Étude comparée des tracés à l'encre bleue du ms. Lyon, B.M. 484 et du fol. 384v du Codex de Bèze

Αποθηκεύτηκε σε:  
Λεπτομέρειες βιβλιογραφικής εγγραφής
Κύριοι συγγραφείς: Guineau, Bernard (Συγγραφέας) ; Holtz, Leo (Συγγραφέας, Άλλος) ; Vezin, J. (Συγγραφέας, Άλλος)
Άλλοι συγγραφείς: Parker, D.C. ; Amphoux, C.-B.
Τύπος μέσου: Εκτύπωση Άρθρο
Γλώσσα:Γαλλικά
Έλεγχος διαθεσιμότητας: HBZ Gateway
Interlibrary Loan:Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany)
Έκδοση: 1996
Στο/Στη: Codex Bezae
Έτος: 1996, Σελίδες: 79-92
Τυποποιημένες (ακολουθίες) λέξεων-κλειδιών:B Bibel. Neues Testament / Κριτική κειμένου
B Bibel. Neues Testament / Ιστορία κειμένου
Σημειογραφίες IxTheo:HC Καινή Διαθήκη
Άλλες λέξεις-κλειδιά:B Codex Bezae Cantabrigiensis

MARC

LEADER 00000naa a22000002c 4500
001 1588954587
003 DE-627
005 20190311191229.0
007 tu
008 190311s1996 xx ||||| 00| ||fre c
020 |a 9004103937 
035 |a (DE-627)1588954587 
035 |a (DE-576)518954587 
035 |a (DE-599)BSZ518954587 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a fre 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)188461949  |0 (DE-627)699387175  |0 (DE-576)135331390  |4 aut  |a Guineau, Bernard 
109 |a Guineau, Bernard 
245 1 0 |a Étude comparée des tracés à l'encre bleue du ms. Lyon, B.M. 484 et du fol. 384v du Codex de Bèze 
264 1 |c 1996 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
630 0 7 |0 (DE-588)4148191-4  |0 (DE-627)104196661  |0 (DE-576)209762586  |a Codex Bezae Cantabrigiensis  |2 gnd 
652 |a HC 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4041771-2  |0 (DE-627)106217658  |0 (DE-576)209046724  |a Bibel  |2 gnd  |p Neues Testament 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4059657-6  |0 (DE-627)104174838  |0 (DE-576)209131551  |2 gnd  |a Textkritik 
689 0 |5 (DE-627) 
689 1 0 |d u  |0 (DE-588)4041771-2  |0 (DE-627)106217658  |0 (DE-576)209046724  |a Bibel  |2 gnd  |p Neues Testament 
689 1 1 |d s  |0 (DE-588)4117192-5  |0 (DE-627)104297603  |0 (DE-576)209507861  |2 gnd  |a Textgeschichte 
689 1 |5 (DE-627) 
700 1 |0 (DE-588)104540618X  |0 (DE-627)774506113  |0 (DE-576)399007970  |4 aut  |a Holtz, Leo 
700 1 |a Vezin, J.  |4 aut 
700 1 |a Parker, D.C.  |4 oth 
700 1 |a Amphoux, C.-B.  |4 oth 
773 0 8 |i In  |t Codex Bezae  |d Leiden : Brill, 1996  |g (1996), Seite 79-92  |h xxx, 383 Seiten  |w (DE-627)090050398  |w (DE-576)050647075  |z 9004103937  |7 nnam 
773 1 8 |g year:1996  |g pages:79-92 
935 |a BIIN 
951 |a AR 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3058595018 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1588954587 
LOK |0 005 20190311191229 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)71727 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c FTHNT034206/GUB  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b 10/4  |9 00 
LOK |0 935   |a iSWA 
LOK |0 936ln  |0 1442044136  |a HC 
LOK |0 938   |k p 
LOK |0 939   |a 11-03-19  |b l12 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Codex Bezae Cantabrigiensis,Bèze, Théodore,D,Text history,Text tradition,Tradition,Textual tradition,Textual criticism,Text criticism 
STB 0 0 |a Critique textuelle,Histoire du texte 
STC 0 0 |a Crítica textual,Historia textual 
STD 0 0 |a Critica testuale,Storia del testo 
STE 0 0 |a 文本历史,文本批判,文本校勘 
STF 0 0 |a 文本批判,文本校勘,文本歷史 
STG 0 0 |a Crítica textual,História textual 
STH 0 0 |a История текста,Текстовая критика 
STI 0 0 |a Ιστορία κειμένου,Κριτική κειμένου,Κειμενική κριτική 
SUB |a BIB 
SYD 0 0 |a Handschrift,MS Nn.2.41,Bezae Codex Cantabrigiensis,Codex Theodori Bezae 
SYG 0 0 |a Centenary translation of the New Testament,Bibel,Neues Testament,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Die Botschaft Gottes,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T.,Uus Testament , Centenary translation of the New Testament,Bibel,Neues Testament,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Die Botschaft Gottes,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T.,Uus Testament , Textüberlieferung,Überlieferung,Überlieferungsgeschichte,Text