Subjects preceded by the preposition ʼet in biblical Hebrew

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Zewi, Tamar (Author)
Contributors: Wagner, Andreas 1963- (Other)
Format: Print Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Universitätsverlag. 1997
In: Studien zur hebräischen Grammatik
Year: 1997, Pages: 171-183
Standardized Subjects / Keyword chains:B Hebrew language / Syntax

MARC

LEADER 00000naa a22000002 4500
001 1589055640
003 DE-627
005 20190311193324.0
007 tu
008 190311s1997 xx ||||| 00| ||eng c
020 |a 3727811390 
035 |a (DE-627)1589055640 
035 |a (DE-576)519055640 
035 |a (DE-599)BSZ519055640 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a eng 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)1073844927  |0 (DE-627)829609571  |0 (DE-576)180352369  |4 aut  |a Zewi, Tamar 
109 |a Zewi, Tamar 
245 1 0 |a Subjects preceded by the preposition ʼet in biblical Hebrew 
264 1 |c 1997 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
689 0 0 |d s  |0 (DE-588)4023922-6  |0 (DE-627)106301276  |0 (DE-576)208952055  |2 gnd  |a Hebräisch 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4058779-4  |0 (DE-627)106145924  |0 (DE-576)209127929  |2 gnd  |a Syntax 
689 0 |5 (DE-627) 
700 1 |0 (DE-588)121663167  |0 (DE-627)081452195  |0 (DE-576)292820496  |4 oth  |a Wagner, Andreas  |d 1963- 
773 0 8 |i In  |t Studien zur hebräischen Grammatik  |d Freiburg, Schweiz : Univ.-Verl., 1997  |g (1997), Seite 171-183  |h VI, 199 S.  |w (DE-627)1616684003  |w (DE-576)060899883  |z 3727811390  |z 3525537921  |7 nnnm 
773 1 8 |g year:1997  |g pages:171-183 
935 |a BIIN 
951 |a AR 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3058748760 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1589055640 
LOK |0 005 20190311193324 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)89329 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c FTHAT038039/ZIT  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b H 6  |9 00 
LOK |0 935   |a iSWA 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Hebrew language,Old Hebrew language,Old Testament Hebrew language,Syntax,Sentence construction,Syntax 
STB 0 0 |a Hébreu,Syntaxe 
STC 0 0 |a Hebreo,Sintaxis 
STD 0 0 |a Ebraico,Sintassi 
STE 0 0 |a 希伯来语,希伯来文,语法,句法 
STF 0 0 |a 希伯來語,希伯來文,語法,句法 
STG 0 0 |a Hebraico,Sintaxe 
STH 0 0 |a Иврит,Синтакс 
STI 0 0 |a Εβραϊκή γλώσσα,Σύνταξη 
SUB |a BIB 
SYG 0 0 |a Althebräisch,Biblisches Hebräisch,Bibelhebräisch,Alttestamentliches Hebräisch,Klassisches Hebräisch,Biblisch-hebräisch , Satzbau,Satzkonstruktion,Satzlehre