|
|
|
|
LEADER |
00000naa a22000002 4500 |
001 |
1589013514 |
003 |
DE-627 |
005 |
20190311192509.0 |
007 |
tu |
008 |
190311s1995 xx ||||| 00| ||eng c |
035 |
|
|
|a (DE-627)1589013514
|
035 |
|
|
|a (DE-576)519013514
|
035 |
|
|
|a (DE-599)BSZ519013514
|
040 |
|
|
|a DE-627
|b ger
|c DE-627
|e rakwb
|
041 |
|
|
|a eng
|
084 |
|
|
|a 1
|2 ssgn
|
100 |
1 |
|
|0 (DE-588)1027482953
|0 (DE-627)729192415
|0 (DE-576)186937873
|4 aut
|a Hays, J. Daniel
|d 1953-
|
109 |
|
|
|a Hays, J. Daniel 1953-
|
245 |
1 |
0 |
|a Verb forms in the expository discourse sections of Ecclesiastes
|
264 |
|
1 |
|c 1995
|
336 |
|
|
|a Text
|b txt
|2 rdacontent
|
337 |
|
|
|a ohne Hilfsmittel zu benutzen
|b n
|2 rdamedia
|
338 |
|
|
|a Band
|b nc
|2 rdacarrier
|
500 |
|
|
|a Literaturverz. S. 18. - Kohelet
|
630 |
0 |
7 |
|0 (DE-588)4047084-2
|0 (DE-627)106195808
|0 (DE-576)209072164
|a Bibel
|p Kohelet
|2 gnd
|
652 |
|
|
|a HB
|
689 |
0 |
0 |
|d s
|0 (DE-588)4023922-6
|0 (DE-627)106301276
|0 (DE-576)208952055
|2 gnd
|a Hebräisch
|
689 |
0 |
1 |
|d s
|0 (DE-588)4021806-5
|0 (DE-627)106312081
|0 (DE-576)208940081
|2 gnd
|a Grammatik
|
689 |
0 |
|
|5 (DE-627)
|
773 |
0 |
8 |
|i In
|t Journal of translation and textlinguistics
|d Dallas, Tex. : Inst., 1992
|g 7(1995), Seite 10-18
|w (DE-627)170740137
|w (DE-600)1099333-2
|w (DE-576)028045211
|x 1055-4513
|7 nnns
|
773 |
1 |
8 |
|g volume:7
|g year:1995
|g pages:10-18
|
776 |
|
|
|i Erscheint auch als
|n Druckausgabe
|w (DE-627)1637335466
|k Non-Electronic
|
935 |
|
|
|a BIIN
|
936 |
u |
w |
|d 7
|j 1995
|h 10-18
|
951 |
|
|
|a AR
|
BIB |
|
|
|a 1
|
BIR |
|
|
|a 48000000_48999999
|b biblesearch
|
ELC |
|
|
|b 1
|
ITA |
|
|
|a 1
|t 1
|
LOK |
|
|
|0 000 xxxxxcx a22 zn 4500
|
LOK |
|
|
|0 001 3058691742
|
LOK |
|
|
|0 003 DE-627
|
LOK |
|
|
|0 004 1589013514
|
LOK |
|
|
|0 005 20190311192509
|
LOK |
|
|
|0 008 190311||||||||||||||||ger|||||||
|
LOK |
|
|
|0 035
|a (DE-Tue135-1)82475
|
LOK |
|
|
|0 040
|a DE-Tue135-1
|c DE-627
|d DE-Tue135-1
|
LOK |
|
|
|0 852
|a DE-Tue135-1
|
LOK |
|
|
|0 852 1
|c 21/ZA8378/7/HSJ
|m p
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 852 2
|b Handbib.
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 935
|a iZSA
|
LOK |
|
|
|0 936ln
|0 1442044128
|a HB
|
LOK |
|
|
|0 938
|k p
|
LOK |
|
|
|0 938
|l Kohelet
|8 0
|
ORI |
|
|
|a SA-MARC-ixtheoa001.raw
|
STA |
0 |
0 |
|a Grammar,Grammar, Comparative and general,Hebrew language,Old Hebrew language,Old Testament Hebrew language
|
STB |
0 |
0 |
|a Grammaire,Grammaire comparée,Hébreu
|
STC |
0 |
0 |
|a Gramática,Hebreo
|
STD |
0 |
0 |
|a Ebraico,Grammatica
|
STE |
0 |
0 |
|a 希伯来语,希伯来文,语法
|
STF |
0 |
0 |
|a 希伯來語,希伯來文,語法
|
STG |
0 |
0 |
|a Gramática,Hebraico
|
STH |
0 |
0 |
|a Грамматика,Иврит
|
STI |
0 |
0 |
|a Γραμματική,Εβραϊκή γλώσσα
|
SUB |
|
|
|a BIB
|
SYD |
0 |
0 |
|a Ecclesiastes,Prediger,Koh,Eccles,Eccle,Eccl,Ec,Qoh,Qo,Kohelet,Qohelet,Qoheleth,Das Buch Kohelet,Prediger (Buch der Bibel),L'Ecclesiaste,Ekklesiastes,Liber Ecclesiastes,Le Qohélet,Bible,Ecclesiastes,קהלת (Buch der Bibel)
|
SYG |
0 |
0 |
|a Althebräisch,Biblisches Hebräisch,Bibelhebräisch,Alttestamentliches Hebräisch,Klassisches Hebräisch,Biblisch-hebräisch
|