC | 0 | 0 | |a Canción,Mongoles,Vid,Vid,Cepa,Cepa,Cepa (Motivo),Cepa |
STD | 0 | 0 | |a Canto,Canzone,Canzone,Mongoli,Vite,Vite |
STE | 0 | 0 | |a 歌曲,歌,葡萄树,葡萄树,葡萄藤,葡萄藤 |
STF | 0 | 0 | |a 歌曲,歌,葡萄樹,葡萄樹,葡萄藤,葡萄藤 |
STG | 0 | 0 | |a Canção,Mongóis,Vinha,Vinha,Ramo da videira,Ramo da videira,Ramo da videira (Motivo),Ramo da videira |
STH | 0 | 0 | |a Виноградная лоза (мотив),Виноградная лоза,Монголы,Песня |
STI | 0 | 0 | |a Άμπελος (μοτίβο),Άμπελος,Μογγόλοι,Τραγούδι |
SUB | |a BIB | ||
SYE | 0 | 0 | |a Mongolenreich , Echte Weinrebe,Kulturrebe,Rebe,Vitis,Vitis vinifera,Vitis vinifera sativa,Weinstock,Rebstock , Sololied,Lieder,Musikalische Lyrik |