The verb rʼh in the book of Qoheleth
Main Author: | |
---|---|
Contributors: | ; ; ; ; |
Format: | Print Article |
Language: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
De Gruyter
1996
|
In: |
"Jedes Ding hat seine Zeit ..."
Year: 1996, Pages: 227-241 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Hebrew language
/ Morphology
B Hebrew language / Syntax |
IxTheo Classification: | HB Old Testament |
Further subjects: | B
Hebrew language
B Michel, Diethelm 1931-1999 B Ecclesiastes |
MARC
LEADER | 00000naa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1589054946 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20190311193313.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 190311s1996 xx ||||| 00| ||eng c | ||
020 | |a 3110150522 | ||
035 | |a (DE-627)1589054946 | ||
035 | |a (DE-576)519054946 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ519054946 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a eng | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)1055083715 |0 (DE-627)793187486 |0 (DE-576)411164813 |4 aut |a Schoors, Antoon |d 1934- | |
109 | |a Schoors, Antoon 1934- |a Schoors, A. 1934- | ||
245 | 1 | 4 | |a The verb rʼh in the book of Qoheleth |
264 | 1 | |c 1996 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4047084-2 |0 (DE-627)106195808 |0 (DE-576)209072164 |a Bibel |p Kohelet |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4023922-6 |0 (DE-627)106301276 |0 (DE-576)208952055 |a Hebräisch |2 gnd |
652 | |a HB | ||
689 | 0 | 0 | |d s |0 (DE-588)4023922-6 |0 (DE-627)106301276 |0 (DE-576)208952055 |2 gnd |a Hebräisch |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4040289-7 |0 (DE-627)104707984 |0 (DE-576)209039205 |2 gnd |a Morphologie |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
689 | 1 | 0 | |d s |0 (DE-588)4023922-6 |0 (DE-627)106301276 |0 (DE-576)208952055 |2 gnd |a Hebräisch |
689 | 1 | 1 | |d s |0 (DE-588)4058779-4 |0 (DE-627)106145924 |0 (DE-576)209127929 |2 gnd |a Syntax |
689 | 1 | |5 (DE-627) | |
700 | 1 | |0 (DE-588)132277360 |0 (DE-627)520400909 |0 (DE-576)17535328X |4 oth |a Diesel, Anja Angela |d 1965- | |
700 | 1 | |0 (DE-588)172221307 |0 (DE-627)697134067 |0 (DE-576)133090868 |4 oth |a Lehmann, Reinhard G. |d 1955- | |
700 | 1 | |0 (DE-588)121375366 |0 (DE-627)081266561 |0 (DE-576)162458533 |4 oth |a Otto, Eckart |d 1944- | |
700 | 1 | |0 (DE-588)121663167 |0 (DE-627)081452195 |0 (DE-576)292820496 |4 oth |a Wagner, Andreas |d 1963- | |
700 | 1 | |e GefeierteR |0 (DE-588)11934775X |0 (DE-627)08015672X |0 (DE-576)212200518 |4 hnr |a Michel, Diethelm |d 1931-1999 | |
773 | 0 | 8 | |i In |t "Jedes Ding hat seine Zeit ..." |d Berlin [u.a.] : De Gruyter, 1996 |g (1996), Seite 227-241 |h VIII, 275 S |w (DE-627)196088976 |z 3110150522 |7 nnnm |
773 | 1 | 8 | |g year:1996 |g pages:227-241 |
935 | |a BIIN | ||
936 | u | w | |j 1996 |h 227-241 |
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
BIR | |a 48000000_48999999 |b biblesearch | ||
ELC | |b 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3058747888 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1589054946 | ||
LOK | |0 005 20190311193313 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)89238 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c FTHAT097847/241/SSA |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b Z4/971 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iFSA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044128 |a HB | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Hebrew language,Old Hebrew language,Old Testament Hebrew language,Morphology,Morphology,Morphology,Syntax,Sentence construction,Syntax |
STB | 0 | 0 | |a Hébreu,Morphologie,Morphologie,Morphologie,Syntaxe |
STC | 0 | 0 | |a Hebreo,Morfología,Morfología,Morfología,Sintaxis |
STD | 0 | 0 | |a Ebraico,Morfologia,Morfologia,Morfologia,Sintassi |
STE | 0 | 0 | |a 希伯来语,希伯来文,词法学,构词学,语法,句法 |
STF | 0 | 0 | |a 希伯來語,希伯來文,生物形態學,詞法學,構詞學,語法,句法 |
STG | 0 | 0 | |a Hebraico,Morfologia,Morfologia,Morfologia,Sintaxe |
STH | 0 | 0 | |a Иврит,Морфология (биология),Морфология,Морфология (лингвистика),Синтакс |
STI | 0 | 0 | |a Εβραϊκή γλώσσα,Μορφολογία (βιολογία),Μορφολογία,Μορφολογία (γλωσσολογία),Σύνταξη |
SUB | |a BIB | ||
SYD | 0 | 0 | |a Ecclesiastes,Prediger,Koh,Eccles,Eccle,Eccl,Ec,Qoh,Qo,Kohelet,Qohelet,Qoheleth,Das Buch Kohelet,Prediger (Buch der Bibel),L'Ecclesiaste,Ekklesiastes,Liber Ecclesiastes,Le Qohélet,Bible,Ecclesiastes,קהלת (Buch der Bibel) |
SYE | 0 | 0 | |a Althebräisch,Biblisches Hebräisch,Bibelhebräisch,Alttestamentliches Hebräisch,Klassisches Hebräisch,Biblisch-hebräisch |
SYG | 0 | 0 | |a Althebräisch,Biblisches Hebräisch,Bibelhebräisch,Alttestamentliches Hebräisch,Klassisches Hebräisch,Biblisch-hebräisch , Tiermorphologie,Morphologie,Formenlehre,Gestaltlehre,Formenlehre , Althebräisch,Biblisches Hebräisch,Bibelhebräisch,Alttestamentliches Hebräisch,Klassisches Hebräisch,Biblisch-hebräisch , Satzbau,Satzkonstruktion,Satzlehre |