The Incarnation in Historical Perspective

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Fuller, Reginald Horace 1915-2007 (Author)
Contributors: Kahl, Robert 1858- (Other)
Format: Print Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Trinity Press Internat. 1994
In: Christ and christianity
Year: 1994, Pages: 87-99
Standardized Subjects / Keyword chains:B New Testament / Environment
IxTheo Classification:HC New Testament
Further subjects:B Incarnation

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1588937119
003 DE-627
005 20200623091604.0
007 tu
008 190311s1994 xx ||||| 00| ||eng c
020 |a 1563380765 
035 |a (DE-627)1588937119 
035 |a (DE-576)518937119 
035 |a (DE-599)BSZ518937119 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a eng 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)118997173  |0 (DE-627)079779468  |0 (DE-576)161037666  |4 aut  |a Fuller, Reginald Horace  |d 1915-2007 
109 |a Fuller, Reginald Horace 1915-2007  |a Horace Fuller, Reginald 1915-2007  |a Fuller, Reginald H. 1915-2007 
245 1 4 |a The Incarnation in Historical Perspective 
264 1 |c 1994 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
500 |a Erstveröffentlichung: 1976 
650 0 7 |0 (DE-588)4027024-5  |0 (DE-627)106286331  |0 (DE-576)208968881  |a Inkarnation  |2 gnd 
652 |a HC 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4041771-2  |0 (DE-627)106217658  |0 (DE-576)209046724  |a Bibel  |2 gnd  |p Neues Testament 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4061616-2  |0 (DE-627)106135023  |0 (DE-576)209140615  |2 gnd  |a Umwelt 
689 0 |5 (DE-627) 
700 1 |0 (DE-588)1055373845  |0 (DE-627)792675495  |0 (DE-576)411615785  |4 oth  |a Kahl, Robert  |d 1858- 
773 0 8 |i In  |a Fuller, Reginald Horace, 1915 - 2007  |t Christ and christianity  |b 1. ed.  |d Valley Forge, Pa. : Trinity Press Internat., 1994  |g (1994), Seite 87-99  |h X, 181 S.  |w (DE-627)1632100622  |w (DE-576)042854059  |z 1563380765  |7 nnnm 
773 1 8 |g year:1994  |g pages:87-99 
935 |a BIIN 
936 u w |j 1994  |h 87-99 
951 |a AR 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3058566921 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1588937119 
LOK |0 005 20190311190832 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)68265 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c FTHNT032970/FRR/5  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b T 64  |9 00 
LOK |0 935   |a iSWA 
LOK |0 936ln  |0 1442044136  |a HC 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Environment,Environment,Incarnation,Incarnation,Avatāra,Avatars (Religion),Incarnation in art 
STB 0 0 |a Environnement,Environnement,Incarnation,Incarnation (christianisme),Avatars (religion) 
STC 0 0 |a Encarnación,Encarnación,Encarnación,Medio ambiente,Medio ambiente 
STD 0 0 |a Ambiente,Ambiente,Incarnazione,Incarnazione 
STE 0 0 |a 环境,环境,道成肉身,道成肉身,化身,化身 
STF 0 0 |a 環境,環境,道成肉身,道成肉身,化身,化身 
STG 0 0 |a Encarnação,Encarnação,Meio ambiente,Meio ambiente 
STH 0 0 |a Воплощение (мотив),Воплощение (религия),Окружающая среда (мотив),Окружающая среда 
STI 0 0 |a Ενσάρκωση (μοτίβο),Ενσάρκωση,Περιβάλλον (μοτίβο),Περιβάλλον 
SUB |a BIB 
SYE 0 0 |a Gott,Menschwerdung,Inkorporation,Avatāra,Avatar,Awatara,Abaduoluo,A-pa-to-lo,Aboduoluo,A-po-to-lo,Gongen 
SYG 0 0 |a Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Die Botschaft Gottes,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T.